Page 3
2.4. Consignes de sécurité pour les modèles équipés de fiches NEMA 2.5. Symboles de sécurité sur votre produit 3. Introduction 3.1. À propos de la FLO Maison 3.2. À propos du Guide d'installation 4. Certifications et conformités 4.1. Certifications de sécurité...
Page 4
5.6. Spécifications électriques 5.6.1. Pour les bornes de recharge 50 A - FLO Maison X6 5.6.2. Pour les bornes de recharge 80 A - FLO Maison X8 5.7. Spécifications générales 5.8. Emplacement de la borne 5.9. Positionnement 5.9.1. Bornes de recharge câblées - Entrée arrière et par le bas 5.9.2.
Page 5
12. Conformité à Industrie Canada - Pour le Canada uniquement 13. Garantie limitée FLO sur les produits FLO Maison 13.1. Garantie limitée FLO Maison - Conditions générales - Canada 13.2. FLO Limited Warranty on FLO Home Products - United States 14. Droit d'auteur et fiabilité...
Page 6
électriques, y compris les mesures indiquées ici. Ce manuel contient d’importantes instructions visant les modèle FLO Maison X6 et FLO Maison X8 à suivre au moment de l’installation, de l’utilisation et de l’entretien de l’appareil.
Page 7
La modification, le démontage ou la réparation doivent être effectués par un fournisseur de services agréé de FLO, sauf si FLO a autorisé par écrit qu'une modification, un démontage ou une réparation spécifique puisse être effectué...
Page 8
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. Veuillez tenir à jour les instructions tout au long du cycle de vie du produit, en consultant le site web de FLO et en imprimant la dernière version du document, si nécessaire.
Page 9
5. FLO ne peut être tenu responsable de tout dommage pouvant résulter d'installations personnalisées non décrites dans ce document. 6. Si, pour une raison quelconque, il n'est pas possible d'installer la FLO Maison selon les procédures fournies dans ce guide, l'installateur doit contacter l'équipe FLO.
Page 10
a. Être certifié pour le Canada et les États-Unis. b. Être étanche (type de boîtier 4X). c. Être adapté au diamètre extérieur du câble choisi. d. Convenir pour un montage dans une ouverture de 25 mm (1'') NPT. 14. Cette borne de recharge n'est pas destinée à être utilisée avec des adaptateurs de connecteur autres que ceux pris en charge par le fabricant de l'équipement d'origine (OEM) du véhicule à...
Page 11
2.3. Consignes de sécurité pour les modèles branchables Une mauvaise connexion du câble d'alimentation peut entraîner un risque d'électrocution. La borne de recharge branchable doit respecter les consignes de sécurité suivantes 1. Contactez un électricien agréé pour vous assurer de la conformité de toutes installations existantes ou à...
Page 12
2.4. Consignes de sécurité pour les modèles équipés de fiches NEMA Une mauvaise connexion du câble d'alimentation peut entraîner un risque d'électrocution. La borne de recharge utilisée avec une prise de courant NEMA doit respecter les consignes de sécurité suivantes : 1.
Page 13
2.5. Symboles de sécurité sur votre produit Les symboles figurant dans le tableau ci-dessous peuvent être présents sur votre borne de recharge et dans ce guide. Veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour obtenir des informations sur les symboles. Symbole Description Courant alternatif Phase...
Page 14
Maison X8 ainsi que sur leurs composants et doit être utilisé comme instructions pour l'installation de la FLO Maison. Ce guide est sujet à des mises à jour. FLO recommande de consulter la section Produits du site Web de FLO (www.flo.com) pour obtenir la version la plus récente du guide d'installation.
Page 15
4. Certifications et conformités Les produits couverts par ce guide respectent les normes de l'industrie et sont conformes aux normes et certifications détaillées dans les sections ci-dessous : 4.1. Certifications de sécurité CSA C22.2 No. 281.1/UL 2231-1 Norme relative à la sécurité des systèmes de protection des personnes pour les véhicules électriques.
Page 16
Les produits couverts par ce guide sont certifiés ENERGY STAR®. 5. Pour commencer Les informations contenues dans les sections ci-dessous vous aideront à préparer l'installation de la FLO Maison avant de commencer. 5.1. INSTRUCTIONS VISANT LE DÉPLACEMENT ET L’ENTREPOSAGE La borne de recharge doit être déplacée et entreposée conformément aux...
Page 17
5.2. Contenu de la boîte Les tableaux ci-dessous montrent le contenu de la boîte tel qu'il est livré dans le carton d'expédition. Item Image Borne de recharge FLO Maison X6 avec prise NEMA (option branchable) ou sans cordon d'alimentation (option installation fixe) ...
Page 18
Item Image Plaque de montage murale Vis de sécurité inférieure de la plaque de montage murale Embout de tournevis pour vis de sécurité Support mural pour support amovible Couvercle de protection FLO...
Page 19
Item Image Gabarit de perçage latéral Étiquettes d'identification d'ampérage Guide d'installation - FLO Maison X6 et X8...
Page 20
Item Image Document d'informations importantes ...
Page 21
Les sections suivantes présentent les principaux composants de la FLO Maison X6 et de la FLO Maison X8. 5.3.1. Composants extérieurs Les modèles FLO Maison X6 et X8 comprennent les éléments extérieurs suivants : Pièce Description Voyant d'état de recharge Voyant d'état de la connectivité...
Page 22
Pièce Description Câble d'alimentation électrique (en option pour X6 uniquement) Fiche NEMA (en option pour X6 uniquement) 5.3.2. Composants intérieurs L'image suivante présente les principaux composants intérieurs des bornes de recharge des modèles X6 et X8 : Pièce Description Façade avant Sélecteur de courant (commutateur rotatif) Bornier d'alimentation du câble de recharge...
Page 23
5.4. Outils et matériel recommandés Il est recommandé d'utiliser les outils du tableau suivant pour effectuer l'installation de la FLO Maison : Outils/matériel Description Image Jeu de clés 2,5 mm, 3 mm, hexagonales 4 mm, 5 mm Tournevis Petite tête plate La mèche dépend des vis...
Page 24
Outils/matériel Description Image Diamètre de 1-5/ 32". REMARQUE : Cet outil Scie-cloche est utilisé pour la mise en cascade seulement. REMARQUE : Cet outil Lime demi-ronde est utilisé pour la mise en cascade seulement. (6x) Pour fixer la plaque de montage murale;...
Page 25
Outils/matériel Description Image Clé dynamométrique s. o. Presse-étoupe et s. o. décharge de traction REMARQUE : Assurez-vous que le type de surface de montage du mur ou du socle est suffisamment solide pour supporter le poids minimum de la borne de recharge, et que les ancrages sont compatibles avec le type de surface de montage.
Page 26
ATTENTION - Toute modification d'une partie de la borne de recharge annulera la garantie, à moins que FLO n'ait autorisé par écrit que cette modification, ce démontage ou cette réparation soient effectués par un électricien agréé plutôt que par un fournisseur de services agréé.
Page 27
La borne dispose d'une protection intégrée contre les surtensions et les fuites de courant vers la terre. Respectez les exigences de votre configuration ci-dessous : 5.6.1. Pour les bornes de recharge 50 A - FLO Maison X6 La connexion de la borne de recharge nécessite : ...
Page 28
conjonction avec le chargement si l'entrée d'alimentation est ajustée. Référez-vous à la section Branchement du câblage sur la page 45 pour plus d'informations. Deux phases et une connexion à la terre avec 120 VAC entre chaque phase et la terre. REMARQUE : Le neutre n'est pas requis.
Page 29
5.7. Spécifications générales Spécifications FLO Maison X6 FLO Maison X8 Électrique Puissance de sortie 12 kW 19,2 kW @ 240 VAC 50 A 80 A Courant de sortie (ajustable de 6 à 50 A) (ajustable de 6 à 80 A) Tension d'entrée AC...
Page 30
Spécifications FLO Maison X6 FLO Maison X8 CSA C22.2 No 280 (UL # E522756) •Certifié Energy Star •NEC 2023 section 625 / CSA C22.1 Conformité •FCC 47 CFR Partie 15 / CAN ICES-003(B); NMB-003(B) Communication Wi-Fi 2,4GHz Connexion Cellulaire LTE-M* •Mode restreint...
Page 31
Doit être installé par un électricien agréé *La connectivité cellulaire au réseau FLO est une fonction en cours de développement et peut ne pas être activée au moment de l'achat. FLO utilise la connectivité cellulaire pour gérer certaines mises à jour de produits en direct et pour mieux comprendre la localisation et la consommation d'énergie de ses clients.
Page 32
5.8. Emplacement de la borne Il est recommandé d'utiliser les critères suivants pour déterminer l'emplacement optimal de la borne de recharge FLO Maison : L'endroit où le VE est normalement stationné. Emplacement du port de recharge du véhicule.
Page 33
Pour permettre une bonne circulation de l'air et de l'espace de travail, la borne de recharge doit être située à 12" (30.5 cm) de tout autre équipement, mur ou autre obstacle. La portée du signal Wi-Fi peut être évaluée en examinant la puissance du signal Wi-Fi d'un téléphone intelligent connecté...
Page 34
5.9. Positionnement La hauteur d'installation recommandée pour la borne de recharge est de 39'' à 45'' (1 m à 1,2 m) entre le bas de la plaque de montage mural et le sol. Placez la borne de recharge à une hauteur qui facilite la manipulation du connecteur et empêche le câble de toucher le sol.
Page 35
d'alimentation arrière ou inférieure doit être fourni par l'électricien agréé qui effectue l'installation, car les exigences peuvent varier en fonction du contexte d'installation. Pièce Description Entrée d'alimentation électrique à l'arrière Entrée d'alimentation électrique par le bas...
Page 36
5.9.2. Bornes de recharge branchables L'emplacement de la prise NEMA et des bornes de recharge doit permettre une connexion adéquate du cordon d'alimentation de 24" (610 mm). Une fois la borne branchée, le câble d'alimentation doit avoir suffisamment de jeu pour ne pas être soumis à...
Page 37
Veuillez vous adresser à un électricien agréé pour obtenir son expertise en la matière. 6.1. Montage d'une borne de recharge câblée Suivez les instructions ci-dessous pour réaliser une installation câblée de la FLO Maison X6 ou de la FLO Maison X8. Pièce Description...
Page 38
1-1/2" est recommandée pour une installation typique sur un mur à ossature avec des cloisons sèches ou des panneaux de gypse. REMARQUE : Les vis ne sont pas fournies par FLO, car les surfaces de montage diffèrent. REMARQUE : Ce guide ne fournit pas une liste exhaustive des modifications à...
Page 39
3. Dévissez la vis inférieure du fascia (1x) et faites pivoter le bas du fascia vers le haut d'environ 30 degrés, puis retirez le fascia. 4. Dévissez les vis (8x) tout en maintenant la façade en place pour qu'elle ne tombe pas.
Page 40
OU le bouchon inférieur (B) pour l'installation de l'entrée électrique inférieure. REMARQUE pour la FLO Maison X6 et la FLO Maison X8 : Les entrées arrière et inférieure peuvent accueillir des conduits avec une ouverture de 1" (25,4 mm) National Pipe Taper (NPT).
Page 41
7. Vissez la vis de sécurité inférieure de la plaque de montage mural avec un couple nominal de 18 lb-in (2 N m) pour fixer la borne de recharge à la plaque de montage.
Page 42
(cuivre ou aluminium). Bornes de recharge 50 A (FLO Maison X6) Calibre de fil minimum recommandé (AWG) Courant...
Page 43
REMARQUE : Le bornier de la FLO Maison X8 pour L1 et L2 prend en charge des fils de calibre 1 à 6 AWG. Le bornier de mise à la terre (GND) prend en charge des fils de calibre 6 à 12 AWG. Les borniers d'entrée supportent des connexions à 194 °F (90 °C).
Page 44
Le tableau ci-dessous fournit des informations sur le couple à utiliser pour les fils L1, L2 et de mise à la terre en fonction du calibre du fil utilisé : Tableau des couples de serrage Borne de recharge 50 A (FLO Maison X6) L1 - L2 Terre (GND)
Page 45
ANSI/NFPA 70. REMARQUE pour la FLO Maison X6 et la FLO Maison X8 : Les entrées arrière et inférieure peuvent accueillir des conduits avec une ouverture de 1" (25 mm) National Pipe Taper (NPT). Suivez les étapes ci-dessous pour connecter le câblage des modèles FLO Maison X6 et FLO Maison X8 : 1.
Page 46
REMARQUE : La décharge de traction du câble d'entrée, les conduits ou les passe-câbles armés et l'adaptateur doivent : a. Être certifié pour le Canada et les États-Unis. b. Être étanche (type de boîtier 4X). c. Être adapté au diamètre extérieur du câble choisi. d.
Page 47
Suivez les étapes ci-dessous pour fermer le boîtier FLO Maison X6 et FLO Maison X8. 1. Fixez la façade de la borne de recharge avec les vis (8x) au couple nominal de...
Page 48
2. Accrocher la façade en la présentant à un angle d'environ 30 degrés, puis l'abaisser sans forcer. 3. Serrez la vis inférieure (1x) de la façade avant avec un couple nominal de 40 lb- in (4,5 N m). 4. Enclenchez le disjoncteur électrique.
Page 49
6.5. Installation d'une borne de recharge branchée Suivez les instructions des sections ci-dessous pour installer une borne de recharge branchée. 6.5.1. Montage de la borne de recharge Suivez les étapes ci-dessous pour monter la borne de recharge : Pièce Description Borne de recharge Plaque de montage murale...
Page 50
1/2" est recommandée pour une installation typique sur un mur à structure avec des cloisons sèches / panneaux de gypse. REMARQUE : Les vis ne sont pas fournies par FLO, car les surfaces de montage sont différentes. 3. Installez le boîtier arrière de la borne de recharge. Accrochez-le au sommet de la borne de recharge en le présentant à...
Page 51
REMARQUE : La FLO Maison X6 vendu en tant qu'option avec prise est réglé par défaut sur 40 A (position numéro 2 du commutateur rotatif). Il est possible de régler un courant différent (de 6 A à 40 A ou jusqu'à 50 A) en fonction de l'infrastructure Réglage de la limite de courant...
Page 52
REMARQUE : Le réglage par défaut des bornes de recharge des modèles FLO Maison X6 est de 40 A. En câblant l'unité, il est possible de modifier la limite de Réglage de la limite de courant sur la courant jusqu'à 50 A. Référez-vous à la section page 58 pour plus d'informations.
Page 53
6.5.4. Installation du support amovible pour le câble et le connecteur 6.5.4.1. Détacher le support de la borne de recharge Suivez les étapes ci-dessous pour détacher le support de la borne de recharge : 1. Retirez la façade de la borne de recharge en dévissant la vis inférieure de la façade (1x).
Page 54
3. Utilisez le couvercle de protection FLO pour couvrir l'espace laissé vacant par le support amovible. 4. Remontez la façade de la borne de recharge. Serrez la vis de la façade inférieure (1x) avec un couple nominal de 40 lb-in (4,5 N m).
Page 55
6.5.4.2. Montage du support amovible Suivez les étapes ci-dessous pour monter le support : 1. Utilisez les critères suivants pour déterminer l'emplacement optimal du support de câble : L'endroit où le VE est normalement garé. Emplacement du port de recharge du véhicule. Obstacles existants ou potentiels (pensez aux quatre saisons).
Page 56
3. Placer les vis (4x) qui maintenaient le support du connecteur et les ranger dans l'espace prévu à cet effet. 4. Monter le support de câble sur la plaque de montage du support amovible et visser la vis inférieure du support amovible (1x). 5.
Page 57
REMARQUE : Les vis ne sont pas fournies par FLO, car les surfaces de montage sont différentes. REMARQUE : Ce guide ne fournit pas une liste exhaustive des modifications à...
Page 58
6.6. Réglage de la limite de courant AVERTISSEMENT – Le réglage des limites de courant doit être effectué par un électricien agréé. Suivez les étapes ci-dessous pour régler la limite de courant : 1. Éteindre la borne de recharge ( OFF ): a.
Page 59
(commutateur rotatif). Un tableau est utilisé pour les bornes de recharge de 50 A (modèle FLO Maison X6) et un autre pour les bornes de recharge de 80 A (modèle FLO Maison X8). Fermeture du 6. Refermez le boîtier en suivant les instructions de la section boîtier sur la page 47...
Page 60
à prise est réglée par défaut sur 40 A (position 2 du commutateur rotatif). La FLO Maison X8 vendue comme option câblée est réglée par défaut sur 80 A (position 9 du commutateur rotatif). Il est possible de régler un courant différent en...
Page 61
Avant de connecter la borne de recharge FLO Maison à un compte FLO, elle doit d'abord être connectée au réseau Wi-Fi de la maison. Les éléments suivants sont nécessaires :...
Page 62
FLO. REMARQUE IMPORTANTE : L'enregistrement de la garantie du produit est effectué par le biais de l'application mobile FLO. La borne n'a pas besoin d'être connecté à Internet ou associé à un compte FLO pour effectuer l'enregistrement de la garantie.
Page 63
6.8. Installation de plusieurs bornes de recharge Les FLO Maison X6 et FLO Maison X8 peuvent être installés dans une maison unifamiliale dans l'une des configurations suivantes ou dans une combinaison de celles-ci. AVERTISSEMENT : Les bornes de recharge doivent être installées par un électricien agréé.
Page 64
Le disjoncteur utilisé pour cette configuration doit avoir un calibre maximal de 60 A pour la FLO Maison X6 et de 100 A pour le FLO Maison X8. La somme des configurations de courant des bornes de recharge sur le circuit ne peut pas...
Page 65
L'installation en mise en cascade est disponible sur les modèles FLO Maison X6 et FLO Maison X8. Il est possible de relier en mise en cascade les bornes de recharge FLO Maison X6 et FLO Maison X8 entre elles. REMARQUE : Les modèles de la série FLO Maison X3 peuvent être utilisés comme...
Page 66
2. Localisez les différents points d'entrée et de sortie des câbles d'alimentation sur chaque borne de recharge de la chaîne. Tous les points d'entrée peuvent accueillir une entrée ou une sortie de câble d'alimentation. REMARQUE : Quatre points d'entrée et de sortie sont disponibles : entrée par le bas (C), entrée par l'arrière (B), entrée par la droite (A1) (avec modifications) et entrée par la gauche (A2) (avec modifications).
Page 67
c. Placez la découpe en carton sur la partie inférieure de la borne de recharge et utilisez du ruban adhésif pour la maintenir en place. Scellez-la de manière appropriée afin que les résidus de perçage n'atteignent pas les composants électroniques. d.
Page 68
Percez le boîtier conformément aux exigences du raccord de type 4X choisi. f. Utilisez des raccords de type 4X qui peuvent être vissés. Évitez d'utiliser des raccords nécessitant des trous supplémentaires sur le boîtier. Les trous supplémentaires pourraient compromettre l'intégrité du boîtier de type 4X. g.
Page 69
: La FLO Maison X6 vendu en tant qu'option câblée est réglé par défaut sur 48 A (position 9 du commutateur rotatif). Les FLO Maison X8 vendus en tant qu'option câblée sont réglés par défaut sur 80 A (position 9 du commutateur rotatif).
Page 70
7. INSTRUCTIONS D'UTILISATION La borne de recharge doit être installée conformément aux instructions d'installation avant d'être mise en service. Suivez les étapes ci-dessous pour utiliser la borne de recharge FLO Maison afin de recharger votre Véhicule électrique (VE). Étape Connecteur J1772...
Page 71
8. Indicateurs lumineux de statut de la borne de recharge 8.1. Témoins du statut de recharge - Statuts communs Vert Bleu Blanc Ne clignote pas Ne clignote pas Ne clignote pas •En attente •Restrictions en vigueur •Prête à l'emploi •Session de recharge •Le véhicule est connecté...
Page 72
Bleu Bleu Bleu Pulsation régulière Pulsation lente Pulsation très lente (cycles de 2 secondes) (cycles de 3 secondes) (cycles de 7 secondes) •Chargement de 75 à 100 •Chargement 50-75 % de •Chargement inférieur à 50 % de la capacité la capacité % de la capacité...
Page 73
•Le mode point d'accès -Modification des •Contactez l'équipe restera activé pendant 15 paramètres programmés d'assistance de FLO si le minutes pour permettre à - Ajout d'un utilisateur problème persiste; la borne l'utilisateur d'achever la - Changement de fuseau doit être connectée à...
Page 74
•La borne de recharge •Jumelage en cours •La borne de recharge est n'est pas connectée •La borne de recharge fait connectée à FLO et le •Il s'agit du statut par présentement l'objet d'un signal est bon. défaut avant la connexion...
Page 75
Contactez le service à la clientèle et le service technique pour toute question concernant l'installation de la borne de recharge, la configuration ou tout problème technique : https://www.flo.com/support/ 1-855-543-8356 Service@flo.com 9.1. Localisation du numéro de série de la borne de recharge Lorsque vous contactez le service à...
Page 76
10. INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN DE L'UTILISATEUR Le boîtier FLO Maison est conforme au type de boîtier 4X qui est destiné à une utilisation intérieure ou extérieure, principalement pour fournir un degré de protection contre la corrosion, la poussière soulevée par le vent, la pluie, les éclaboussures d'eau et l'eau dirigée par un tuyau d'arrosage.
Page 77
11. Déclaration FCC - Pour les États-Unis uniquement Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Page 78
REMARQUE : Les X dans le tableau ci-dessus représentent des variables de configuration n'affectant pas les instructions d'installation de la FLO Maison. Les X ont été utilisés à des fins de représentation visuelle pour refléter l'ensemble des codes produits auxquels ce guide s'appliquent.
Page 79
Référez-vous aux garanties et responsabilités en fonction de votre région. REMARQUE IMPORTANTE : Les enregistrements de garantie des produits sont effectués par l'intermédiaire de l'application mobile FLO. Le chargeur n'a pas besoin d'être connecté à internet ou associé à un compte FLO pour effectuer l'enregistrement de la garantie.
Page 80
(les « Spécifications du produit »). Cette Garantie s’applique uniquement à l’acheteur d’origine nommé dans la facture d’achat originale d’un Produit (l’« Acheteur ») de FLO ou d’un tiers autorisé par FLO, y compris un distributeur, un revendeur à valeur ajoutée, un détaillant, un service public ou un concessionnaire automobile (un «...
Page 81
FLO en vertu de cette Garantie se limite à exécuter l’une des actions suivantes, à la seule et absolue discrétion de FLO : a) Réparation. FLO peut réparer le Produit à ses frais. Tous les Produits réparés, y compris toutes les pièces remplacées dans le cadre d’une réparation de Produit,...
Page 82
à la discrétion de l’Acheteur. En outre, lorsque FLO a effectué une intervention sur site et que le Produit n’est pas éligible au service en vertu de cette Garantie, FLO se réserve le droit de facturer à...
Page 83
APPLICABLE, ALORS CETTE GARANTIE IMPLICITE SERA LIMITÉE EN DURÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE DÉCRITE CI-DESSUS. AUCUNE GARANTIE NE S’APPLIQUE APRÈS L’EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE GARANTIE. FLO NE GARANTIT PAS QUE LES PRODUITS SERONT SANS ERREUR OU FONCTIONNERONT SANS INTERRUPTION.
Page 84
POURRAIT AVOIR D’INTENTER OU DE PARTICIPER À TOUTE ACTION COLLECTIVE CONTRE FLO ET L’ACHETEUR ACCEPTE DE S’EXCLURE DE TOUTE ACTION COLLECTIVE CONTRE FLO. SI, POUR UNE RAISON QUELQUE QUE CE SOIT, UNE RÉCLAMATION EST INTENTÉE DEVANT UN TRIBUNAL PLUTÔT QUE PAR ARBITRAGE, CHAQUE PARTIE RENONCE À...
Page 85
Garantie de temps à autre, à sa seule discrétion, et FLO publiera la Garantie dans sa dernière version mise à jour sur www.flo.com. La Garantie applicable au Produit est la version de la Garantie qui était en vigueur à...
Page 86
WARRANTIES SHALL APPLY AFTER THE EXPIRATION OF THE APPLICABLE WARRANTY PERIOD. 4. Limited Remedies. If a Product is found by FLO after inspection to be defective or to not function in accordance with the Technical Specifications during the Warranty Period FLO’s sole obligation under this Warranty is limited to performing one of the following actions, at FLO’s sole and absolute discretion:...
Page 87
Authorization (“RMA”) As part of the RMA process, you may be asked to provide information regarding the Product such as condition, model/serial number and proof of purchase. FLO will provide a shipping label that will cover mailing costs associated with transporting the Product within the United...
Page 88
INCLUDING THE REPLACEMENT OF EQUIPMENT AND PROPERTY. FLO does not warrant that the Products or related services will be error-free or will operate without interruption. IN NO EVENT SHALL FLO’S AGGREGATE LIABILITY FOR ALL CLAIMS RELATED TO THE PRODUCTS AND RELATED SERVICES TO YOU EXCEED THE PURCHASE PRICE YOU PAID FOR THE PRODUCTS.
Page 90
Bureau région Est : 2800, rue Louis-Lumière, bureau 100, Québec (QC) Canada – G1P 0A4 Bureau régional – Ouest du Canada : #501 – 4190 Lougheed Highway, Burnaby (C.-B.), Canada – V5C 6A8 Bureau des É.-U : 1270 Pacific Dr, Auburn Hills, MI, United States – 48326...