Télécharger Imprimer la page

UMBRA RIMORCHI 02027 Instructions De Montage page 7

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
Da sotto il veicolo eliminare eventuale mastice di protezione dai punti di contatto tra la scocca e la struttura di traino
e verniciare le parti scoperte con vernice antiruggine. Le viti per il fissaggio dell'organo di traino sulla vettura sono
tutte esistenti.
1.
Smontare i rivestimenti interni del vano portabagagli: la pavimentazione, la parete posteriore e i rivestimenti
destro e sinistro dei rispettivi fianchi.
2.
Smontare il paraurti posteriore.
3.
Smontare la traversa di rinforzo posteriore, posizionata al di sotto del paraurti posteriore; rimuovere e conservare
dalla suddetta i supporti in plastica del paraurti posteriore. Eliminare la traversa di rinforzo posteriore.
4.
Effettuare un taglio sul lembo centrale inferiore del paraurti posteriore, in base alle indicazioni riportate sullo
"Schema" allegato.
5.
Smontare ed abbassare la parte terminale dei tubi di scarico, sia sinistro che destro, agendo sui supporti in
gomma.
6.
Posizionare all'interno dei rispettivi longheroni del veicolo i tiranti "B", allineando le forature in corrispondenza
dei riferimenti "5" e "6"; inserire le viti e fissare.
7.
Interporre tra traversa di traino "A" ai tiranti "B" in corrispondenza dei fori "3" e "4"; inserire le viti e fissare.
8.
Fissare al dispositivo di traino i due supporti in plastica del paraurti posteriore precedentemente recuperati,
posizionandoli in corrispondenza dei fori "2" e fissandoli mediante nr. 2 rivetti Ø 5,8 mm in alluminio.
9.
Serrare a fondo la bulloneria con coppia di serraggio secondo la tabella riportata.
10.
Effettuare il collegamento elettrico alla presa di corrente, seguendo le istruzioni indicate nel libretto "Uso e
manutenzione" in dotazione alla vettura e le posizioni dettate dallo schema allegato nel kit elettrico.
11.
Rimontare il paraurti posteriore.
12.
Rimontare la pavimentazione, la parete posteriore e i rivestimenti destro e sinistro dei rispettivi fianchi del
vano portabagagli.
Prima dell'installazione assicurarsi che il dispositivo di traino in oggetto sia adatto per il veicolo sul quale
lo si intende installare verificando che il n° di omologazione e di estensione oppure il tipo dell' autoveicolo,
riportati sulla carta di circolazione, esista sul documento del gancio traino. In caso contrario contattare l'ufficio
competente (umbrarimorchi@umbrarimorchi.it) per chiarimenti o richiesta di documenti aggiornati.
Il dispositivo di traino è un elemento di sicurezza e come tale deve essere installato solamente da un tecnico
specializzato.
Elementi danneggiati o usurati devono essere sostituiti con ricambi originali da un tecnico specializzato.
È proibito effettuare qualsiasi tipo di modifica significativa o riparazione alla struttura del dispositivo di traino.
La sfera del dispositivo di traino deve essere mantenuta pulita e lubrificata. Per la massima sicurezza
controllare saltuariamente il diametro della sfera; qualora il diametro della stessa, in diversi punti, sia ridotto
a 49 mm il dispositivo di traino non potrà essere più utilizzato sino alla sostituzione della sopracitata sfera.
Dopo 1000 Km di traino tutta la bulloneria del dispositivo di traino deve essere controllata e riportata al valore
di coppia di serraggio come indicato nella pagina delle istruzioni di montaggio.
Remove below the vehicle any mastic from contact points between the chassis and the tow bar; then paint mastic
free pieces with rust inhibitor.
1.
Remove the boot's internal coatings: the floor, the rear side, the right and left coating of the two sides.
2.
Remove the rear bumper.
3.
Remove the rear reinforcement bar, placed under the rear bumper; Remove and keep the rear bumper's
plastic bearing from the reinforcement bar. Eliminate the reinforcement bar.
4.
Make a cut on the central lower border of the rear bumper, as shown in the enclosed "Layout".
5.
Remove and lower the terminal side of the exhaust pipes both left and right, working on the rubber bearings.
6.
Place the tie-rods "B" inside the chassis-rails of the vehicle, lining up the perforations referring to the references
"5" and "6". Insert the screws and fix.
7.
Line up the cross bar "A" with the tie-rods "B" referring to the holes "3" and "4". Insert the screws and fix.
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO
PORTA PRESA RUOTABILE A SCOMPARSA
NOTE IMPORTANTI
USO E MANUTENZIONE
FITTING INSTRUCTIONS
02027 • 1.3 • 10/08/2022
7

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

02027/1c02027/1f