Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL
YAMAHA
PACK SR-X50A
NOTICE D'UTILISATION
Tous nos Tutos vidéo
Darty.com
Tous nos magasins
Communauté SAV Darty

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Yamaha TRUE X BAR 50A

  • Page 1 MANUEL YAMAHA PACK SR-X50A NOTICE D’UTILISATION Tous nos Tutos vidéo Darty.com Tous nos magasins Communauté SAV Darty...
  • Page 2 Mode d’emploi Barre de son SR-X50A...
  • Page 3 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES À PROPOS DE CE GUIDE D’UTILISATION  5 Informations sur les descriptions de ce guide d’utilisation...... 5 INTRODUCTION  6 Caractéristiques.................. 6 Confirmation des éléments inclus.............. 11 NOMS DE PIÈCES ET FONCTIONS  13 Noms des pièces de la barre de son (avant/haut).......... 13 Noms des pièces de la barre de son (arrière).......... 15 Noms des pièces du caisson de graves..
  • Page 4 TABLE DES MATIÈRES LECTURE  42 Contrôle de base pendant la lecture............ 42 Réglage du son selon vos préférences............ 44 Fonctions audio de ce produit.............................. 44 Lecture surround.................................. 46 Lecture stéréo.................................. 47 Réglage du volume du caisson de graves.......................... 48 Lecture claire des voix humaines (CLEAR VOICE)........................ 49 Profiter de sons graves riches (BASS EXT)..
  • Page 5 TABLE DES MATIÈRES Réinitialisation de la barre de son.............. 76 GUIDE DE DÉPANNAGE  77 Vérifiez d’abord les points suivants en cas de problème........ 77 En cas de problème : Puissance ou fonctionnalité globale...... 78 En cas de problème : Audio...............  88 En cas de problème : Bluetooth®.............. 93 En cas de problème : Réseau..
  • Page 6 À PROPOS DE CE GUIDE D’UTILISATION > Informations sur les descriptions de ce guide d’utilisation À PROPOS DE CE GUIDE D’UTILISATION Informations sur les descriptions de ce guide d’utilisation Ce Guide d’utilisation emploie les termes d’avertissement suivants pour les informations importantes. AVERTISSEMENT Ce contenu indique « un risque de blessures graves ou de mort ».
  • Page 7 INTRODUCTION > Caractéristiques INTRODUCTION Caractéristiques Ce produit est un système d’enceintes en forme de barre pour votre téléviseur qui vous permet de profiter facilement du son surround sur le téléviseur avec une grande sensation de présence. En connectant le produit à Internet, la lecture audio depuis les services de streaming et l’utilisation de l’assistant vocal « Amazon Alexa »...
  • Page 8 Ce mode se révèle pratique pour lire une musique de fond dans une grande pièce. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide de connexion et d'utilisation TRUE X SURROUND. https://manual.yamaha.com/av/truexsur/...
  • Page 9 INTRODUCTION > Caractéristiques Lecture facile de contenu audio depuis des services de streaming ou un dispositif Bluetooth Services de streaming dispositif Bluetooth AirPlay 2 Liens connexes « Services de streaming » (p.53) « Écoute de l’audio depuis un dispositif Bluetooth® » (p.51) «...
  • Page 10 INTRODUCTION > Caractéristiques Amazon Alexa intégré Alexa, monte le volume. Alexa, quel temps fait-il? Liens connexes « Contrôle de la barre de son par commandes vocales (Amazon Alexa) » (p.62) Configurer le son en fonction de la situation Clear Voice Cette fonction met l’accent sur l’image acoustique des voix humaines, comme les dialogues et la narration au sein du signal audio, et accentue les voix sans modifier le volume global ou l’individualité...
  • Page 11 INTRODUCTION > Caractéristiques Plusieurs méthodes de contrôle pour s’adapter à différentes situations d’utilisation En plus des commandes de la barre de son et de la télécommande incluse, la télécommande du téléviseur, l’application pour smartphone dédiée « Sound Bar Controller » ou « Amazon Alexa » peuvent également être utilisées pour commander la barre de son.
  • Page 12 INTRODUCTION > Confirmation des éléments inclus Confirmation des éléments inclus Les éléments suivants sont inclus avec ce produit. Assurez-vous qu’aucun des éléments inclus ne manque. Principaux appareils Barre de son (SR-CUX50A) Caisson de graves (SW-X100A) Accessoires Télécommande * Une pile au lithium (CR2025) a déjà été insérée dans la télécommande. Cordons d’alimentation (×2) Câble audio optique numérique Entretoises (x2)
  • Page 13 INTRODUCTION > Confirmation des éléments inclus Guide de démarrage rapide Brochure sur la Sécurité NOTE Le câble HDMI n’est pas inclus. Si vous prévoyez d’utiliser un câble HDMI pour connecter ce produit, achetez-en un dans le commerce. Choisissez un câble HDMI d’après les fonctions de l’appareil que vous connecterez.
  • Page 14 NOMS DE PIÈCES ET FONCTIONS > Noms des pièces de la barre de son (avant/haut) NOMS DE PIÈCES ET FONCTIONS Noms des pièces de la barre de son (avant/haut) Cette section décrit les noms et les fonctions des pièces sur l’avant et le haut de la barre de son. Bouton d’alimentation Pour allumer et éteindre la barre de son.
  • Page 15 La luminosité des témoins peut être ajustée en appuyant sur # (Luminosité) de la télécommande. Pour plus d’informations sur le mode ALL, reportez-vous au Guide de connexion et d'utilisation TRUE X SURROUND. https://manual.yamaha.com/av/truexsur/ Liens connexes « Activation/désactivation de la fonction Verrouillage enfant » (p.67)
  • Page 16 Prise UPDATE ONLY Utilisez cette prise pour mettre à jour le micrologiciel de la barre de son. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide de mise à jour du microprogramme. https://manual.yamaha.com/av/fwupdate/21/sr_ws/ Prise d’entrée de l’alimentation CA Liens connexes « Noms des pièces de la barre de son (avant/haut) » (p.13)
  • Page 17 NOMS DE PIÈCES ET FONCTIONS > Noms des pièces du caisson de graves Noms des pièces du caisson de graves Panneau avant Panneau arrière CONNECT STANDBY SETUP UPDATE ONLY CONNECT STANDBY SETUP UPDATE ONLY Port bass-reflex Connecteur d’entrée de l’alimentation CA À...
  • Page 18 NOMS DE PIÈCES ET FONCTIONS > Noms des touches de la télécommande Noms des touches de la télécommande Cette section décrit les noms et les fonctions des touches de la télécommande. Touche ) (Action) Activez Alexa (p.62). Touche z (Alimentation) Mettez ce produit sous et hors tension (p.36).
  • Page 19 GAME Touche ALL Activez ou désactivez le mode ALL. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide de connexion et d'utilisation TRUE X SURROUND. https://manual.yamaha.com/av/truexsur/ Touche CLEAR VOICE Pour activer ou désactiver la fonction Clear Voice (p.49). Touche BASS EXT Pour activer ou désactiver la fonction d’accentuation des graves (p.50).
  • Page 20 NOMS DE PIÈCES ET FONCTIONS > Noms des touches de la télécommande NOTE Utilisez la télécommande dans le rayon illustré ci-après : Dans les 6 m Capteur de la télécommande Liens connexes « Noms des pièces de la barre de son (avant/haut) » (p.13)
  • Page 21 PRÉPARATION > Préparation PRÉPARATION Préparation Pour lire le son sur ce produit, procédez comme suit : Installez la barre de son et le caisson de graves. « Installation du produit » (p.24) Raccordez la barre de son à un téléviseur. Raccordez la barre de son au téléviseur en utilisant une méthode adaptée au type de prises du téléviseur et aux fonctions à...
  • Page 22 PRÉPARATION > Préparation Connectez les enceintes sans fil (si nécessaire). « Connexion des enceintes sans fil » (p.41) Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide de connexion et d'utilisation TRUE X SURROUND. https://manual.yamaha.com/av/truexsur/...
  • Page 23 PRÉPARATION > Précautions pour les préparatifs Précautions pour les préparatifs Avant d’installer la barre de son et de raccorder d’autres appareils, lisez attentivement les précautions suivantes. Veillez à suivre les précautions. Précautions d’installation AVERTISSEMENT Procédez à l’installation comme indiqué dans le Guide d’utilisation. Le non-respect de cette consigne pour provoquer la chute des appareils et entraîner des blessures.
  • Page 24 PRÉPARATION > Précautions pour les préparatifs Précautions pour les connexions AVERTISSEMENT Assurez-vous d’utiliser ce produit avec la tension d’alimentation qui y est imprimée. Le non-respect de cette procédure risque d’entraîner un incendie, des chocs électriques ou des dysfonctionnements. Veillez à utiliser le cordon d’alimentation fourni. Évitez de recourir à des cordons d’alimentation fournis avec d’autres appareils. Le non-respect de cette procédure risque d’entraîner un incendie, des chocs électriques ou des dysfonctionnements.
  • Page 25 PRÉPARATION > Installation du produit Installation du produit Avant d’installer la barre de son, lisez attentivement les précautions suivantes. « Précautions pour les préparatifs » (p.22) Installez la barre de son et le caisson de graves comme illustré ci-après : Placez le caisson de graves du côté de la barre de son.
  • Page 26 La barre de son peut également être montée sur un mur. Pour une installation correcte de la barre de son sur un mur, veillez à la confier au revendeur auprès duquel vous avez acheté l’appareil ou à un installateur dont le personnel de service est qualifié. Pour de plus amples informations, visitez le site Web suivant. https://manual.yamaha.com/av/sb/wallmount/srx40a_x50a/ Étapes suivantes Raccordement à un téléviseur : «...
  • Page 27 PRÉPARATION > Raccordement à un téléviseur Raccordement à un téléviseur Prise du téléviseur à connecter et câbles à utiliser Pour utiliser pleinement les fonctions de la barre de son, connectez le téléviseur et la barre de son avec un câble HDMI. Ce produit n’est pas vendu avec un câble HDMI.
  • Page 28 PRÉPARATION > Raccordement à un téléviseur Transmission de signaux vidéo haute définition sur le téléviseur depuis un appareil audio-vidéo connecté à la prise HDMI IN sur la barre de son Utilisez un câble HDMI prenant en charge la transmission des signaux vidéo émis par l’appareil audio-vidéo. Pour les signaux vidéo 3D et/ou 4K, utilisez un câble HDMI à...
  • Page 29 PRÉPARATION > Raccordement à un téléviseur Raccordement à un téléviseur au moyen d’un câble HDMI (en vente dans le commerce) Avant de raccorder des appareils, lisez attentivement les précautions suivantes. « Précautions pour les préparatifs » (p.22) Si un téléviseur est raccordé via un câble HDMI, la barre de son peut être contrôlée par la fonction de contrôle HDMI avec la télécommande du téléviseur.
  • Page 30 PRÉPARATION > Raccordement à un téléviseur Prise d’entrée HDMI Prise HDMI OUT/TV (eARC) Signal vidéo de l’appareil vidéo HDMI IN HDMI HDMI HDMI Signal de commande Signal audio du téléviseur Barre de son (arrière) OPTICAL Téléviseur Prise de sortie audio (optique Prise TV numérique) Retirez les capuchons des deux côtés du câble et...
  • Page 31 PRÉPARATION > Raccordement à un téléviseur Raccordement à un téléviseur en utilisant uniquement le câble audio optique numérique inclus Avant de raccorder des appareils, lisez attentivement les précautions suivantes. « Précautions pour les préparatifs » (p.22) Raccordez au téléviseur au moyen du câble audio optique numérique inclus. Le câble audio optique numérique transmet le signal audio du téléviseur à...
  • Page 32 PRÉPARATION > Connexion d’un appareil audio-vidéo Connexion d’un appareil audio-vidéo Connexion d’un appareil audio-vidéo à la barre de son Avant de raccorder des appareils, lisez attentivement les précautions suivantes. « Précautions pour les préparatifs » (p.22) Connectez des appareils audio-vidéo (tels que des lecteurs BD/DVD et des décodeurs) à la barre de son au moyen d’un câble HDMI (en vente dans le commerce).
  • Page 33 PRÉPARATION > Connexion d’un appareil audio-vidéo Raccordement d’un appareil audio-vidéo à la prise d’entrée HDMI du téléviseur Avant de raccorder des appareils, lisez attentivement les précautions suivantes. « Précautions pour les préparatifs » (p.22) Connectez des appareils audio-vidéo (tels que des lecteurs BD/DVD et des décodeurs) au téléviseur au moyen d’un câble HDMI (en vente dans le commerce).
  • Page 34 PRÉPARATION > Connexion d’un appareil audio-vidéo NOTE Pour lire le son d’un appareil audio-vidéo via la barre de son, réglez les sources d’entrée comme suit : Source d’entrée de la barre de son : TV Source d’entrée du téléviseur : Appareil audio-vidéo lisant le contenu ARC est l’abréviation de « Audio Return Channel », canal de retour audio.
  • Page 35 PRÉPARATION > Raccordement à l’alimentation Raccordement à l’alimentation Après avoir connecté le téléviseur et les appareils audio-vidéo, branchez la barre de son et le caisson de graves sur le secteur. Cordon d’alimentation (inclus) Branchement sur une prise secteur Barre de son (arrière) Cordon d’alimentation (inclus) CONNECT STANDBY SETUP...
  • Page 36 PRÉPARATION > Préparation de la télécommande Préparation de la télécommande Retirez la languette isolante de la pile avant d’essayer d’utiliser la télécommande. Languette isolante de la pile Liens connexes « Remplacement de la pile de la télécommande » (p.107)
  • Page 37 PRÉPARATION > Mise sous et hors tension de la barre de son Mise sous et hors tension de la barre de son Mettez ce produit sous et hors tension. Appuyez sur la touche z (alimentation) de la télécommande. Une pression sur cette touche permet d’allumer et d’éteindre le produit. z (Alimentation) Lorsque la barre de son est mise sous tension, tous les témoins à...
  • Page 38 PRÉPARATION > Connexion à un réseau Connexion à un réseau Fonctions réseau Si la barre de son est connectée à un réseau, les fonctions sur réseau suivantes sont disponibles. Divers services de streaming Amazon Alexa Lecture avec AirPlay Contrôle de la barre de son au moyen de l’application La barre de son prend en charge les connexions câblées et sans fil.
  • Page 39 PRÉPARATION > Connexion à un réseau Connexion à un réseau en utilisant un câble de réseau (connexion filaire) Connectez la barre de son à un routeur via un câble LAN en vente dans le commerce (un câble STP droit CAT-5 ou supérieur). La connexion filaire est à présent terminée. Internet Routeur Modem...
  • Page 40 PRÉPARATION > Connexion à un réseau Connexion sans fil à un réseau (connexion sans fil) Connectez-vous à un routeur LAN sans fil (point d’accès) pour utiliser un réseau. Configurez les réglages de la connexion sans fil au moyen de l’application pour smartphone dédiée « Sound Bar Controller ». [Tag de recherche]#Q02 Réseau Internet Routeur LAN sans fil (point d’accès)
  • Page 41 PRÉPARATION > Connexion à un réseau Suivez les instructions à l’écran de l’application pour la configuration. En cas de connexion à un réseau sans fil, le témoin Wi-Fi sur la barre de son s’allume. Allumé en blanc Lorsque la barre de son est connectée à un réseau pour la première fois après l’achat, son microprogramme est mis à...
  • Page 42 Surround (droit) Enceintes sans fil Pour la procédure de connexion des enceintes sans fil, reportez-vous au Guide de connexion et d'utilisation TRUE X SURROUND. https://manual.yamaha.com/av/truexsur/ NOTE Pour plus d’informations sur le fonctionnement des enceintes sans fil, reportez-vous également au Mode d’emploi.
  • Page 43 LECTURE > Contrôle de base pendant la lecture LECTURE Contrôle de base pendant la lecture Cette section décrit les opérations de contrôle de base disponibles pendant la lecture. Sélection d’une source d’entrée Appuyez sur l’une des touches de source d’entrée suivantes sur la télécommande. Touche TV : Audio d’un téléviseur Touche HDMI : Audio d’un appareil connecté...
  • Page 44 LECTURE > Contrôle de base pendant la lecture Pour couper provisoirement le son de la barre de son, appuyez sur | (Sourdine) de la télécommande. Pour réactiver le son, appuyez de nouveau sur | (Sourdine) ou appuyez sur VOLUME (+/-). Pendant la sourdine, les témoins indiquent les éléments suivants.
  • Page 45 Pour plus d’informations sur la sortie audio lorsque la fonction TRUE X SURROUND est utilisée, reportez-vous au Guide de connexion et d'utilisation TRUE X SURROUND. https://manual.yamaha.com/av/truexsur/ Selon le signal audio en cours de lecture, il faudra peut-être plusieurs secondes avant d’entendre le son lors du changement de modes sonores.
  • Page 46 LECTURE > Réglage du son selon vos préférences Accentuation des graves L’image acoustique des graves est améliorée lorsque la fonction Accentuation des graves est activée. Elle reproduit des graves riches avec une forte présence en clarifiant l’image acoustique du son grave sans perturber l’équilibre de l’ensemble du son.
  • Page 47 Maintenez enfoncé MOVIE sur la télécommande pendant au moins cinq secondes pour permuter entre Réglage 1 et Réglage 2. Réglage 1 : Caractéristiques sonores idéales conçues par Yamaha Réglage 2 : Caractéristiques sonores pour le décodeur Dolby Atmos Réglages par défaut : Réglage 1 Lorsque le réglage change, les témoins situés à...
  • Page 48 LECTURE > Réglage du son selon vos préférences Lecture stéréo Appuyez sur STEREO de la télécommande pour basculer sur la lecture stéréo (stéréo 2 canaux). NOTE Pour annuler la lecture stéréo, appuyez sur l’une des touches suivantes : STANDARD, MOVIE ou GAME. Liens connexes «...
  • Page 49 LECTURE > Réglage du son selon vos préférences Réglage du volume du caisson de graves Réglez uniquement le volume du caisson de graves. Appuyez sur SUBWOOFER (+/-) de la télécommande pour régler le volume. Le témoin situé à l’avant de la barre de son indique le niveau du volume comme suit : Le volume est baissé...
  • Page 50 LECTURE > Réglage du son selon vos préférences Lecture claire des voix humaines (CLEAR VOICE) Les voix humaines dans le contenu audio peuvent être plus audibles sans monter le volume lorsque la fonction Clear Voice est activée. Cette fonction est recommandée pour regarder des films ou des drames à bas volume ou pour les films ou les drames avec une pléthore de musique de fond et d’effets sonores.
  • Page 51 LECTURE > Réglage du son selon vos préférences Profiter de sons graves riches (BASS EXT) L’image acoustique des graves est améliorée lorsque la fonction Accentuation des graves est activée. Le volume du caisson de graves demeure identique, mais l’image acoustique globale des graves est ajustée pour être plus claire.
  • Page 52 LECTURE > Écoute de l’audio depuis un dispositif Bluetooth® Écoute de l’audio depuis un dispositif Bluetooth® Le contenu audio d’un dispositif Bluetooth peut être lu via la barre de son. dispositif Bluetooth Appuyez sur BLUETOOTH de la télécommande pour faire basculer la source d’entrée de la barre de son sur Bluetooth.
  • Page 53 LECTURE > Écoute de l’audio depuis un dispositif Bluetooth® Sélectionnez la barre de son sur le dispositif Bluetooth. Yamaha SR-X50A xxxxxx Lorsque la connexion est établie, le témoin BLUETOOTH sur la barre de son cesse de clignoter et commence à s’allumer en bleu.
  • Page 54 Utilisez l'application dédiée pour chaque service de streaming ou interagissez avec Alexa pour sélectionner des services et du contenu en streaming. Reportez-vous à la page d’informations sur le site Web de Yamaha pour connaître les services de streaming qui sont actuellement pris en charge par le produit.
  • Page 55 LECTURE > Lecture de musique au moyen de Sound Bar Controller Lecture de fichiers audio au moyen de l’application Sound Bar Controller Lisez le contenu audio depuis un smartphone ou un serveur média (ordinateur ou stockage en réseau NAS) via un réseau avec l’application Sound Bar Controller installée sur votre smartphone. Consultez l’application Sound Bar Controller pour de plus amples informations.
  • Page 56 LECTURE > Lecture de musique au moyen de Sound Bar Controller NOTE Le son est lu en stéréo, quel que soit le réglage du mode sonore, lorsque Sound Bar Controller est utilisé pour lire un fichier audio. Les fichiers protégés par copyright ne peuvent pas être lus. Pour lire des fichiers de musique sur le serveur média via la barre de son, vous devez activer le réglage de partage multimédia sur chaque appareil ou logiciel du serveur média.
  • Page 57 LECTURE > Écoute de musique avec AirPlay 2 Écoute de musique avec AirPlay 2 Le contenu audio peut être lu avec AirPlay 2 sur la barre de son. Tapotez (ou cliquez) sur l’icône AirPlay de votre iPhone ou de l’application iTunes/Apple Musique et sélectionnez la barre de son comme destination de sortie.
  • Page 58 FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES > Changement de la luminosité des témoins FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES Changement de la luminosité des témoins Réglez la luminosité des témoins de la barre de son sur l’un des trois niveaux suivants : « Intense », « Faible » ou « Éteint » La luminosité est « Faible » par défaut. Allumez la barre de son.
  • Page 59 FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES > Utilisation de la télécommande d’un téléviseur pour contrôler la barre de son (Contrôle HDMI) Utilisation de la télécommande d’un téléviseur pour contrôler la barre de son (Contrôle HDMI) Lorsque la barre de son est raccordée à un téléviseur via un câble HDMI, elle peut être contrôlée avec la télécommande du téléviseur.
  • Page 60 FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES > Affichage du type de signal audio et des réglages pour les fonctions Affichage du type de signal audio et des réglages pour les fonctions Le type de signal audio en cours de lecture et les réglages pour les fonctions de la barre de son peuvent être vérifiés.
  • Page 61 FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES > Affichage du type de signal audio et des réglages pour les fonctions Connexion d’une enceinte surround (gauche) Allumé en blanc : connecté Éteint : non connecté Connexion d’une enceinte surround (droite) Allumé en blanc : connecté Éteint : non connecté NOTE Si une seule enceinte sans fil est enregistrée, le témoin Wi-Fi s’allume en blanc et le témoin UPDATE s’allume en vert lorsqu’elle est connectée.
  • Page 62 FONCTIONNALITÉS SUPPLÉMENTAIRES > Commande de la barre de son au moyen de l’application pour smartphone (Sound Bar Controller) Commande de la barre de son au moyen de l’application pour smartphone (Sound Bar Controller) En installant l’application dédiée gratuite « Sound Bar Controller » sur un smartphone, la barre de son peut également être commandée depuis ce smartphone.
  • Page 63 NOTE Reportez-vous à la page des informations sur le produit sur le site Web de Yamaha pour les plus récentes informations. Un abonnement payant peut être nécessaire pour écouter Amazon Music ou Amazon Kindle sur le produit. Pour de plus amples informations, visitez le site Web d’Amazon.
  • Page 64 NOTE Alexa est un service fourni par Amazon. Ce service peut être modifié, suspendu ou résilié sans préavis. Veuillez noter que Yamaha Corporation ne saurait être tenu responsable de la disponibilité continue ou de l’utilisation de ce service.
  • Page 65 CONFIGURATION > Activation/désactivation de la fonction de contrôle HDMI CONFIGURATION Activation/désactivation de la fonction de contrôle HDMI L’activation de la fonction de contrôle HDMI permet de contrôler la barre de son avec la télécommande du téléviseur. Réglages par défaut : Activé Éteignez la barre de son.
  • Page 66 CONFIGURATION > Changement de la destination de la sortie audio HDMI Changement de la destination de la sortie audio HDMI Changez l’appareil qui émet le son via la prise HDMI IN sur la barre de son lorsque la fonction de contrôle HDMI est désactivée.
  • Page 67 CONFIGURATION > Activation/désactivation de la fonction de veille automatique Activation/désactivation de la fonction de veille automatique Lorsque la fonction de veille automatique est activée, la barre de son se met automatiquement hors tension dans l’un des cas suivants. Aucune opération de contrôle pendant huit heures Aucun signal reçu et aucune opération de contrôle exécutée pendant 20 minutes Si vous voulez éviter d’oublier d’éteindre la barre de son, activez la fonction de veille automatique.
  • Page 68 CONFIGURATION > Activation/désactivation de la fonction Verrouillage enfant Activation/désactivation de la fonction Verrouillage enfant Si vous activez la fonction de verrouillage enfant, les commandes de la barre de son sont verrouillées pour éviter tout fonctionnement accidentel. Même si la fonction de verrouillage enfant est activée, ) (microphones activés/désactivés) peut être actionné.
  • Page 69 CONFIGURATION > Activation/désactivation de la fonction de veille réseau Activation/désactivation de la fonction de veille réseau Lorsque la fonction de veille réseau est activée, la barre de son est mise sous et hors tension en commandant un smartphone ou un dispositif Bluetooth comme suit : Réglages par défaut : Activé...
  • Page 70 CONFIGURATION > Activation/désactivation de la fonction Bluetooth Activation/désactivation de la fonction Bluetooth La fonction Bluetooth peut être désactivée. Réglages par défaut : Activé Éteignez la barre de son. Maintenez enfoncé BLUETOOTH sur la télécommande pendant au moins cinq secondes. La fonction Bluetooth passe d’Activé à Désactivé ou de Désactivé à Activé. Les témoins indiquent le statut du réglage comme suit, et la barre de son est mise sous tension.
  • Page 71 CONFIGURATION > Activation/désactivation de la fonction sans fil (Wi-Fi) Activation/désactivation de la fonction sans fil (Wi-Fi) La fonction sans fil (Wi-Fi) peut être désactivée. Réglages par défaut : Activé Éteignez la barre de son. Maintenez enfoncé NET sur la télécommande pendant au moins cinq secondes. La fonction sans fil (Wi-Fi) passe d’Activé...
  • Page 72 CONFIGURATION > Réglage du niveau de compression de la portée dynamique Réglage du niveau de compression de la portée dynamique La compression de la portée dynamique des signaux audio (la différence de volume entre les sons les plus forts et les plus silencieux) facilite l’écoute à un faible volume. Ce réglage n’est appliqué que lorsque des signaux audio Dolby Digital sont lus.
  • Page 73 CONFIGURATION > Réglage du niveau de compression de la portée dynamique NOTE Appuyez sur INFO pour voir le réglage de la portée dynamique. Liens connexes « Affichage du type de signal audio et des réglages pour les fonctions » (p.59)
  • Page 74 à un réseau sans fil. Le cas échéant, réessayez plus tard. Pour de plus amples informations sur le microprogramme, visitez le site Web de Yamaha. Lorsqu’un nouveau microprogramme est disponible, le témoin UPDATE sur la barre de son clignote en vert à...
  • Page 75 CONFIGURATION > Réglage du format de signal HDMI Réglage du format de signal HDMI Lorsque certains appareils audio-vidéo sont connectés à la barre de son, aucun son ne peut être entendu, les couleurs de la vidéo sont étranges ou d’autres anomalies peuvent se produire. Le basculement entre les modes suivants peut améliorer ces conditions.
  • Page 76 CONFIGURATION > Connexion manuelle d’un caisson de graves Connexion manuelle d’un caisson de graves Si vous utilisez un autre caisson de graves (SW-X100A) que celui inclus, connectez-le manuellement à la barre de son (SR-CUX50A). Maintenez enfoncé SETUP à l’arrière du caisson de graves pendant au moins cinq secondes.
  • Page 77 CONFIGURATION > Réinitialisation de la barre de son Réinitialisation de la barre de son Les réglages de la barre de son sont ramenés aux préréglages en usine. Éteignez la barre de son. Tout en maintenant enfoncé + sur la barre de son, appuyez sur le bouton d’alimentation jusqu’à...
  • Page 78 GUIDE DE DÉPANNAGE > Vérifiez d’abord les points suivants en cas de problème GUIDE DE DÉPANNAGE Vérifiez d’abord les points suivants en cas de problème Vérifiez les points suivants si le produit ne fonctionne pas correctement. Les cordons d’alimentation de tous les appareils sont solidement connectés aux prises secteur. Le produit, le téléviseur et les appareils audio-vidéo sont sous tension.
  • Page 79 Après avoir confirmé que toutes les connexions ont été correctement effectuées, remettez la barre de son sous tension. Si l’unité s’éteint encore fréquemment, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur et contactez le revendeur ou le service après-vente agréé Yamaha le plus proche.
  • Page 80 L’unité ne peut pas être mise sous tension par mesure de protection. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur et contactez le revendeur ou le service après-vente agréé Yamaha le plus proche. La barre de son se met sous tension. (Certains témoins à l’avant de la barre de son clignotent.) Il faut environ une minute pour que la barre de son s’allume après son branchement sur une prise...
  • Page 81 GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Puissance ou fonctionnalité globale Aucune opération ne peut être effectuée à partir des commandes de la barre de son La fonction de verrouillage enfant est activée (les commandes sont verrouillées). Désactivez la fonction de verrouillage enfant (pour déverrouiller les commandes). «...
  • Page 82 GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Puissance ou fonctionnalité globale Tous les témoins sont éteints alors même que la barre de son est sous tension (elle semble être hors tension) La luminosité des témoins est réglée sur « Éteint ». Modifiez la luminosité.
  • Page 83 GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Puissance ou fonctionnalité globale La barre de son ne fonctionne pas correctement Le microprocesseur interne s’est figé en raison d’une décharge électrique externe (provoquée par un orage ou une décharge d’électricité statique), ou d’une baisse importante de la tension d’alimentation.
  • Page 84 GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Puissance ou fonctionnalité globale La barre de son s’allume toute seule Un autre dispositif Bluetooth est utilisé à proximité. Mettez fin à la connexion Bluetooth établie avec la barre de son. « Écoute de l’audio depuis un dispositif Bluetooth® » (p.51)
  • Page 85 GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Puissance ou fonctionnalité globale La télécommande ne commande pas la barre de son La barre de son se trouve hors du rayon d’action. Utilisez la télécommande dans le rayon d’action. « Noms des touches de la télécommande » (p.17) La pile est déchargée.
  • Page 86 GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Puissance ou fonctionnalité globale La barre de son ne peut pas être commandée avec la télécommande du téléviseur La fonction de contrôle HDMI n’est pas correctement configurée. Confirmez que les réglages sont correctement configurés comme suit : La fonction de contrôle HDMI de la barre de son est activée.
  • Page 87 GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Puissance ou fonctionnalité globale Alexa ne répond pas lorsqu’on l’appelle Alexa n’est pas correctement configurée. Configurez correctement Alexa avec l’application Sound Bar Controller. « Contrôle de la barre de son par commandes vocales (Amazon Alexa) » (p.62) La barre de son n’est pas connectée à...
  • Page 88 GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Puissance ou fonctionnalité globale Le témoin UPDATE clignote en vert Un nouveau microprogramme est disponible. Mettez à jour le microprogramme avec l’application Sound Bar Controller. « Mise à jour du microprogramme de ce produit » (p.73) Le microprogramme du produit doit être mis à...
  • Page 89 GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Audio En cas de problème : Audio Absence de son La source d’entrée à partir de laquelle vous tentez de lire n’est pas sélectionnée. Sélectionnez la bonne source d’entrée. « Contrôle de base pendant la lecture » (p.42) La fonction de sourdine est active.
  • Page 90 Le caisson de graves ne peut pas être mis sous tension par mesure de protection du produit. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur et contactez le revendeur ou le service après-vente agréé Yamaha le plus proche. Signal sans fil faible. (Le témoin CONNECT à l’arrière du caisson de graves clignote lentement.) L’état de la connexion sans fil est médiocre et le caisson de graves ne peut pas être connecté...
  • Page 91 GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Audio Le volume diminue lorsque la barre de son est mise sous tension La fonction de réglage automatique du volume a baissé le volume. Pour éviter un volume excessif inattendu, la barre de son est pourvue de la fonction de réglage automatique du volume.
  • Page 92 GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Audio Pas d’effet surround La lecture stéréo est sélectionnée. Sélectionnez la lecture surround. « Lecture surround » (p.46) Le niveau sonore est trop bas. Augmentez le niveau de volume. « Contrôle de base pendant la lecture » (p.42) Le téléviseur ou l’appareil audio-vidéo est réglé...
  • Page 93 GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Audio On entend du bruit La barre de son est trop près d’un autre dispositif numérique ou à haute fréquence. Éloignez ces dispositifs de la barre de son.
  • Page 94 GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Bluetooth® En cas de problème : Bluetooth® La barre de son ne peut pas être connectée à un dispositif Bluetooth® Bluetooth n’est pas sélectionné comme source d’entrée de la barre de son. Sélectionnez Bluetooth comme source d’entrée. «...
  • Page 95 GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Bluetooth® Aucun son n’est restitué ou le son est saccadé depuis un dispositif Bluetooth® Le volume du dispositif Bluetooth est trop bas. Augmentez le volume sur le dispositif Bluetooth. La lecture n’est pas effectuée sur le dispositif Bluetooth. Lancez la lecture sur le dispositif Bluetooth.
  • Page 96 GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Réseau En cas de problème : Réseau Les fonctions réseau ne peuvent pas être utilisées Les informations réseau (adresse IP) ne sont pas correctement obtenues. Activez la fonction de serveur DHCP sur le routeur. Vous essayez de vous connecter à...
  • Page 97 GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Réseau La barre de son ne peut pas se connecter à Internet via un routeur LAN sans fil (point d’accès) Le routeur LAN sans fil (point d’accès) est éteint. Allumez le routeur LAN sans fil (point d’accès). La barre de son est trop éloignée du routeur LAN sans fil (point d’accès).
  • Page 98 GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Réseau Impossible de trouver un réseau sans fil Les ondes électromagnétiques émises par les appareils comme un four à microondes ou par d’autres périphériques réseau sans fil bloquent la communication sans fil. Éteignez ces appareils ou éloignez la barre de son et le routeur LAN sans fil (point d’accès) de ces appareils.
  • Page 99 GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Réseau Impossible de lire le son avec AirPlay Un fichier audio non pris en charge par la barre de son est lu. Lisez le fichier sur un appareil compatible AirPlay pour voir s’il peut être lu. S’il ne peut pas être lu, le format de fichier pourrait ne pas être pris en charge ou le fichier être corrompu.
  • Page 100 GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Réseau La barre de son n’est pas détectée sur un appareil compatible AirPlay La barre de son et un appareil compatible AirPlay sont chacun connectés à des SSID différents. Connectez la barre de son et l’appareil compatible AirPlay au même SSID (essayez de les connecter au SSID principal).
  • Page 101 GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Réseau Impossible de lire les services de streaming Le service de streaming sélectionné est actuellement interrompu. Essayez de lire de nouveau le service de streaming ultérieurement. L’accès au réseau est limité par la configuration du pare-feu du routeur ou d’un autre périphérique réseau.
  • Page 102 GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Réseau Un fichier audio sur le serveur média (stockage en réseau NAS, etc.) ne peut pas être lu Vous essayez de lire un fichier audio dans un format de fichier non pris en charge par la barre de son.
  • Page 103 Essayez de mettre de nouveau à jour le microprogramme ou effectuez la mise à jour au moyen d’une clé USB à mémoire flash. Pour savoir comment mettre à jour le microprogramme au moyen d’une clé USB à mémoire flash, reportez-vous au Guide de mise à jour du microprogramme suivant. https://manual.yamaha.com/av/fwupdate/21/sr_ws/...
  • Page 104 GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Application En cas de problème : Application L’application ne peut pas détecter la barre de son Une application non prise en charge par la barre de son est utilisée. Cette barre de son prend uniquement en charge Sound Bar Controller. Sound Bar Remote, Home Theater Controller et MusicCast Controller ne peuvent pas être utilisés.
  • Page 105 GUIDE DE DÉPANNAGE > En cas de problème : Application Aucun serveur média (stockage en réseau NAS, etc.) n’est détecté avec l’application Le réglage de partage média du serveur média n’est pas activé. Le réglage de partage média sur chaque serveur média (stockage en réseau NAS, etc.) ou logiciel du serveur média doit être activé.
  • Page 106 GUIDE DE DÉPANNAGE > Comment réduire la consommation en veille Comment réduire la consommation en veille Modifiez les réglages comme suit : Contrôle HDMI : Désactivé Veille réseau : Désactivé Liens connexes « Activation/désactivation de la fonction de contrôle HDMI » (p.64) « Activation/désactivation de la fonction de veille réseau » (p.68)
  • Page 107 GUIDE DE DÉPANNAGE > Comment remplacer la pile de la télécommande Comment remplacer la pile de la télécommande Précautions à prendre pour les piles de la télécommande Avant de remplacer la pile de la télécommande par une neuve, veillez à lire les précautions suivantes. Veillez à...
  • Page 108 GUIDE DE DÉPANNAGE > Comment remplacer la pile de la télécommande Remplacement de la pile de la télécommande Avant de remplacer la pile par une neuve, veillez à lire les précautions suivantes. « Précautions à prendre pour les piles de la télécommande » (p.106) Lorsque la pile est déchargée, la barre de son ne peut plus être commandée avec la télécommande.
  • Page 109 GUIDE DE DÉPANNAGE > Comment remplacer la pile de la télécommande Insérez la pile et remettez le couvercle en place en le faisant glisser dans le sens de la flèche. Pile au lithium (CR2025 ×1)
  • Page 110 GUIDE DE DÉPANNAGE > Réinitialisation de la barre de son Réinitialisation de la barre de son Réinitialisez la barre de son en effectuant les opérations suivantes. Forcer la barre de son à s’éteindre Appuyez sur la touche d'alimentation sur la barre de son pendant au moins 15 secondes. Débranchez le cordon d’alimentation du caisson de graves de la prise secteur.
  • Page 111 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES > Caractéristiques techniques de ce produit CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Caractéristiques techniques de ce produit Les caractéristiques techniques de ce produit sont les suivantes. Barre de son Section amplificateur Puissance de sortie nominale maximale Avant G/D 30 W × 2 canaux Hauteur G/D 30 W ×...
  • Page 112 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES > Caractéristiques techniques de ce produit Autres prises 1 (UPDATE ONLY) Réseau (100BASE-TX/10BASE-T) 1 (NETWORK) Bluetooth Fonction Fonction Sink (appareil source vers cette unité) Bluetooth version Ver 5.0 Profils pris en charge A2DP Codecs pris en charge Fonction Sink : SBC, MPEG-4 AAC Catégorie Bluetooth Bluetooth Catégorie 2 Portée (ligne de mire)
  • Page 113 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES > Caractéristiques techniques de ce produit Communication entre la barre de son et le caisson de graves [Modèles pour le Royaume-Uni et l’Europe] Fréquence radio 5775 MHz à 5875 MHz Puissance de sortie maximale (EIRP) 13,8 dBm (24,0 mW) Généralités Alimentation Modèles pour les États-Unis, le Canada, le Brésil, Taïwan et le...
  • Page 114 Le contenu de ce Guide d’utilisation s’applique aux dernières caractéristiques techniques connues à la date de publication du manuel. Pour obtenir la version la plus récente du Guide d’utilisation, accédez au site Web de Yamaha, puis téléchargez le Guide d’utilisation.
  • Page 115 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES > Formats des signaux vidéo/audio HDMI pris en charge Formats des signaux vidéo/audio HDMI pris en charge Les signaux vidéo/audio HDMI suivants sont pris en charge par ce produit. Signaux audio (signaux d’entrée audio de la prise HDMI IN et de la prise HDMI OUT/TV (eARC)) Les signaux audio suivants peuvent être lus sur ce produit lorsqu’ils sont reçus depuis la prise de sortie HDMI de l’appareil audio-vidéo vers la prise HDMI IN sur la barre de son, et depuis la prise d’entrée HDMI compatible eARC sur le téléviseur vers la prise HDMI OUT/TV (eARC) sur la barre de son :...
  • Page 116 La résolution à laquelle les signaux vidéo sont transmis dépend des caractéristiques techniques du téléviseur connecté. Le contenu de ce Guide d’utilisation s’applique aux dernières caractéristiques techniques connues à la date de publication du manuel. La version la plus récente du Guide d’utilisation est téléchargeable depuis le site Web de Yamaha.
  • Page 117 Dolby Digital/Dolby Digital EX NOTE Le contenu de ce Guide d’utilisation s’applique aux dernières caractéristiques techniques connues à la date de publication du manuel. La version la plus récente du Guide d’utilisation est téléchargeable depuis le site Web de Yamaha.
  • Page 118 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES > Liste des affichages des témoins Liste des affichages des témoins Les témoins de ce produit affichent principalement les informations de la manière suivante : Témoins de la barre de son NOTE Ce guide présente le statut lumineux des témoins comme suit : Éteint Allumé...
  • Page 119 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES > Liste des affichages des témoins BASS EXT Allumé en blanc : L’accentuation des graves est activée Éteint : L’accentuation des graves est désactivée Allumé en blanc : Le mode ALL est activé Éteint : Le mode ALL est désactivé Wi-Fi Allumé en blanc : Wi-Fi connecté Clignote en blanc : établissement de la connexion Wi-Fi Éteint : Wi-Fi déconnecté...
  • Page 120 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES > Liste des affichages des témoins Type de signal audio TV allumé en blanc, HDMI éteint : Dolby Audio (Dolby Digital/Dolby Digital Plus/Dolby TrueHD) TV allumé en rouge, HDMI éteint : Dolby Atmos TV allumé en blanc, HDMI allumé en blanc : AAC TV éteint, HDMI allumé...
  • Page 121 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES > Liste des affichages des témoins NOTE Ce guide présente le statut lumineux des témoins comme suit : Éteint Allumé Clignote Sur le point de se mettre sous tension depuis l’état hors tension CONNECT STANDBY Connexion en cours à la barre de son Clignote lentement : recherche en cours Clignote rapidement : établissement de la connexion à...
  • Page 122 Le mot et logo Bluetooth® est une marque déposée et enregistrée propriété de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Yamaha Corporation est soumise à licence. Les autres marques et noms commerciaux sont détenus par leurs propriétaires respectifs.
  • Page 123 Ce produit intègre le logiciel de source libre GPL/LGPL dans certaines sections. Vous détenez le droit d’obtenir, de copier, de modifier ou de redistribuer uniquement ce code source libre. Pour plus d’informations sur les logiciels de source libre GPL/LGPL, la manière de les obtenir et la licence GPL/LGPL, reportez-vous au site Web de Yamaha Corporation (https://manual.yamaha.com/av/cm/sla/21/sr_ws/).
  • Page 124 Adressez-vous au point de vente où vous avez acheté ce produit, ou à un centre de SAV repris dans la liste du « Guide de démarrage rapide » fourni avec ce produit. Pour les clients en dehors du Japon Adressez-vous au revendeur Yamaha agréé le plus proche, ou à un centre de SAV. https://manual.yamaha.com/av/support/...
  • Page 125 Stylesheet Name: 01_YMH_PDF_Manual_A5_AV_En-Multi Layout Folder: YMH_PDF_Manual_A5_AV Stylesheet Version: 2022.12.12 Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.com/ © 2023 Yamaha Corporation Published 01/2024 NV-C0 AV21-0016...

Ce manuel est également adapté pour:

Sr-x50a