Page 1
Anker SOLIX C300 DC Portable Power Station USER GUIDE BENUTZERHANDBUCH|GUÍA DEL USUARIO GUIDE DE L'UTILISATEUR|GUIDA PER L'UTENTE |GEBRUIKERSGIDS PRZEWODNIK UŻYTKOWNIKA|GUIA DO UTILIZADOR 取扱説明書はこちら | ANVÄNDARHANDLEDNING|KULLANICI KILAVUZU 用户指南 |מדריך למשתמש|دﻟﯾل اﻟﻣﺳﺗﺧدم Product Number: A1726 51005004928 V2...
Page 2
DE: Scannen für Online-Support. DE: Scannen, um die Anker-App herunterzuladen. ES: Escanear para obtener asistencia en línea. ES: Escanear para descargar la aplicación Anker. FR: Scannez pour obtenir une assistance en ligne. FR: Scannez pour télécharger l'application Anker. IT : Scansionare per l'assistenza on-line.
Page 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Have servicing performed by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the product is maintained. • Attach output cables to a battery and chassis as indicated below. Never allow the output clamps to touch one another. Symbol Description a) Instructions shall include step by step directions for the proper use of the booster function detailing the correct steps to...
Page 4
The following importer is the responsible party. Company Name: Fantasia Trading LLC This product complies with the radio interference requirements of the European Community. Hereby, Anker Innovations Limited Address: 5350 Ontario Mills Pkwy, Suite 100, Ontario, CA 91764 declares that the radio equipment is in compliance with Directive 2014/53/EU & 2011/65/EU and amendment (EU) 2015/863. The Telephone: +1-800-988-7973 full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following website: https://support.anker.com/s/articleRecommend...
Page 5
UK PSTI Statement verwendet wird. Hereby, Anker Innovations Limited declares that this device is in compliance with The Product Security and Telecommunications • Keine Finger oder Hände in das Produkt stecken. Infrastructure (Security Requirements for Relevant Connectable Products) Regulations 2023. For the Statement of Compliance, •...
Page 6
Baugruppe ersetzt werden, die beim Hersteller oder seinem Kundendienst erhältlich ist. Dieses Produkt entspricht den Anforderungen an die Funkstörungen der Europäischen Gemeinschaft. Hiermit erklärt Anker • Bei missbräuchlicher Verwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeide Hautkontakt. Wenn es versehentlich Innovations Limited, dass das Funkgerät die EU-Richtlinien 2014/53/EU und 2011/65/EU sowie die Änderung 2015/863 erfüllt.
Page 7
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Es posible que el producto se caliente ligeramente durante la carga de dispositivos. Esta es una condición de funcionamiento normal y no debería ser motivo de preocupación. • No desmonte el producto. Llévelo a una persona de servicio calificada cuando requiera servicio o reparación. Un Símbolo Descripción reensamblaje incorrecto puede provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a las personas.
Page 8
La marca denominativa y los logotipos de Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y d) utilice herramientas con asas con aislamiento; cualquier uso de dichas marcas por parte de Anker Innovations Limited se realiza bajo licencia. El resto de marcas e) usar guantes y botas de goma;...
Page 9
• Laisser une batterie dans un environnement où la température est extrêmement élevée ou bien où la pression d'air est INSTRUCTIONS RELATIVES AUX RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES basse peut entraîner une explosion ou la fuite d'un liquide ou d'un gaz inflammable. •...
Page 10
Déclaration de conformité Ce produit est conforme aux exigences en matière d'interférences radio de la Communauté européenne. Par la présente, Anker Terminale conduttore PE Innovations Limited déclare que l’équipement radio est conforme à la directive 2014/53/EU& 2011/65/EU et à l’amendement (UE) 2015/863.
Page 11
Questo prodotto è conforme ai requisiti della Comunità europea relativi alle interferenze radio. Con la presente, Anker Innovations • In caso di uso improprio,la batteria potrebbe espellere del liquido; evitarne il contatto. In caso di contatto accidentale, Limited dichiara che l'apparecchiatura radio è...
Page 12
Anker Innovations Limited è concesso in licenza. Gli altri marchi e nomi commerciali sono • Gebruik geen accu of apparaat dat is beschadigd of aangepast. Beschadigde of gewijzigde accu’s kunnen onvoorspelbaar proprietà...
Page 13
Dit product voldoet aan de EU-vereisten met betrekking tot radio-interferentie. Hierbij verklaart Anker Innovations Limited dat • Als het externe flexibele snoer van deze omvormer beschadigd is, moet het worden vervangen door een speciaal snoer of de radioapparatuur voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU &...
Page 14
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • Nie użytkować produktu, przekraczając jego moc znamionową. Przeciążenie wyjść powyżej wartości znamionowych może spowodować ryzyko pożaru lub obrażeń. • Podczas ładowania urządzenia produkt może się nagrzewać. Jest to normalny stan pracy i nie powinien być powodem do Symbol Opis niepokoju.
Page 15
Znak słowny i logo Bluetooth® są zastrzeżonymi znakami towarowymi należącymi do Bluetooth SIG, Inc., a każde b) nie nosić żadnych metalowych przedmiotów, w tym zegarków i pierścionków; użycie tych znaków przez Anker Innovations Limited na licencji. Inne znaki towarowe i nazwy handlowe należą do c) nie kłaść narzędzi ani części metalowych na akumulatorach;...
Page 16
• Deixar uma bateria num ambiente de temperatura extremamente elevada ou com baixa pressão de ar pode resultar numa INSTRUÇÕES RELATIVAS A RISCO DE INCÊNDIO, CHOQUE ELÉTRICO OU LESÕES CORPORAIS explosão ou fuga de líquido ou gás inflamável. • Desconecte o cabo de alimentação de CA para desconectar o dispositivo da tensão da linha. •...
Page 17
Указывает на высокую степень риска.Игнорирование этой угрозы может привести к смерти или серьезной травме. Este produto cumpre as normas de interferências de rádio da Comunidade Europeia. Pela presente, a Anker Innovations Limited См. инструкцию по эксплуатации declara que o equipamento de rádio está em conformidade com as Diretivas 2014/53/UE e 2011/65/UE e a alteração (UE) Указывает...
Page 18
• Не используйте устройство с превышением его выходной мощности. Перегрузка выходов сверх номинального значения • Перед установкой или эксплуатацией устройства ознакомьтесь с информацией об электричестве и безопасности на внешней может привести к риску возникновения пожара или получения травмы. нижней стороне корпуса. •...
Page 19
INSTRUKTIONER AVSEENDE RISK FÖR BRAND, ELEKTRISK STÖT ELLER PERSONSKADA Декларация соответствия Настоящим компания Anker Innovations Limited заявляет, что радиооборудование соответствует Директиве 2014/53/EU и 2011/65/ EU и поправке (ЕС) 2015/863. Полный текст Декларации о соответствии для ЕС можно найти по следующему адресу: https:// SPARA DESSA INSTRUKTIONER support.anker.com/s/articleRecommend?otherType=Anker_EN_Extemal_Manual_and_Download&secondType=doc...
Page 20
Försäkran om överensstämmelse • Om den externa flexibla sladden till denna växelriktare är skadad, ska den ersättas med en speciell sladd eller enhet från Den här produkten uppfyller EU-kraven för radiointerferens. Härmed förklarar Anker Innovations Limited att radioutrustningen tillverkaren eller dennes servicerepresentant.
Page 21
ÖNEMLİ GÜVENLİK TALİMATLARI • Ürünü parçalarına ayırmayın. Servis veya onarım gerektiğinde yetkili bir servis personeline götürün. Yanlış yeniden birleştirme, yangın, elektrik çarpması ve yaralanma tehlikesiyle sonuçlanabilir. • Elektrik çarpması riskini azaltmak için talimatta açıklanan herhangi bir servis işlemine başlamadan önce güç paketini Sembol Açıklama prizden çıkarın.
Page 22
Aküler üzerinde çalışırken aşağıdaki önlemlere uyulmalıdır: a) akü terminallerini bağlamadan veya ayırmadan önce şarj kaynağının bağlantısını kesin; Bluetooth® kelimesi ve logoları, Bluetooth SIG, Inc. Şirketine ait tescilli ticari markalardır ve Anker Innovations b) saat ve yüzük dahil hiçbir metal nesneyi takmayın;...
Page 25
تعليمات السالمة المهمة .يجب شحن البطارية الداخلية في بيئة جيدة التهوية وتجنب تقييد التهوية بأي شكل .عدم استخدام المنتج بمعدل إخراج يفوق معدله. قد يؤدي تحميل المخارج فوق التصنيف إلى خطر الحريق أو اإلصابة الرمز الوصف .عند شحن أحد األجهزة، قد يسخن المنتج. يعتبر هذا أمرً ا طبيع ي ًا وال يستدعي الشعور بالقلق ال...
Page 26
.يمكن أن تصل البطاريات التالفة إلى درجات حرارة تتجاوز حرارة االحتراق لألسطح التي يمكن لمسها إعالن المطابقة Anker Innovations يتوافق هذا المنتج مع متطلبات التداخل الالسلكي الخاصة باالتحاد األوروبي. بموجب هذا المستند، تعلن شركة :يجب مراعاة االحتياطات التالية عند التعامل مع البطاريات...
Page 27
הוראות בטיחות חשובו בעת טעינה של הסוללה הפנימית, יש לעשות זאת באזור מאוורר היטב, ואין להגביל את האוורור בשום דרך .שהיא סמל תיאור אין להשתמש במוצר במידה העולה על דרוג התפוקה שלו. שימוש מעבר ל הספקי המתח הנקובים עשוי ליצור .סיכון...
Page 28
.אין לפתוח או להרוס את הסוללות. אלקטרוליטים משוחררים מזיקים לעור ולעיניים. הם עלולים להיות רעילים מצהירהAnker Innovations Limited מוצר זה תואם לדרישות הקהילה האירופית בדבר הפרעות רדיו. חברת .סוללה עלולה להיות סיכון להתחשמלות ולכוויות על ידי זרם קצר חשמלי גבוה...