Télécharger Imprimer la page

Electrolux Professional 400220 Mode D'emploi page 9

Publicité

Risque résiduel
Description d'une situation
dangereuse
Basculement des
En cas de manutention de la
charges
machine ou du retrait de l'embal-
lage contenant la machine à l'aide
d'accessoires ou de systèmes de
levage non appropriés, ou en pré-
sence d'un chargement non
équilibré
Chimique
Contact avec des substances chi-
miques (par ex., détergent, produit
de rinçage, détartrant, etc.) sans
recourir aux mesures de sécurité
qui s'imposent. Veiller à toujours
consulter les fiches de sécurité et
les étiquettes des produits utilisés.
D
INFORMATIONS GÉNÉRALES
D.1
Introduction
Ce Manuel fournit des informations concernant plusieurs
appareils. Les images du produit ne sont fournies qu'à titre
d'exemple.
À noter que les dessins et les schémas figurant dans le Manuel
ne sont pas reproduits à l'échelle. Ils servent à compléter les
informations écrites et les synthétisent. Ils ne sont aucune-
ment destinés à donner une représentation détaillée de
l'appareil.
Dans les schémas d'installation de l'appareil, les valeurs
numériques indiquées se réfèrent à des mesures exprimées
en millimètres et/ou en pouces.
D.2
Définitions
Les définitions relatives aux différents termes utilisés dans le
présent Manuel sont énoncées ci-après. Il est conseillé de les
lire attentivement avant toute utilisation de l'appareil.
Opérateur
Personne préposée à l'installation, au
réglage, à l'utilisation, à l'entretien, au
nettoyage, à la réparation et au transport
de la machine.
Fabricant
Electrolux Professional SPA ou tout SAV
agréé par Electrolux Professional SPA.
Opérateur pré-
Opérateur qui a été informé, formé et
posé à l'emploi
instruit quant aux tâches à réaliser et aux
courant de la
risques liés à l'utilisation courante de la
machine
machine.
SAV ou techni-
Opérateur instruit/formé par le fabricant
cien spécialisé
qui, grâce à sa formation professionnelle,
à son expérience, à son instruction spéci-
fique,
réglementations contre les risques d'acci-
dent, est en mesure d'évaluer les
interventions à effectuer sur l'appareil, de
reconnaître et d'éviter les risques. Ses
compétences professionnelles couvrent
les domaines de la mécanique, de l'élec-
trotechnique et de l'électronique.
Danger
Source de lésions ou de nuisances
potentielles pour la santé.
Situation de
Toute opération présentant un ou plu-
danger
sieurs risques pour l'Opérateur.
Risque
Probabilité de lésions ou de risques
graves pour la santé en situation de
danger.
Protections
Mesures de sécurité consistant à utiliser
des
moyens
(écrans et dispositifs de sécurité) destinés
à protéger les opérateurs contre les
dangers.
Écran de
Élément d'un appareil utilisé de manière
protection
spécifique dans le but de fournir une
protection par une barrière physique.
à
ses
connaissances
techniques
spécifiques
IMPORTANT
En cas d'anomalies importantes (par exemple,
court-circuit, câbles hors du bornier, pannes de
moteur, détérioration des gaines de protection des
câbles électriques, etc.), l'opérateur doit désactiver
immédiatement la machine.
Dispositif de
sécurité
Client
Dispositif d'ar-
rêt d'urgence
Électrocution
D.3
Données d'identification de la machine
et du fabricant
Ci-dessous, la reproduction du marquage ou de la plaque
signalétique présente sur la machine :
F.Mod.
PNC
EL
Type ref.
Electrolux Professional spa - Viale Treviso, 15 - 33170 Pordenone (Italy)
Les données d'identification et les caractéristiques techniques sont
reportées sur la plaque signalétique ; la signification des différentes
des
informations qu'elle contient est indiquée ci-dessous :
F.Mod.
Comm.Model
PNC
Ser.No.
400V 3N~
230V 3 - 230V 1N
Hz
Max. – kW
Nominal – kW
IPX4
CE
Electrolux Professio-
nal SpA Viale Treviso
15 33170 Pordenone
Italie
Un dispositif (autre qu'un dispositif de
protection) qui élimine ou réduit le risque,
pouvant être utilisé seul ou avec un
dispositif de protection.
La personne qui a acheté l'appareil ou qui
le gère et l'utilise (par exemple, société,
chef d'entreprise, entreprise).
un groupe d'éléments conçu pour la
fonction d'arrêt d'urgence ; le dispositif
est activé d'un seul geste et empêche ou
réduit les dommages aux personnes/
machines/objets/animaux.
Décharge accidentelle de courant élec-
trique sur le corps humain.
Comm. Model:
Ser.Nr.
Hz
Max
Nominal
Min
Description
de
fabrication
produit
Description commerciale
Code de production
Numéro de série
Tension d'alimentation
convertibilité électrique (selon le
modèle)
Fréquence d'alimentation
Puissance max
puissance nominale
Degré de protection à la poussière
et à l'eau
Marquage CE
Fabricant
2017
12.9 kW
9.9 kW
6.9 kW
IP
du
9

Publicité

loading