Com m ent utiliser ce m ode d'em ploi
Symboles et conventions
Dans ce document les conventions suivantes sont appliquées dans les formats pour différentier les éléments
de textes.
Les noms des équipements sont imprimés en caractères GRAS.
Exemple: mipromex
Dans ce document les termes et symboles suivants sont utilisés pour les messages spéciaux des programmes:
Symboles et remarques agrandis ainsi que leur signification:
DANGER MORTEL:
La non observation peut entraîner des
lésions ou la mort.
Attention:
La non observation peut entraîner des
dommages à l'appareil ou la perte de
données.
Information / Notices:
Décrit des caractéristiques spécifiques à
l'appareil.
Un temps d attente est nécessaire durant
lequel l'équipement se re-calibre lui-même.
Ajustement de l'électronique de mesure MTI
(visualisé par des LED vertes et rouges).
Observer et contrôler l'affichage de
l'équipement.
Touche sur le microprocesseur mipromex
Fonction: Changer la valeur en accord avec
le set de paramètre affiché
Changer de ligne sans mise en mémoire
Touche sur le microprocesseur mipromex
Fonction: retour
Appuyer la touche ok sur le mipromex
"pas suivant"
(dans ligne de
moins de <2 s pour passer au paramètre
navigation)
suivant
Tab. 1
Description des symboles
mipromex Typ MLS
Pas à pas:
Les textes mis en évidence de cette façon
contiennent des instructions et
commentaires détaillés
Action devant être faite par l'utilisateur.
Lire et suivre les instructions pas à pas.
Comparer/vérifier l'affichage du
m iprom ex
Affichage/ display
mipromex.
Mettre sous tension le réseau 230/115 V
(24 V AC/DC).
Retourner l'équipement au fabricant.
Message d'erreur sur le mipromex avec
heure et date
Touche sur le microprocesseur mipromex
panneau frontal
Fonction: sélectionner chiffres ou lettres
Touche sur le microprocesseur mipromex
Panneau frontal
Fonction: Menu, sélection, suivant, mise en
mémoire (appuyer plus de 2 s)
"mémoriser"
Appuyer la touche ok sur le mipromex
(dans ligne de
plus de >2 s pour la mise en mémoire
navigation)