Télécharger Imprimer la page

bort medical SOFT Daumen-Schiene lang Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

IT
L'immobilizzazione è un principio base nel trattamento di lesioni e
sovraccarichi, poiché in tal modo il processo di guarigione viene no-
tevolmente accelerato.
La fasciatura è imbottita con materiale morbido e perciò risulta molto
comoda da portare. La stecca anatomica in plastica integrata garan-
tisce un adattamento perfetto.
Indicazioni:
Condizione postoperatoria, post traumatica, degenerativa, infi amma-
toria, p. es. in caso di artrite, lesione dei legamenti del pollice ulnare/
radiale, stadio avanzato dopo ricostruzione del tendine, rizartrosi.
Controindicazioni:
Arteriopatia ostruttiva periferica (AOP), disturbi del fl usso linfatico
e gonfi ori poco chiari dei tessuti molli distanti dall'ausilio applicato,
disturbi della sensibilità e della circolazione nelle regioni anatomiche
interessate dal trattamento, patologie cutanee nella zona del corpo
interessata, allergia al lattice.
Composizione dei materiali:
86 % poliestere, 14 % poliammide-seta
Nota importante:
Non riutilizzare – questo ausilio medico è destinato all'utilizzo di un
solo paziente. Nel caso in cui venga prescritto l'utilizzo durante la
notte, evitare la compromissione della circolazione sanguigna. In caso
di intorpidimento allentare la fasciatura e se necessario rimuoverla.
Se il disturbo permane consultare il medico.
Il prodotto contiene lattice e può provocare
reazioni allergiche.
Größen / Sizes / Tailles / Tamaños / Misure
Umfang Handgelenk/
Circumference of wrist/
Tour du poignet/
Circunferencia de la muñeca/
Circonferenza del polso
13 – 15 cm
x-small
small
15 – 17 cm
17 – 19 cm
medium
large
19 – 21 cm
Pfl egehinweise / Care instructions / Entretien /
Instrucciones para el cuidado / Manutenzione
Die Schiene kann mit mildem Feinwaschmittel gereinigt werden – Hitze ver-
meiden.
The splint can be washed with mild detergent. Avoid heat.
On peut laver l'éclisse avec détergent pour tissus délicats – éviter la chaleur.
La férula puede l avarse con detergente suave y fi no – evitar el calor.
La stecca può essere pulita con detersivo neutro. Evitare temperature ecces-
sive.
© Copyright Gebrauchs.info
SOFT
Daumen-Schiene lang
Thumb Splint, Long | Eclisse pour le pouce, forme longue | Férula para el
pulgar, forma larga | Stecca per pollice forma lunga
Y(0A58GC*KQOSML(
BORT GmbH I Postfach 1330 I D-71367
einstadt I www.bort.com
BORT. Das Plus an Ihrer Seite.
®
SOFT
Daumen-Schiene lang
Thumb Splint, Long | Eclisse pour le pouce, forme longue | Férula para el
pulgar, forma larga | Stecca per pollice forma lunga
Stabilisierung der Daumengelenke
bei freier Fingerbeweglichkeit
Atmungsaktives aterial
BORT. Das Plus an Ihrer Seite.
Art.-No. 112 720
®
Med
Mitten im
gesunden
Leben

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour bort medical SOFT Daumen-Schiene lang

  • Page 1 SOFT SOFT Größen / Sizes / Tailles / Tamaños / Misure Daumen-Schiene lang Daumen-Schiene lang L’immobilizzazione è un principio base nel trattamento di lesioni e Umfang Handgelenk/ sovraccarichi, poiché in tal modo il processo di guarigione viene no- Circumference of wrist/ tevolmente accelerato.
  • Page 2 Ruhigstellung ist ein Grundprinzip bei der Be hand lung von Verletzun- Immobilisation is a basic principle during treat ment of injuries and L’immobilisation est un principe fondamental dans le traitement de La inmovilización es un principio fundamental en el tratamiento de gen und Überbelastungen, da die Ge sun dungs pro zesse wesentlich overstress, as the recovery process is considerably accelerated.

Ce manuel est également adapté pour:

112 720