Page 1
CLAMSHELL GRILL TAYLOR MODEL 36 R E N C H Gril à Rabat Modèle 36 de Taylor E R M A N Clamshell-Grill Taylor Modell 36 I N T E R N A T I O N A L M A N U A L...
Page 3
Il est important de bien comprendre la garantie avant de faire fonctionner la machine. Pour toute question concernant la garantie délivrée par la société Taylor Company, veuillez contacter votre distributeur Taylor agréé ou Taylor Company, Rockton, Illinois 61072 aux Etats-Unis L’utilisation de ce manuel est exclusivement réservée aux franchisés et aux employés de McDonald’s.
Page 5
INTRODUCTION Le Gril à rabat Modèle 36 permet de cuire divers Le gril doit être écarté du mur pour être produits. Le gril à rabat offre toutes les fonctions nettoyé correctement. Lorsqu’on repousse le gril d’un gril plat, en plus des avantages de la à...
Page 6
IDENTIFICATION DES PIECES/FONCTION Schéma éclaté NO. DE DESCRIPTION QTE. FONCTION PIECE CATEG. PIECE GARANTIE X74126 Panneau A.–côté gauche Permet d’accéder aux supérieur composantes internes pour l’entretien et le nettoyage. X78103 Barre A.-Feuilles de Sert à positionner la feuille de protection protection au moyen de la pince de fixation.
Page 8
Vue de l’avant NO. DE DESCRIPTION QTE. FONCTION PIECE CATEG. PIECE GARANTIE 076012 Bouton–noir-STANDBY Désactive le cycle de cuisson, (attente) maintient la plaque supérieure en position fermée et affiche le message “STANDBY” (attente) sur l’unité de commande. Lorsqu’on appuie deux fois en cinq secondes, la plaque supérieure s’abaisse automatiquement en position STANDBY (attente).
Page 10
Vue du côté gauche NO. DE DESCRIPTION QTE. FONCTION PIECE CATEG. PIECE GARANTIE 075503-02 Vanne Commande le flux d’air alimentant le électromagnétique cylindre à air. 075503-12 Vanne Sert de point de vidange électromagnétique (3 automatique pour le réservoir d’air. voies, cycle 110/60) 075503–34 Vanne Sert de point de vidange...
Page 11
Accessoires NO. DE DESCRIPTION QTE. FONCTION PIECE CATEG. PIECE GARANTIE 076213 Feuille–protection 6/ box Evite que le produit ne colle à la plaque supérieure. 075887 Grattoir–nettoyant téflon S’utilise pour nettoyer la feuille de téflon. 075888 Bande nettoyante (bande Remplacement de lame pour la de remplacement) raclette.
Page 12
PROCEDURES D’INSTALLATION DE 4. Placer les pinces de fixation sur la L’EQUIPEMENT ET DE FERMETURE feuille de protection et appuyer dessus afin de les maintenir en place sur la Installation des feuilles de protection barre de maintien de la feuille de 1.
Page 13
Remarque: les contrôles de température ne 2. Appuyer puis relâcher la touche MENU peuvent être effectués qu’en l’absence de la SELECT (choix du menu) pour faire feuille de protection. défiler le choix de produits, jusqu’à atteindre le produit désiré. Le produit Remarque: retourner et inverser affiché...
Page 14
Choix du produit Disposition des viandes 1. Appuyer puis relâcher la touche MENU Il est important de respecter les procédures SELECT (choix du menu) pour faire de disposition des viandes sur le gril à rabat. défiler les choix de produits, jusqu’à ce Les viandes doivent être placées deux par que le produit désiré...
Page 15
Modèle 36 de Taylor Gril à rabat Guide de disposition des steaks hachés d’1/10 et d’1/4 de livre, des galettes de chair à saucisse et des rondelles de bacon 3 steaks hachés 1 steaks haché 2 steaks hachés 4 steaks hachés 5 steaks hachés...
Page 16
Procédures d’attente Lorsque le gril à rabat est inactif et que la cuisson n’est pas en cours, la plaque supérieure doit être placée en position STANDBY (attente). 1. Pour placer la plaque supérieure en position STANDBY (attente), baisser la plaque et appuyer sur le bouton STANDBY;...
Page 17
Cuisson en mode gril plat Visualiser la température actuelle 1. Choisir un menu gril plat en appuyant Remarque: il est possible d’afficher les sur la touche MENU SELECT (choix du températures réelles à tout moment, même menu), jusqu’à ce que l’article au menu durant un cycle de cuisson.
Page 18
PROCEDURES DE FERMETURE 4. Retirer la feuille de protection de la plaque supérieure. Une serviette sèche 1. Soulever la plaque supérieure pour la placer dans les deux mains, retirer les pinces en position OUVERTE en appuyant sur le de fixation des feuilles de protection bouton rouge RAISE (soulever).
Page 19
7. Ouvrir un paquet de McD Hi–Temp Grill Cleaner (nettoyant gril haute température McDonald’s) (HCS) et vider son contenu dans un plateau petit- déjeuner. Figure 17 12. Appliquer une fine couche de nettoyant gril sur toute la surface, en commençant par l’arrière du gril inférieur.
Page 20
19. Suspendre la feuille de protection à la barre frontale du gril à rabat pour la nuit. NE JAMAIS UTILISER DE TOILE METALLIQUE SUR LA PLAQUE SUPERIEURE OU LA PLAQUE DU GRIL INFERIEUR. NE JAMAIS UTILISER D’ABRASIFS, NI DE NETTOYANTS AUTRES QUE LE PRODUIT NETTOYANT HAUTE TEMPERATURE McD (HI-TEMP GRIL CLEANER).
Page 21
GUIDE DES PANNES AVERTISSEMENT : toute inspection, DANGER: se montrer extrêmement prudent lors des tests de circuits électriques. test et réparation de composantes électriques Il est possible que des circuits sous tension doivent être effectués strictement par un soient exposés. réparateur spécialisé.
Page 22
PROBLEME CAUSE VRAISEMBLABLE SOLUTION Le gril ne s’allume pas alors que Le fusible de la boîte de commande Appeler un réparateur. l’interrupteur de VERROUILLAGE a sauté. DU VENTILATEUR est en position ON (marche). L’interrupteur de VERROUILLAGE Appeler un réparateur. DU VENTILATEUR est défectueux. L’interlock system s’est déclenché.
Page 23
PROBLEME CAUSE VRAISEMBLABLE SOLUTION Le produit ne cuit pas de La surface de la plaque Les procédures de fermeture manière uniforme. supérieure est couverte de doivent être respectées pour carbone. éliminer l’accumulation de carbone. La feuille de protection est Remplacer la feuille de usagée.
Page 24
4. Taille maximale de fusible: _____ Ampères faire venir un réparateur. L'étiquette de données du modèle 36 se trouve sur le panneau avant.
Page 25
ENTRETIEN NON PLANIFIE TOUS LES BRANCHEMENTS ELECTRIQUES DOIVENT ETRE AVERTISSEMENT : TOUTE DECONNECTES ET LE DISJONCTEUR DE LA INSPECTION, TOUT TEST ET TOUTE HOTTE DOIT ETRE ETEINT LORS DE TOUTE REPARATION DU MATERIEL ELECTRIQUE OPERATION D'ENTRETIEN DU GRIL A DOIVENT ETRE EFFECTUES PAR UN RABAT.
Page 26
Changer d'article au menu 5. Appuyer sur la flèche vers la droite, de façon à déplacer le curseur (élément clignotant) Il est possible de programmer les articles au vers la position recherchée. menu en choisissant les options « YES » (oui) ou «...
Page 27
Changer les températures de cuisson des Programmation d'un article optionnel au produits menu 1. Pour changer la température de cuisson 1. Pour choisir et programmer un article d'un produit particulier, (depuis le mode de optionnel au menu (depuis le mode de fonctionnement), appuyer sur la touche fonctionnement), appuyer sur la touche PROG et la maintenir pendant cinq...
Page 28
a. appuyer sur la flèche ascendante pour CONFIGURATION DU SYSTEME augmenter la température, de façon à Calibrage de la sonde atteindre les températures affichées. 1. Depuis le mode de fonctionnement, appuyer sur la touche PROG et la maintenir appuyée, jusqu'à ce que la version du Figure 28 logiciel s'affiche.
Page 29
1. Depuis l’écran « SYSTEM SETUP » Volume de l’alarme (configuration du système), appuyer sur la 1. Depuis l’écran « SYSTEM SETUP » touche MENU six fois pour afficher le (configuration du système), appuyer sur la message « TOO COOL DELAY: 300S » touche MENU trois fois, de façon à...
Page 30
Flèche ascendante Touche Menu Cette touche a deux fonctions: Cette touche a deux fonctions: 1. En mode de cuisson, appuyer sur cette 1. En mode de cuisson, elle permet de changer les touche permet d’afficher le temps de retrait articles au menu. (remove time), les réglages d’écartement (gap settings), la température supérieure 2.
Page 31
Messages d’erreur Lorsque l’unité de commande ne détecte pas un contacteur verrou ouvert dans les 2 à 4 Lorsque la température de l’une des zones secondes après une tentative d’ouverture de descend en-dessous du seuil établi et que la plaque, le message « UPPER PLATEN l’unité...