Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22

Liens rapides

C 747 V11
BEDIENUNGSANLEITUNG
Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen!
USER INSTRUCTIONS
. . . . . . . . . . . . . . .
Please read the manual before using the equipment!
MODE D'EMPLOI
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Veuillez lire cette notice avant d'utiliser le système!
ISTRUZIONI PER L'USO
. . . . . . . . . . . . .
Prima di utilizzare l'apparecchio, leggere il manuale!
MODO DE EMPLEO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
¡Sirvase leer el manual antes de utilizar el equipo!
INSTRUÇÕES DE USO
. . . . . . . . . . . . . . .
Favor leia este manual antes de usar o equipamento!
S. 2
. . . . . . . . . .
p. 12
p. 22
p. 32
p. 42
S. 52

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AKG C 747 V11

  • Page 1 C 747 V11 BEDIENUNGSANLEITUNG S. 2 ..Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! USER INSTRUCTIONS p. 12 ....
  • Page 2 3.3 Symmetrischer Eingang ohne Phantomspeisung..........5 3.4 Unsymmetrischer Eingang ................5 Anwendung .......................6 4.1 Befestigung ....................6 4.1.1 Querbefestigung des Schwanenhalses ...........6 4.2 Sprache......................7 4.3 Snare Drum ....................8 4.4 Saxophon .....................8 4.5 Akustische Gitarre ..................8 4.6 Stützmikrofon ....................9 Reinigung ......................9 Technische Daten ....................10 C 747 V11...
  • Page 3 Willkommen! Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause AKG entschieden ha- ben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung, insbesondere das Kapitel 1 Sicherheit und Umwelt, aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät be- nützen, und bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie je- derzeit nachschlagen können.
  • Page 4 • Optionales Zubehör finden Sie im aktuellen AKG-Katalog/Folder oder auf www.akg.com. Ihr Händler berät Sie gerne. 2.3 Mikrofon Das C 747 V11 ist ein Miniatur-Stabmikrofon in Kondensatortechnik, das sich trotz seiner geringen Abmessungen durch einen ausgeglichenen Frequenzverlauf und eine frequenzunabhängige Richtwirkung auszeichnet.
  • Page 5 3 Anschluss Das C 747 V11 ist ein Kondensatormikrofon und benötigt daher eine Stromversor- 3.1 Allgemeines gung. Das Mikrofon besitzt einen symmetrischen Ausgang mit 3-poligem XLR- Stecker: Stift 1 = Masse Stift 2 = Tonader (inphase) Stift 3 = Tonader (return) Sie können das Mikrofon an symmetrische Mikrofoneingänge mit oder ohne...
  • Page 6 Abb. 4: Mikrofon an Stativ anklemmen Siehe Abb. 3 und 4. • Mit der Klammer SA 80 können Sie das C 747 V11 an Tischplatten, Mikrofon- stative, Trommel-, Becken- und Notenständer sowie an Kulissen jeder Art bis zu 20 mm Dicke bzw. Durchmesser anklemmen.
  • Page 7 3. Schrauben Sie den Schwanenhals (4) auf. Auf Grund seiner geringen Abmessungen und leichten Präsenzanhebung eignet 4.2 Sprache sich das C 747 V11 hervorragend für Sprachübertragung in Konferenz- und Diskus- sionssituationen sowie als Sprechermikrofon im Rundfunk-, TV- und Tonstudio. MSH 70...
  • Page 8 Holzart, dem Lack und der Spielweise Siehe Abb. 11: • Am sichersten erfassen Sie das ge- Abb. 11: Empfohlene samte Klangspektrum einer klassi- Mikrofonposition schen Gitarre, indem Sie das Mikro- für akustische Gitarre fon auf einen Punkt in der Nähe des C 747 V11...
  • Page 9 Trennung. Deshalb und auch wegen seiner leichten Präsenzan- hebung eignet sich das C 747 V11 hervorragend als Stützmikrofon. • Stellen Sie das C 747 V11 genau so auf wie ein übliches Stützmikrofon. 5 Reinigung • Reinigen Sie das Gehäuse des Mikrofons mit einem mit Wasser befeuchteten Tuch.
  • Page 10 9 x 137 mm (ø x L) Gewicht: 25 g netto (ohne Kabel und Stecker) Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angegebenen Normen. Sie können die Konformi- tätserklärung auf http://www.akg.com oder per E-Mail an sales@akg.com anfordern. Frequenzkurve Polardiagramm C 747 V11...
  • Page 11 C 747 V11...
  • Page 12 3.3 Balanced Input with No Phantom Power ............15 3.4 Unbalanced Input ..................15 Using the Microphone..................16 4.1 Mounting....................16 4.1.1 Mounting the Gooseneck Crosswise.............16 4,2 Speech.......................17 4.3 Snare Drum ....................18 4.4 Saxophone ....................18 4.5 Acoustic Guitar....................18 4.6 Spot Miking ....................19 Cleaning ......................19 Specifications....................20 C 747 V11...
  • Page 13 Welcome!! Thank you for purchasing an AKG product. This Manual contains important in- structions for setting up and operating your equipment. Please take a few minutes to read the instructions below, particularly section 1 Safety and Environ- ment, carefully before operating the equipment. Please keep the Manual for future reference.
  • Page 14 • SHZ 80 screw link • Foam windscreen 2.2 Optional Accessories • For optional accessories, refer to the current AKG catalog or folder, or visit www.akg.com. Your dealer will be glad to help. 2.3 Microphone The C 747 V11 is a pencil-type microphone containing a condenser capsule of very small dimensions.
  • Page 15 3 Interfacing The C 747 V11 is a condenser microphone and therefore needs a power supply. .1 General The microphone provides a balanced output on a 3-pin male XLR connector: Pin 1: ground Pin 2: hot Pin 3: return You can connect the microphone to balanced microphone inputs with or without Refer to sections phantom power.
  • Page 16 1. Use a screwdriver or coin to remove the connecting screw (1). Refer to fig. 5b. 2. Insert the SHZ 80 screw link (2) into the hole in the fin (3). 3. Screw the gooseneck (4) on. C 747 V11...
  • Page 17 4 Using the Microphone Due to its reduced size and slight presence rise the C 747 V11 is an excellent 4.2 Speech choice for speech miking in conference and discussion situations as well as radio, TV and recording studios. MSH 70...
  • Page 18 Fig. 11: Recommended the bridge. That is where the over- microphone position tones determining the instrument's for an acoustic guitar. specific timbre are at their loudest, reinforced by the vibration of the top. C 747 V11...
  • Page 19 4.6 Spot Miking instruments with extra near-field ("spot") microphones. Being a relatively narrow hypercardioid, the C 747 V11 provides a high amount of separation. This feature in conjunction with its mild presence rise makes the C 747 V11 an excellent spot microphone.
  • Page 20 0.9 oz. / 25 g (without cable and connector) This product conforms to the standards listed in the Declaration of Conformity. To order a free copy of the Dec- laration of Conformity, visit http://www.akg.com or contact sales@akg.com. Frequency Response Polar Diagram...
  • Page 21 C 747 V11...
  • Page 22 3.3 Entrée symétrique sans alimentation fantôme ..........25 3.4 Entrée asymétrique ..................25 Utilisation ......................26 4.1 Fixation ......................26 4.1.1 Fixation transversale du col-de-cygne ..........26 4.2 Parole ......................27 4.3 Caisse claire ....................28 4.4 Saxophone ....................28 4.5 Guitare acoustique ..................28 4.6 Micro auxiliaire....................29 Nettoyage ......................29 Caractéristiques techniques................30 C 747 V11...
  • Page 23 Bienvenue! Nous vous remercions d’avoir choisi un produit d’AKG. Veuillez lire attentive- ment le mode d’emploi, tout particulièrement le chapitre 1 Sécurité et envi- ronnement, avant d’utiliser l’appareil. Conservez soigneusement le mode d’emploi pour l’avoir toujours sous la main lorsque vous avez besoin de le consul- ter.
  • Page 24 On a en outre une haute sensi- bilité, un excellent rapport signal/bruit et un facteur de directivité uniforme. Le C 747 V11 est un micro hypercardioïde, dont la directivité fait un microphone auxiliaire discret grâce à la bonne séparation des canaux.
  • Page 25 3 Raccordement Le C 747 V11 est un microphone électrostatique ; il a donc besoin d’une alimentation. 3.1 Indications Le microphone possède une sortie symétrique avec fiche XLR tripolaire : générales broche 1 = masse broche 2 = point chaud broche 3 = point froid Le micro peut être raccordé...
  • Page 26 Fig. 4 : Fixation du microphone sur un pied de sol Voir Figs. 3 et 4. • La pince SA 80 vous permet de monter le C 747 V11 sur un plateau de table, un pied de microphone, un pupitre ou un support de tambour ou de cymbale ou encore à...
  • Page 27 Etant donné ses dimensions réduites et la légère accentuation de présence, le 4.2 Parole C 747 V11 convient remarquablement pour la transmission de la parole dans les systèmes de conférence et de discussion, et en tant que microphone de speaker pour la radio, télévision et les studios d'enregistrement.
  • Page 28 à l'instrument sa Fig. 11 : Emplacement re- sonorité spécifique sont les plus commandé du microphone fortes, étant donné qu'elles sont pour la guitare acoustique renforcées par la vibration de la ta- ble d'harmonie. C 747 V11...
  • Page 29 élevé. Cette propriété et l'accentuation légère de la présence en font un excellent microphone auxiliaire. • Placez le C 747 V11 exactement comme les microphones auxiliaires habituels. 5 Nettoyage • Nettoyez la surface extérieure du boîtier du micro avec un chiffon légèrement humide (eau claire).
  • Page 30 25 g (sans câble et connecteur) Ce produit est conforme aux normes citées dans la Déclaration de Conformité, dont vous pouvez prendre connaissance en consultant le site http://www.akg.com ou en adressant un e-mail à sales@akg.com. Réponse en fréquence Diagramme polaire...
  • Page 31 C 747 V11...
  • Page 32 3.4 Ingresso sbilanciato..................35 Utilizzo......................36 4.1 Fissaggio....................36 4.1.1 Fissaggio trasversale del collo di cigno (Gooseneck).......36 4.2 Parlato .......................37 4.3 Snare Drum ....................38 4.4 Sassofono ....................38 4.5 Chitarra acustica ..................38 4.6 Microfono integrativo (“spot”) ...............39 Pulizia......................39 Dati tecnici ......................40 C 747 V11...
  • Page 33 Benvenuti! Grazie per aver scelto un prodotto AKG. Prima di utilizzare questo dispositivo vi preghiamo di leggere con attenzione le istruzioni per l’uso e in special modo il capitolo 1: Sicurezza e ambiente. Conservate con cura le istruzioni: po- treste aver bisogno di consultarle in futuro. Vi auguriamo ottimi risultati e buon di-...
  • Page 34 Il Vostro fornitore di fiducia sarà lieto di consigliarvi nel modo migliore. 2.3 Microfono Il C 747 V11 è un microfono condensatore miniaturizzato a bacchetta che, mal- grado le misure ridotte, si contraddistingue per una risposta in frequenza equili- brata e un effetto direzionale indipendente dalle frequenze.
  • Page 35 3 Collegamento Il C 747 V11 è un microfono a condensatore, pertanto necessita di alimentazione. 3.1 Indicazioni generali Il microfono è munito di un’uscita bilanciata XLR con connettore a 3 poli: polo 1 = massa polo 2 = conduttore (inphase)
  • Page 36 Fig. 4: Fissaggio del microfono allo stativo Vedi figg. 3 e 4. • Col supporto a pinza SA 80 è possibile fissare il C 747 V11 a piani di tavoli, sta- tivi microfonici, leggii, sostegni di tamburi o di piatti, come pure a quinte di ogni tipo che abbiano uno spessore o diametro massimo di 20 mm.
  • Page 37 Fig. 8: Microfono montato direttamente sullo stativo da tavolo 1. Potete montare il microfono a uno stativo da tavolo anche tramite l'adattatore Vedi fig. 8. per stativo SA 47. 2. Collocate il microfono davanti all’oratore, a ca. 30 cm di distanza. C 747 V11...
  • Page 38 Vedi fig. 11: Fig. 11: Posizione consi- • Il modo più sicuro per catturare l’in- gliata per la ripresa della tero spettro acustico di una chitarra- chitarra acustica classica è quello di dirigere il micro C 747 V11...
  • Page 39 Per questo motivo, come pure per la succitata leggera enfasi nella regione della presenza, il C 747 V11 è estremamente adatto per essere impiegato come microfono integrativo. • Posizionate il C 747 V11 così come fareste con un normale microfono integra- tivo. 5 Pulizia •...
  • Page 40 9 x 137 mm (ø x L) Peso: 25 g netto (senza cavo e connettore) Questo prodotto corrisponde alle norme stabilite nella dichiarazione di conformità. Potete consultare la dichia- razione di conformità sul sito http://www.akg.com oppure richiederla tramite e-mail all’indirizzo: sales@akg.com Risposta in frequenza Diagramma polare...
  • Page 41 C 747 V11...
  • Page 42 3.4 Entrada no balanceada ................45 Utlilización.......................46 4.1 Fijación ......................46 4.1.1 Fijación transversal del cuello de cisne ..........46 4.2 Palabra.......................47 4.3 Snare ......................48 4.4 Saxofón ......................48 4.5 Guitarra acústica ..................48 4.6 Micrófono de apoyo ..................49 Limpieza......................49 Datos técnicos....................50 C 747 V11...
  • Page 43 ¡Bienvenido! Muchas gracias por haberse decidido por un producto de la empresa AKG. Lea el modo de empleo detenidamente, en especial el capítulo 1 Seguridad y medio ambiente, antes de utilizar el aparato, y guarde el manual de operación en un lugar a mano donde lo pueda consultar en cualquier momento. ¡Le desea- mos que este aparato le depare muchas satisfacciones y éxitos!
  • Page 44 • Los accesorios opcionales los encontrará en el más reciente Catálogo/Folleto opcionales de AKG o en www.akg.com. Su distribuidor lo asesorará con mucho gusto. 2.3 El micrófono El C 747 es un micrófono miniatura de barra de técnica de condensador. A pesar de sus dimensiones pequeñas se destaca por una respuesta de frecuencia equili-...
  • Page 45 3 Conexión El C 747 V11 es un micrófono de condensador y necesita, por lo tanto, alimenta- 3.1 Indicaciones ción de corriente. generales El micrófono dispone de una salida simétrica con conector XLR de 3 polos: Clavija 1 = tierra...
  • Page 46 Fig. 4: Fijación del micrófono en un trípode Ver fig. 3. y 4. • Con la grampa SA 80 puede fijar el C 747 V11 en planchas de mesa, trípodes de micrófono, soportes de tambor, de platillos y atriles así como también en bastidores de cualquier tipo con grosor o diámetro máximo de 20 mm.
  • Page 47 Fig. 8: Montaje directo del micrófono en un trípode de mesa 1. Para montar el micrófono en un trípode de mesa, puede utilizar también el adaptador de soporte SA 47. 2. Ubique el micrófono a una distancia de unos 30 cm del orador. C 747 V11...
  • Page 48 • La forma más segura de abarcar Fig. 11: Posición recomen- todo el espectro sonoro de una gui- dada del micrófono para la tarra clásica es orientar el micrófono guitarra acústica hacia un punto cerca del puente. Es C 747 V11...
  • Page 49 C 747 V11 ofrece una elevada separación acústica. Esto, junto con su ligero aumento de presencia, hace que sirva muy bien como micrófono de apoyo. • Posicione el C 747 V11 de la misma manera que un micrófono de apoyo con- vencional. 5 Limpieza •...
  • Page 50 25 g neto (sin cable ni conector) Este aparato corresponde a las normas citadas en la declaración de conformidad. Esta última está disponible en el sitio http://www.akg.com o puede ser solicitada al correo electrónico sales@akg.com. Respuesta de frecuencia Diagrama polar...
  • Page 51 C 747 V11...
  • Page 52 3.3 Entrada balanceada sem alimentação fantasma..........55 3.4 Entrada desbalanceada ................55 Utilização ......................56 4.1 Fixação.......................56 4.1.1 Fixação transversal do pescoço de cisne..........56 4.2 Fala......................57 4.3 Caixa......................58 4.4 Saxofone ....................58 4.5 Guitarra acústica ..................58 4.6 Microfone de suporte...................59 Limpeza ......................59 Especificações....................60 C 747 V11...
  • Page 53 Bem-vindo! Agradecemos a sua decisão de comprar um produto da casa AKG. Por favor leia cuidadosamente o manual de instruções, especialmente o capítulo 1, Se- gurança e meio ambiente, antes de utilizar o equipamento e guarde este ma- nual de instruções em lugar seguro, para que possa sempre consultá-lo. Deseja- mos-lhe muito divertimento e sucesso! 1 Segurança e meio ambiente...
  • Page 54 AKG ou em www.akg.com. O seu representante pode oferecer as infor- mações desejadas. 2.3 Microfone O C 747 V11 é um microfone de haste miniatura de condensador que, apesar das suas pequenas dimensões, apresenta um excelente desempenho através de uma resposta de frequência equilibrada e uma característica direcional independente de frequência.
  • Page 55 3 Conexão O C 747 V11 é um microfone de condensador e, por isso, precisa de uma alimen- 3.1 Generalidades tação de corrente. O microfone possui uma saída balanceada com um plug XLR com 3 pólos: Pino 1 = massa Pino 2 = áudio (em fase)
  • Page 56 Fig. 4: Fixar o microfone no tripé Veja a fig. 3 e 4. • Com o grampo SA 80, pode fixar o C 747 V11 em tampos de mesa, tripés, su- portes de notas, tambores e címbalos, bem como em armações de qualquer tipo com um espessura ou diâmetro de até...
  • Page 57 Devido às suas dimensões reduzidas e um leve aumento das frequências de pre- 4.2 Fala sença, o C 747 V11 é uma ótima opção para a transmissão vocal em situações de discussões e conferências e como microfone vocal para estúdios de gravação, TV e rádio.
  • Page 58 • Pode captar o âmbito completo dos Fig. 11: Posição do micro- sons de uma guitarra clássica de fone recomendada para forma mais segura, se alinhar o mi- guitarras acústicas crofone a um ponto próximo ao ca- C 747 V11...
  • Page 59 Devido a uma característica hipercardióide relativamente estreita, o C 747 V11 oferece uma alta separação acústica. Por isso e também devido ao seu leve au- mento de frequência de presença, C 747 V11 é uma excelente opção como micro- fone de suporte.
  • Page 60 9 x 137 mm (ø x C) Peso: 25 g líquido (sem cabo e plug) Este produto corresponde às normas indicadas na declaração de conformidade. Pode solicitar a declaração de conformidade em http://www.akg.com ou por e-mail (sales@akg.com). Resposta de frequência Diagrama polar C 747 V11...
  • Page 61 Notizen | Notes | Notes | Note | Notas | Notas C 747 V11...
  • Page 62 Notizen | Notes | Notes | Note | Notas | Notas C 747 V11...
  • Page 63 Notizen | Notes | Notes | Note | Notas | Notas C 747 V11...
  • Page 64 Lemböckgasse 21–25, A-1230 Vienna/AUSTRIA, phone: (+43-1) 86654-0* e-mail: sales@akg.com For other products and distributors worldwide visit www.akg.com or www.harman.com Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications. Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas a mudanças sem aviso prévio.