Page 1
L7FEBR169E Notice d'utilisation Lave-linge USER MANUAL...
Page 2
WI-FI - RÉGLAGE DE LA CONNECTIVITÉ..........37 12. UTILISATION QUOTIDIENNE................40 13. CONSEILS......................44 14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................. 47 15. DÉPANNAGE....................55 16. VALEURS DE CONSOMMATION..............61 17. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE..............63 18. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......65 My AEG Care app...
Page 3
FRANÇAIS POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
Page 4
à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un • handicap très important et complexe doivent être tenus à...
Page 5
FRANÇAIS La pression d'eau de service au point d'entrée d'eau • du raccord de sortie doit être comprise entre 0,5 bar (0,05 MPa) et 10 bar (1,0 MPa). Les orifices d'aération situés à la base ne doivent pas • être obstrués par de la moquette, un tapis, ou tout type de revêtement de sol.
Page 6
à l'aide d'un niveau • Veillez à ne pas endommager les à bulle. S'il n'est pas de niveau, réglez tuyaux de circulation d'eau. les pieds jusqu'à ce qu'il le soit. • Avant d'installer des tuyaux neufs, •...
Page 7
FRANÇAIS programme. La vitre peut être très professionnels et que toutes les chaude. pièces détachées ne sont pas • Veillez à retirer tout objet métallique adaptées à tous les modèles. du linge. • Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce produit et les lampes 2.5 Service de rechange vendues séparément : Ces lampes sont conçues pour...
Page 8
L'option Vapeur Plus termine chaque linge, sans consommer davantage de cycle par une phase de vapeur douce temps, d'énergie ou d'eau que qui détend les fibres et réduit le nécessaire. froissage. Le repassage est alors plus •...
Page 9
FRANÇAIS 4. DONNÉES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profon‐ 59.7 cm /84.7 cm /66.0 cm deur totale Branchement électrique Tension 230 V Puissance globale 2200 W Fusible 10 A Fréquence 50 Hz Le niveau de protection contre l’infiltration de particules IPX4 solides et d’humidité...
Page 10
9. Retirez le câble d'alimentation 5. Couchez doucement l'appareil sur le électrique et le tuyau de vidange de dos. leurs supports. 6. Placez le bloc en polystyrène de l'avant au sol, sous l'appareil.
Page 11
FRANÇAIS L'appareil doit être de niveau et stable. Une mise de niveau correcte évite les vibrations, le bruit ou des déplacements de l'appareil au cours de son fonctionnement. Lorsque l’appareil est installé sur un socle ou si un sèche-linge est placé au- dessus du lave-linge, utilisez Nous vous recommandons les accessoires indiqués...
Page 12
5.5 Vidange de l'eau 3. Si nécessaire, desserrez la bague de serrage pour bien la positionner. Le tuyau de vidange doit être installé à 4. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à une hauteur du sol comprise entre 60 et un robinet d'eau froide fileté...
Page 13
FRANÇAIS d'évacuation. Reportez-vous à Veillez à ce que le tuyau de l'illustration. vidange fasse une boucle afin d'éviter que des particules passent de l'évier à l'appareil. 6. Placez le tuyau directement dans une conduite de vidange murale intégrée et serrez-le avec une attache.
Page 14
6.2 Kit de plaques de fixation Si vous installez l'appareil sur un socle qui n’est pas un accessoire fourni par AEG, stabilisez l'appareil à l'aide des plaques de fixation. Lisez attentivement la notice fournie avec l'accessoire. 6.3 Kit de superposition Le sèche-linge peut-être superposé...
Page 15
FRANÇAIS 7. BANDEAU DE COMMANDE 7.1 Description du bandeau de commande 11 10 Les options ne sont pas compatibles avec tous les programmes de lavage. Vérifiez la compatibilité entre les options et les programmes de lavage dans le paragraphe « AutoDose et compatibilité des options avec les programmes »...
Page 16
Cette option vous permet de diminuer la durée d’un programme : • Quotidien Si votre linge est normalement ou légèrement sale, il est préfé‐ rable de réduire la durée du programme de lavage. Appuyez une fois sur cette touche pour diminuer la durée.
Page 17
FRANÇAIS Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour activer une des options ou les deux. Le voyant correspondant s’allume. • Intensif En choisissant cette option, le voyant apparaît près du sym‐ bole de lessive et l’appareil se charge automatiquement de do‐ ser une quantité...
Page 18
Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour activer une des options ou les deux. Le voyant correspondant s’affiche. • À distance Sélectionnez cette option pour connecter l’appareil à l’applica‐ tion. Appuyez sur cette touche. Le voyant clignote pendant quelques secondes.
Page 19
FRANÇAIS Lorsque vous sélectionnez un programme, l’appareil règle auto‐ matiquement la vitesse d’essorage maximale. Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour : • Modifier la vitesse d’essorage. Seules les vitesses disponibles pour le pro‐ gramme sélectionné s'affichent. • Activez l'option Arrêt cuve pleine . L’eau du dernier rinçage n’est pas évacuée pour éviter que le linge ne se froisse.
Page 20
À l’aide de la touche Option, vous pouvez également sélection‐ ner : • Vidange Activez l’option de vidange uniquement (annulation des phases de lavage, de rinçage et d’essorage) : L’appareil effectue uniquement la phase de vidange du pro‐ gramme de lavage sélectionné.
Page 21
FRANÇAIS Cette option vous permet d’effectuer un rinçage supplémentaire en permanence. Pour activer/désactiver cette option, appuyez simultanément sur les touches Option et Intensif/Prélavage jusqu’à ce que le voyant Rinçage plus perma‐ nent correspondant s’allume/s’éteigne au-dessus du symbole d’essorage. Cette option permet d’ajouter deux rinçages. Cette option vous permet d’empêcher les enfants de jouer avec le bandeau de commande.
Page 22
Il est possible de visualiser la durée totale de fonctionnement de l’appareil en heures, à partir de la première mise sous tension. Cette valeur calcule la durée de fonctionnement des cycles (n’in‐ clut pas les pauses et le délai de départ différé).
Page 23
FRANÇAIS L’indicateur digital peut afficher : • Voyant Charge maximale : par ex. Coton . L’icône clignote pendant l’estimation de la charge de linge. Reportez-vous au para‐ graphe « Détection de charge du ProSense ». • Durée du programme : par ex. •...
Page 24
Voyant Prélavage. voyant Intensif. AutoDose voyant du réservoir de lessive liquide. Lorsqu’il s’allume, l’ap‐ pareil dose automatiquement la lessive. Le voyant apparaît à côté de lorsque l’option Intensif est sélection‐ née. AutoDose voyant du réservoir d’assouplissant. Lorsqu’il s’allume, l’appa‐...
Page 25
FRANÇAIS 9. LA TECHNOLOGIE AUTODOSE (DOSAGE AUTOMATIQUE) Lisez attentivement ce Dans certains programmes, chapitre. AutoDose est désactivé (OFF est allumé et les 9.1 Introduction voyants et/ou sont éteints) car certains Utiliser la bonne dose de lessive et vêtements nécessitent des d'assouplissant permet de mieux prendre lessives ou des traitements soin du linge, et garantit de bonnes...
Page 26
• Compartiment manuel pour les AutoDose Manual additifs liquides (assouplissant, adoucissant, amidon). Manual • Niveau maximal pour la quantité de détergent/d'additifs. 9.3 AutoDose réglages de base Les doses prédéfinies en usine pour une charge importante sont de 90 ml (Manual) pour le réservoir de lessive et de...
Page 27
FRANÇAIS suggestion est mesurée en 9 kg). Si la capacité nominale combinant trois différents facteurs : inscrite sur le récipient du produit • Niveau de dureté de l’eau (voir le se rapporte à des appareils de tableau suivant) ; capacité inférieure, le dosage •...
Page 28
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche Température pour augmenter le dosage et sur la touche Option pour le diminuer. Le minimum est de 1 ml.
Page 29
FRANÇAIS rappeler qu'un remplissage est nécessaire. Si le niveau est bas dans les deux réservoirs, les deux indicateurs clignotent, mais seul le dosage défini pour la lessive s'affiche. Si les réservoirs sont remplis avant la première mise en marche de l'appareil, le voyant AutoDose ne clignotera pas.
Page 30
Ne dépassez pas le niveau maximal indiqué ( 1. Ouvrez le distributeur de produit de lavage. 9.8 Désactivation de AutoDose Si vous préférez utiliser les compartiments de remplissage manuel comme choix par défaut, vous pouvez désactiver complètement les réservoirs AutoDose.
Page 31
FRANÇAIS 3. Refermez doucement le distributeur de produit de lavage, jusqu'à sentir un déclic. Si vous n'utilisez pas la machine pendant 4 semaines ou plus alors que les réservoirs sont pleins, la lessive/ l'assouplissant peuvent devenir visqueux ou sécher. Il est nécessaire de nettoyer le bac comme indiqué...
Page 32
Programme Description du programme Coton blanc et couleurs. Vêtements normalement, légère‐ ment et très sales. Eco 40-60 Coton blanc et couleurs. Vêtements normalement, légère‐ ment et très sales. Coton Articles en textiles synthétiques ou mélangés. Articles nor‐ malement sales.
Page 33
FRANÇAIS Programme Description du programme N'utilisez pas d'adoucissant et assurez-vous Outdoor que le compartiment lessive ne contient pas de résidus d'adoucissant. Vêtements d'extérieur, de travail, de sport, imperméables et tissus perméables à l'air, vestes à molleton ou doublure isolante amovibles. La charge de linge recommandée est de 2.5 kg.
Page 34
Programme Température par Vitesse d'essorage Charge maximale défaut de référence Plage de tempé‐ Plage de vitesses ratures d'essorage 1600 tr/min 1600 tr/min - 9 kg 40 °C Eco 40-60 400 tr/min 1600 tr/min 40 °C 1600 tr/min - 9 kg Coton 95 °C - Froid...
Page 35
FRANÇAIS Programme Température par Vitesse d'essorage Charge maximale défaut de référence Plage de tempé‐ Plage de vitesses ratures d'essorage 1200 tr/min 40 °C 1200 tr/min - 9 kg Jeans 60 °C - Froid 400 tr/min 1) Conformément au règlement de la Commission européenne UE 2019/2023, ce programme à 40 °C peut nettoyer du linge en coton normalement sale déclaré...
Page 37
FRANÇAIS Programme Poudre uni‐ Produit les‐ Produit les‐ Laine délica‐ Program‐ siviel liquide siviel liquide mes spé‐ verselle universel pour cou‐ ciaux leurs Coton ▲ ▲ ▲ Synthétiques ▲ ▲ ▲ Délicats ▲ ▲ Laine/Soie ▲ ▲ Anti-allergie ▲ ▲ ▲...
Page 38
11.1 Installation et 5. Suivez les instructions de l'application pour enregistrer et configuration de "My AEG" configurer l'appareil. "My AEG" vous permet de 11.2 Configuration de la contrôler l’entretien de votre connexion sans fil du lave- linge avec un appareil mobile.
Page 39
La Commande à distance désactivé ou que les s'active automatiquement données soient réinitialisées. lorsque vous appuyez sur la 4. Configurez l'application "My AEG" touche Départ/Pause pour sur votre support mobile et suivez les lancer le programme, mais il instructions pour connecter l'appareil est également possible de...
Page 40
11.4 Mise à jour OTA (Over- Ne mettez pas à l'arrêt et ne débranchez pas l’appareil pendant la mise à jour. the-air) L’appareil peut être à nouveau utilisé à la L’application peut proposer une mise à fin de la mise à jour, sans notification de jour pour votre appareil.
Page 41
FRANÇAIS 12.5 Départ d'un programme Si l'un des réservoirs AutoDose ou les deux sont désactivés (OFF) pour le programme défini, versez le ou les AVERTISSEMENT! produits à la main, dans le bon Vérifiez que le distributeur compartiment. de produit de lavage est correctement fermé, ou le 12.4 Réglage d'un programme ne démarrera...
Page 42
Modification du départ différé Dès que vous avez retiré l'excédent de linge, appuyez sur la touche Départ/ au cours du décompte Pause pour relancer le programme. La phase ProSense peut être répétée Pour modifier le départ différé : jusqu'à trois fois (voir point 1).
Page 43
FRANÇAIS 12.11 Ouverture de la porte - La phase à la vapeur est en cours : Ajout de vêtements La phase anti-froissage est en cours : Pendant le déroulement d'un programme ou du départ différé, le hublot de l'appareil est verrouillé. 12.9 Interruption d'un Si la température et le niveau de l'eau dans le...
Page 44
Cinq minutes après la fin du programme, Le voyant de l'option s'éteint, la fonction d'économie d'énergie éteint tandis que le voyant clignote, puis automatiquement l'appareil. s'éteint. Lorsque vous rallumez 3. Une fois le programme terminé et le l'appareil, le dernier voyant de verrouillage du hublot programme sélectionné...
Page 45
FRANÇAIS • Respectez les instructions de lavage • Videz les poches des vêtements et qui figurent sur les étiquettes des dépliez-les. vêtements. • Ne lavez pas les articles blancs et de couleur ensemble. • Certains articles de couleur peuvent déteindre au premier lavage. Nous vous conseillons de les laver séparément les premières fois.
Page 46
: – lessives liquides, de préférence • Le linge normalement sale ne pour les programmes de lavage à nécessite pas de prélavage : vous basse température (60 °C max.)
Page 47
FRANÇAIS 14. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 14.2 Retrait des objets AVERTISSEMENT! étrangers Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Assurez-vous que les poches sont vides et que 14.1 Calendrier de nettoyage tous les éléments libres sont périodique attachés avant de lancer votre cycle. Reportez-vous Le nettoyage périodique permet de au paragraphe «...
Page 48
Les produits de lavage habituels Si nécessaire, nettoyez-le en utilisant un contiennent déjà des agents agent nettoyant à l'ammoniaque et sans adoucisseurs d'eau, mais nous vous érafler la surface du joint. recommandons d'effectuer Respectez toujours les occasionnellement un cycle de lavage,...
Page 49
FRANÇAIS 14.8 Nettoyage du distributeur de produit de lavage et des réservoirs AutoDose ATTENTION! Ne changez pas de marque ou de type de détergent, d’adoucissant ou d’additifs dans les réservoirs sans avoir préalablement nettoyé les deux réservoirs. Avant le nettoyage, assurez- vous que tous les compartiments sont vides.
Page 50
7. Veillez à retirer tous les résidus de produits de lavage du convoyeur. Utilisez uniquement un chiffon doux et humide. 8. Replacez le couvercle inférieur dans sa position d'origine en alignant les trous avec les crochets situés sur le bac, comme indiqué...
Page 51
FRANÇAIS 9. Assurez-vous d'éliminer tous les résidus de lessive dans les parties supérieure et inférieure du logement. Utilisez une petite brosse pour nettoyer le logement. AVERTISSEMENT! N'utilisez aucun outil ou brosse métalliques ou tranchants pour nettoyer les pompes ou les capteurs situés à...
Page 52
Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez-vous qu'il est propre. Nettoyez la pompe de vidange si : • L'appareil ne vidange pas l'eau. • Le tambour ne tourne pas. • L'appareil fait un bruit inhabituel car la pompe de vidange est bloquée.
Page 53
FRANÇAIS le cas, contactez votre service après- vente. 4. Tournez le filtre à 180 degrés vers la gauche pour l'ouvrir, sans le retirer. Laissez l'eau s'écouler. 10. Nettoyez le filtre sous l'eau courante. 11. Replacez le filtre dans les guides spéciaux en le tournant vers la droite.
Page 54
Lorsque vous vidangez l'eau avec la 3. Utilisez une brosse à dents pour vidange d'urgence, vous devez réactiver nettoyer le filtre de la valve situé à le système de vidange : l'arrière de l'appareil. a. Versez 2 litres d'eau dans le distributeur de produit de lavage pour le lavage principal.
Page 55
FRANÇAIS 1. Versez 2 litres d'eau dans le 4. Videz la pompe de vidange. distributeur de produit de lavage pour Reportez-vous à la procédure de le lavage principal. vidange d'urgence. 2. Démarrez le programme pour 5. Une fois que la pompe de vidange vidanger l'eau.
Page 56
Pour certaines anomalies, l’écran affiche un code d’alarme et la touche Départ/Pause peut clignoter en continu : Si l'appareil est trop chargé, retirez des vêtements du tambour et/ou poussez sur le hublot tout en appuyant sur la touche Départ/Pause jusqu'à ce que le voyant s'arrête de clignoter (reportez-vous à...
Page 57
FRANÇAIS • Assurez-vous que la porte est correctement fermée. Le hublot de l'appareil n'est pas fermé cor‐ rectement. • Le programme ne s'est pas terminé correctement ou l'appareil s'est mis à l’arrêt trop tôt. Mettez à l’arrêt l’appareil et remet‐ Panne interne.
Page 58
Problème Solution possible • Sélectionnez le programme d’essorage. Si le programme de vidange n’est pas disponible dans le sélecteur de programme, La phase d'essorage il peut être sélectionné via l’application. ne se déclenche pas • Assurez-vous que le filtre de vidange n’est pas obstrué. Net‐...
Page 59
FRANÇAIS Problème Solution possible • Vérifiez le signal Wi-Fi. • Vérifiez si votre appareil intelligent est connecté au réseau sans fil. • Vérifiez votre réseau domestique et votre routeur. L'application ne peut • Redémarrez le routeur. pas se connecter à •...
Page 60
Problème Solution possible • Réduisez la quantité de produit de lavage. Il y a trop de mousse • Lorsque vous utilisez les réservoirs AutoDose, vérifiez le do‐ dans le tambour au sage prédéfini de lessive/d'assouplissant. Reportez-vous au cours du cycle de lava‐...
Page 61
FRANÇAIS 5. Sortez le linge et refermez le hublot. 6. Fermez le volet du filtre. 16. VALEURS DE CONSOMMATION 16.1 Introduction Consultez le lien www.theenergylabel.eu pour obtenir des informations détaillées sur l’étiquette énergétique. Le code QR présent sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil contient un lien Internet vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données EPREL de l’UE.
Page 62
Les valeurs et la durée du programme peuvent différer selon les conditions (telles que la température ambiante, la température et la pression de l’eau, l’importance de la charge et le type de linge, la tension de l’alimentation électrique) et si vous modifiez le réglage par défaut d’un programme.
Page 63
FRANÇAIS Programme Litres h:mm °C tr/min Synthétiques 0.80 2:15 1200 40 °C Délicats 0.40 1:05 1200 30 °C Laine 0.30 1:05 1200 30 °C 1) Indicateur de référence de la vitesse d’essorage. 2) Convient au lavage de textiles très sales. 3) Convient pour laver les articles en coton peu sales, synthétiques et mixtes.
Page 64
• L'appareil démarre. • Appuyez sur la touche Marche/Arrêt • À la fin du programme, sortez le linge. pour éteindre l'appareil. 17.2 Nettoyage du filtre de la pompe de vidange 180˚ Nettoyez régulièrement le filtre, tout particulièrement si le code d'alarme s'affiche.
Page 65
FRANÇAIS Programmes Charge Description de l’appareil 9 kg Des articles en jean ou en jersey. Jeans 1) Testé pour le staphylocoque doré, les enterococcus faecium, le candida albicans, le bacille pyocyani‐ que et les bactériophages MS-2 par l’institut indépendant Swissatest Testmaterialien AG en 2021 (Rap‐ port de test n°...
Page 68
My AEG Care app The software in this product contains components that are based on free and open source software. AEG gratefully acknowledges the contributions of the open software and robotics communities to the development project. To access the source code of these free and open source software components whose license conditions require publishing, and to see their full copyright information and applicable license terms, please visit: http://aeg.opensoftwarerepository.com (folder NIUX)