Plastični jezičci na čaši moraju odgovarati žljebovima na dnu (1). Postavite čašu na postolje (1) tako da izbočine na čaši ulaze u žljebove
na bazi motora (1) (Sl.2).
5. Priključite kabl za napajanje u utičnicu.
6. Da biste pokrenuli blender, pritisnite i okrenite šolju u smeru kazaljke na satu tako da jezičci idu ispod ivice postolja (1).
7. Blender će automatski početi raditi. Nemojte koristiti blender duže od 60 sekundi neprekidnog rada.
8. Da biste isključili blender, pomerite šolju u smeru suprotnom od kazaljke na satu na prethodni položaj.
9. Izvucite kabl za napajanje iz utičnice.
Ako želite odmah da popijete, možete staviti poklopac (10) da pokrije ivicu šolje. Ili možete staviti poklopac sa nastavkom za usta (9). Ako
želite da ostavite smoothie za kasnije, stavite poklopac (8) i čuvajte ga u frižideru.
NAPOMENA: Uređaj je namenjen za meko voće. Prije miješanja, prvo narežite voće na komade. Nemojte koristiti tvrdo voće.
NAPOMENA: Količina kockica leda u čašama (4) (5) (6) i (7) treba da bude oko 6-10 komada u zavisnosti od veličine šoljice. Veličina
kocke leda ne bi trebalo da prelazi 30*23*23mm. Kocke leda ne veće od 15 x 15 mm su najbolje za blendanje. Nemojte lomiti led kada u
šoljici nema vode.
GRINDER
1. Stavite suve sastojke u kratku šolju (7). Pazite da ne prelaze 100 g. Vlažna hrana nije dozvoljena za mlevenje.
2. Zavrnite oštrice mlinca (3) na kratku čašicu (7).
3. Postavite šolju sa pričvršćenim noževima za mlevenje (3) na bazu motora (1). Provjerite da li se izbočine na čaši uklapaju u žljebove na
bazi motora (1) (Sl.2).
4. Priključite kabl za napajanje u utičnicu.
5. Pritisnite dole i okrenite šolju u smeru kazaljke na satu tako da jezičci idu ispod ivice osnove (1). Blender će automatski početi raditi.
Nemojte koristiti blender duže od 30 sekundi neprekidnog rada.
6. Da biste isključili blender, vratite šolju na prethodni položaj.
7. Izvucite kabl za napajanje iz utičnice.
8. Uklonite čašu sa baze motora (1). Odvrnite oštrice mlinca (3).
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
Očistite čašu blendera i noževe za rezanje vodom s tekućinom za pranje posuđa nakon svake upotrebe.
Baza motora (1) ne smije se čistiti pod tekućom vodom niti potapati u vodu. Nije pogodno za pranje u mašini za sudove.
NAPOMENA: Svi plastični nastavci mogu se prati u mašini za sudove.
TEHNIČKI PODACI
Snaga: 500W
Snaga max.: 1200W
Napajanje: 220-240V~ 50/60Hz
Brinući za okoliš. Molimo Vas da kartonska pakovanja odnesete u otkup otpadnog papira. Polietilenske džakove (PE) bacajte u kontejner za plastiku.
Iskorišćen uređaj treba odneti na odgovarajuću deponiju, jer opasni sastojci koji se u njemu nalaze, mogu biti opasni za okoliš. Električni uređaj treba
odneti na način, koji ograničava njegovu ponovnu upotrebu i korištenje. Ako se u uređaju nalaze baterije, treba ih izvaditi i odvojeno predati na
deponiju. Uređaj se ne smije bacati u kontejner za komunalni otpad!!
BIZTONSÁGI FELTÉTELEK. FONTOS UTASÍTÁSOK A FELHASZNÁLÁSRA
KÉRJÜK, ÓVOSAN OLVASSA EL ÉS TARTSA A JÖVŐBENI REFERENCIÁT
A garanciális feltételek eltérőek, ha az eszközt kereskedelmi célokra használják.
1. A termék használata előtt olvassa el figyelmesen, és mindig tartsa be az alábbi
utasításokat. A gyártó nem vállal felelősséget a nem rendeltetésszerű használatból eredő
károkért.
2. A terméket csak beltérben szabad használni. Ne használja a terméket olyan célra, amely
nem kompatibilis az alkalmazásával.
3. Az alkalmazható feszültség 220-240V ~ 50 / 60Hz. Biztonsági okokból nem megfelelő
több eszközt egyetlen konnektorhoz csatlakoztatni.
4. Kérjük, legyen óvatos, ha gyermekeket használ. Ne hagyja, hogy a gyerekek játszanak a
(HU) MAGYAR
26