Télécharger Imprimer la page

Braun BREC1E Mode D'emploi page 19

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3
• Καθαρίστε την συσκευή με ένα νωπό πανί και χρησιμοποιήστε
ένα μαλακό πανί για να την στεγνώσετε.
Υπόκειται σε τροποποίηση χωρίς προειδοποίηση
¶·Ú·Î·Ïԇ̠ÌËÓ ÂÙ¿ÍÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÛÙ· ÔÈÎȷο
·ÔÚÚ›ÌÌ·Ù· fiÙ·Ó ÊÙ¿ÛÂÈ ÙÔ Ù¤ÏÔ˜ Ù˘ ¯Ú‹ÛÈÌ˘ ˙ˆ‹˜
Ù˘. ∏ ‰È¿ıÂÛ‹ Ù˘ ÌÔÚ› Ó· Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈËı› Û ¤Ó·
·fi Ù· Εξουσιοδοτημένα Κέντρα Service Ù˘ Braun ‹
ÛÙ· ηٿÏÏËÏ· ÛËÌ›· Û˘ÏÏÔÁ‹˜ Ô˘ ·Ú¤¯ÔÓÙ·È ÛÙË
¯ÒÚ· Û·˜.
Εγγύηση
Παραχωρούμε δύο χρόνια εγγύηση, στο προϊόν, ξεκινώντας από
την ημερομηνία αγοράς. Μέσα στην περίοδο εγγύησης
καλύπτουμε, χωρίς χρέωση, οποιοδήποτε ελάττωμα
προερχόμενο από κακή κατασκευή ή κακής ποιότητος υλικό, είτε
επισκευάζοντας είτε αντικαθιστώντας ολόκληρη τη συσκευή
σύμφωνα με την κρίση μας. Ανάλογα με τη διαθεσιμότητα, το
ανταλλακτικό ενδέχεται να είναι σε διαφορετικό χρώμα ή να είναι
αντίστοιχο μοντέλο. Αυτή η εγγύηση ισχύει σε όλες τις χώρες που
πωλούνται τα προϊόντα Βraun.
Η εγγύηση δεν καλύπτει: καταστροφή από κακή χρήση,
φυσιολογική φθορά ή ελαττώματα λόγω αμέλειας του χρήστη. Η
εγγύηση ακυρώνεται αν έχουν γίνει επισκευές από μη
εξουσιοδοτημένα άτομα ή δεν έχουν χρησιμοποιηθεί γνήσια
ανταλλακτικά Braun.
Για να επιτύχετε service μέσα στην περίοδο της εγγύησης,
παραδώστε ή στείλτε την συσκευή με την απόδειξη αγοράς σε
ένα Εξουσιοδοτημένο Κατάστημα Service της Braun:
www.service.braun.com.
Καλέστε στο 210-9478700 για να πληροφορηθείτε για το
πλησιέστερο Εξουσιοδοτημένο Κατάστημα Service της Braun.
PÛÒÒÍËÈ
Pуководство по эксплуатации
Пожалуйста, перед использованием внимательно прочи-
тайте инструкцию.
Внимание
• Включайте прибор в розетку с переменным током и
убедитесь, чтобы напряжение в розетке соответствовало
напряжению, указанному на приборе. Не оставлять
прибор, подключенный к электросети, без наблюдения.
‡ÍÓ‚ËÌ˚ ËÎË ‰Û¯‡). Не допускайте попадания воды на
прибор. При использовании прибора в ванной комнате
после эксплуатации отключите прибор от сети, поскольку
близость воды представляет собой потенциальный риск
даже при выключенном приборе.
• Для дополнительной защиты рекомендуется установить
прибор остаточного тока с номинальным остаточным
током, не превышающим 30 мА в электрической цепи
вашей ванной комнаты.
• Данный прибор может использоваться детьми в возрасте от
8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными
или умственными возможностями, или лицами, не имеющими
достаточного опыта и знаний, только если они находятся
под присмотром, или получили необходимые инструкции по
безопасному использованию и понимают потенциальный
риск, связанный с применением прибора. Дети не должны
играть с прибором. Чистка и техническое обслуживание
могут проводиться детьми старше 8 лет и только под
присмотром взрослых.
• Будьте осторожны при использовании прибора, не
допускайте чтобы пластины касались кожи во избежание
ожогов.
• Опасность ожога. Беречь от детей, в особенности во
время использования и охлаждения.
• Не накручивайте сетевой шнур вокруг прибора.
Периодически проверяйте сетевой шнур на износ и
повреждение. Если шнур поврежден, не пользуйтесь
прибором и обратитесь в авторизованный сервисный
центр Braun. Неквалифицированный ремонт может
представлять большую опасность для пользователя.
• Если дисплей начинает мигать, это означает внутреннюю
ошибку прибора. В данному случае следует отнести
прибор в Сервис - центр Braun на проверку. Не пытайтесь
чинить прибор самостоятельно, это может привести к
печальным последствиям.
• Прибор следует использовать только на сухих волосах.
Описание и комплектность
1 Термоустойчивый наконечник
2 Щипцы
3 Зеленый источник ионов
4 Рукоятка
5 Дисплей
6 Кнопка выбора температуры (–/+)
7 Кнопка «satin ions»
8 Кнопка вкл./выкл.
9 Шнур питания
Начало работы
• Подключите прибор к розетке и нажмите кнопку
включения прибора [8] на одну секунду для включения.
• Во время нагревания на дисплей будет показывать
степень нагрева прибора.
• Примерно через 45 секунд достигается минимальная
температура нагревания и вы можете начать использова-
ние прибора.
• Используя кнопку выбора температуры [6], вы можете
настроить оптимальную температуру именно для ваших
волос. Пять температурных режимов позволят вам
выбрать температуру нагрева от минимальной до макси-
мальной для наилучшего результата укладки.
• Рекомендуемые температурные режимы:
1 деление (min):
от 2 до 4 делений: для нормальных волос
5 делений (max):
Более высокая температура сделает процесс укладки
эффективнее, но чтобы сберечь волосы рекомендуется
использовать индикатор на 3 деления.
IONTEC
Функция ионизации IONTEC – технология, специально
разработанная для защиты здоровья ваших волос. Она
восстанавливает водный баланс ваших волос, которые
интенсивно теряют влагу при применении термических
методов укладки прически. При активации кнопки «satin ion»
[7], зеленый источник ионов [3] генерирует поток ионов
непосредственно на ваши волосы. Эти ионы обволакивают
каждый волосок и быстро восстанавливают водный баланс,
захватывая из воздуха частички влаги и направляя их к
волосам.
Укладка
Подготовка
• Перед использованием убедитесь, что волосы совершенно
сухие.
• Расчешите волосы расческой с большими зубьями, чтобы
распутать волосы.
• Разделите волосы на пряди. Зажмите кончик пряди
щипцами и начните укладку.
Создание завитков и локонов
• Зафиксируйте кончик пряди щипцами и бережно
накрутите вокруг барабана. Включите функцию ионизации,
чтобы поток ионов окутал накрученный локон. Подержите
несколько секунд щипцы и отпустите локон. Для удобства
вы можете придерживать щипцы за термоустойчивый
наконечник.
• Вы также можете выпрямить завитый локон, медленно
проводя щипцами от корня к кончикам волос.
• В целях безопасности прибор автоматически выключается
после 30 минут использования. Если вы хотите продол-
жить укладку просто нажмите кнопку вкл./выкл. [8]
повторно.
После использования
• После каждого использования выключите прибор, нажав
на кнопку вкл./выкл. [8] на одну секунд.
• Будьте осторожны: прибор остывает в течение 20 минут,
после чего вы сможете прикоснуться к нагревающимся
поверхностям.
• В процессе использования помещайте прибор только на
огнеупорную поверхность.
Чистка
• Перед чисткой отсоединяйте прибор от розетки. Не погру-
жайте прибор в воду.
• Чистите прибор влажной салфеткой, затем протирайте
мягкой сухой тканью.
Содержание может быть изменено без предварительного
уведовления.
Использованное устройство не должно
выбрасываться с общими отходами или мусором.
Пожалуйста, утилизируйте через центр
обслуживания Braun или через соответствующий
специализиро-
ванный пункт сбора (при наличии в вашем регионе).
Электрический прибор для укладки волос Braun тип 3548
220–240 Вольт, 50–60 Герц, 40 Ватт
Произведено в Китае для Braun GmbH,
Frankfurter Strasse 145,
61476 Kronberg, Germany/Браун ГмбХ, Франкфуртер
штрассе 145, 61476 Кронберг, Германия.
RU: Импортер/Служба потребителей:
OOO «Проктер энд Гэмбл
Дистрибьюторская Компания», Россия, 125171, Москва,
Ленинградское шоссе, 16А, стр.2.
Тел. 8-800-200-20-20.
BY: Поставщик в Республику Беларусь: ООО «Электросер-
вис и Ко», Беларусь, 220125, г. Минск, просп. Независимо-
сти, д.179, пом.17-1. Сервисный центр: ООО «Ресурс
Плюс», Беларусь, 220037, г. Минск, ул.Долгобродская, д.11.
По вопросам выполнения гарантийного или
послегарантийного обслуживания, а также в случае
возникновения проблем при использовании продукции,
просьба связы-ваться с Информационной Службой
Сервиса BRAUN по телефону 8 800 200 2020
Для определения года изготовления см. трехзначный код на
корпусе изделия рядом с техническим типом изделия:
первая цифра = последняя цифра года, последующие 2
цифры = порядковый номер недели года производства.
Например, код «345» означает, что продукт произведен в
45-ю неделю 2013 года.
Гарантийный срок/Срок службы 2 года.
ɇ‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ BRAUN
На данное изделие распространяется гарантия в течение
2 лет с момента покупки.
В течение гарантийного периода мы бесплатно устраним
путем ремонта, замены деталей или замены всего изделия
любые заводские дефекты, вызванные недостаточным
качеством материала или сборки.
В случае невозможности ремонта в гарантийный период,
изделие может быть заменено на новое или аналогичное в
соответствии с законом «О защите прав потребителей».
Гарантия обретает силу только, если дата покупки
подтверждается печатью и подписью дилера (магазина) на
последней странице оригинальной инструкции по
эксплуатации BRAUN, которая является гарантийным
талоном.
Данные гарантийные обязательства действуют во всех
странах, где изделие распространяется самой фирмой
Braun или назначенным дистрибьютором, и где никакие
20
91389237_EC1_SatinHair.indd 20
91389237_EC1_SatinHair.indd 20
ùÚÓÚ ÔË·Ó ÌËÍÓ„‰‡ Ì ‰ÓÎÊÂÌ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl
‚·ÎËÁË ‚Ó‰˚ (̇ÔËÏÂ, ̇ÔÓÎÌÂÌÌÓÈ ‚‡ÌÌ˚,
для тонких волос (рис. B)
для плотных волос или профессиональ-
ного использования (рис. C)
18.06.20 14:28
18.06.20 14:28

Publicité

loading