Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL
FALCON
ELS90EISL/AB-EU
NOTICE D'UTILISATION
Tous nos Tutos vidéo
Darty.com
Tous nos magasins
Communauté SAV Darty

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Falcon ELS90EISL/AB-EU

  • Page 1 MANUEL FALCON ELS90EISL/AB-EU NOTICE D’UTILISATION Tous nos Tutos vidéo Darty.com Tous nos magasins Communauté SAV Darty...
  • Page 2 MODE D’EMPLOI & INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Elise 90 Induction U110935 - 05b...
  • Page 3 Table des Matières Avant de Commencer… Tableau de cuisson Sécurité Personnelle Nettoyage de la Cuisinière Raccordement Electrique Dépannage Odeur de Neuf Ventilation Installation Entretien A l’intention de l’installateur Entretien de l’induction Mesures et règlements de sécurité Conseils Relatifs à la Four Ventilation Grilles de Four (selon le modèle)
  • Page 4 Français Avant de Commencer… Installée et utilisée correctement, cette de 8 ans doivent être gardés à distance cuisinière vous donnera de nombreuses années à moins qu’ils ne soient constamment de service fiable. Il est donc important de surveillés. lire la présente section avant de commencer, Un processus de cuisson de longue durée •...
  • Page 5 Français AVERTISSEMENT: Cet appareil doit Fig. 1.1 être branché à une prise de terre Remarque: La cuisinière doit être raccordée à l’alimentation électrique correcte, indiquée sur l’étiquette de tension sur l’appareil, par le biais d’une unité de commande de cuisinière 10 mm²...
  • Page 6 Français responsabilité, ni la garantie du fabricant, Entretien et peut donner lieu à des poursuites. Seul un technicien qualifié est habilité à • NE PAS installer l’appareil sur une entretenir l’appareil et seules des pièces • approuvées devraient être utilisées. Il est plateforme.
  • Page 7 Français NE LAISSEZ JAMAIS la table de cuisson feu. Eteignez la cuisinière et étouffez un • en marche sans surveillance si les brûleurs récipient qui a pris feu sur une table de sont réglés sur maximum. Le débordement cuisson en le recouvrant complètement des récipients peut produire de la fumée avec un couvercle de taille appropriée ou et des taches de gras qui risquent de...
  • Page 8 Français Ce type de conception peut réduire de Fig. 1.3 manière significative la durée de vie et les performances de votre plaque à induction. Faites attention lorsque vous touchez les • zones de cuisson sur la table de cuisson. Veillez à utiliser des récipients de cuisson •...
  • Page 9 Français de cuisson, mettez immédiatement la peuvent produire des vapeurs nocives au cuisinière hors tension et faites-la réparer. contact d’une surface chaude. NE PAS LAISSER la plaque chauffante toujours les récipients pour les • SOULEVEZ • retirer de la table de cuisson. Ne les faites sans surveillance.
  • Page 10 Français NE RECOUVREZ PAS les grilles, les • Fig. 1.8 panneaux internes ou la voûte du four de papier aluminium. Lorsque le four est allumé, NE PAS laisser • la porte du four ouverte plus longtemps ArtNo.324-0001 Steam burst que nécessaire sinon les boutons de commande pourraient devenir très chauds.
  • Page 11 Français Entretien de la plaque Ventilateur de refroidissement N’AUTORISEZ JAMAIS qui que ce soit à Cet appareil peut comporter un ventilateur • grimper ou se tenir debout sur la table de de refroidissement. Lorsque le grill ou le four cuisson. est en marche le ventilateur se déclenchera pour refroidir la façade et les boutons de NE DÉCOUPEZ PAS des aliments sur la...
  • Page 12 Français Toutes les parties de la cuisinière peuvent • être lavées à l’eau savonneuse chaude, mais veillez à prévenir toute infiltration d’eau dans l’appareil. Veillez à prévenir toute infiltration d’eau • dans l’appareil. Avant de retirer tout élément du grill pour •...
  • Page 13 Français Vue d’Ensemble de la Cuisinière « Fig 2,1 » ArtNo.215-0009 - 110 Elan DF La cuisinière à induction « Fig 2,1 » comprend: « Fig 2,2 » A. Cinq foyers de cuisson à induction B. Panneau de commande C. Gril coulissant D.
  • Page 14 Français on peut constater que la surface est légèrement incurvée « Fig 2,4 » vers le milieu. Sous l’effet de la chaleur, le métal se dilate et la totalité du fond du récipient est en contact avec la surface de Max: 1.85 kW Max: 1.85 kW Max: 1.85 kW...
  • Page 15 Français Indicateur de Chaleur Résiduelle, H « Fig 2,6 » Après usage, un foyer restera chaud pendant un certain temps, jusqu’à dissipation totale de la chaleur. Après arrêt d’un foyer, le symbole de l’indicateur de chaleur résiduelle [H ], apparaîtra sur l’affichage de la table de cuisson. Ceci indique que la température du foyer est supérieure à...
  • Page 16 Français Réglage Haute Puissance, P « Fig 2,8 » A & B liés A & B linked Toutes les zones de cuisine à induction ont une fonction haute puissance activable en tournant le bouton de commande dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que [P ] apparaisse sur l’écran de contrôle de la plaque de cuisine.
  • Page 17 Français La fonction Bridging-Zone « Fig 2,9 » Les zones A et B peuvent être reliées, créant une zone idéale pour l’utilisation avec un gril à induction fourni. Remarque: La plaque de cuisson doit être constituée d’un fond plat, facile à induction, suffisamment large pour couvrir les zones A et B de la zone de chauffage de la plaque chauffante «...
  • Page 18 Français Gril Coulissant Glide-out™ « Fig 2,14 » « Fig 2,14 » AVERTISSEMENT : Lorsque la grille est retirée de la lèchefrite, assurez-vous que la lèchefrite et le support sont complètement insérés dans l’enceinte du gril. La porte de la lèchefrite DOIT rester ouverte. Des composants accessibles risquent de devenir chauds pendant l’utilisation du gril.
  • Page 19 Français Fours Fonction Utilisation Décongélation Décongélation de petites quantités d’aliments Remarque – Les références au four gauche et droit s’entendent vu dans le four sans chaleur de l’avant. Four ventilé Fonction de cuisson complète, chaleur uniforme; Le four gauche est un four multifonctions. Le four droit est un idéale pour la pâtisserie four ventilé.
  • Page 20 Français Fonctions du Four Multifonctions inférieure car la chaleur est plus intense dans la voûte du four qu’au niveau de la sole, comme dans le cas de la fonction « Four Ventilé Mixte ». Des aliments semblables cuits de la Four Ventilé sorte devront être intervertis pour cuire uniformément.
  • Page 21 Français Accessoires « Fig 2,18 » Garde d’étagère Grilles de Four – Four Gauche Four Principal Le four de gauche est équipé de deux plaques « Fig 2,18 » Les grilles de four peuvent être facilement retirées et remises en place. Tirez la grille vers l’avant jusqu’à...
  • Page 22 Français Eclairage du Four Principal « Fig 2,27 » Appuyez sur le bouton approprié pour allumer l’éclairage du four « Fig 2,27 ». Si l’éclairage est défectueux, mettez la cuisinière hors tension avant de changer l’ampoule. Pour des informations détaillées sur la façon de changer une ampoule de four, reportez-vous à...
  • Page 23 Français Utilisation de la grille coulissante™ DocAUS.020-0004 - Overview - 110DF - Elan « Fig 3,2 » « Fig 3,1 » Nearest to the element La plus proche de l’élément Middle High Milieu haut Middle Low Milieu bas La plus éloignée de l’élément Furthest from the element Les quatre positions de hauteur de la grille se rapportent à...
  • Page 24 Français Conseils pour la Cuisson Utilisation de Votre Cuisinière à Conseils Généraux Pour la Cuisson Induction au Four Si vous n’avez jamais utilisé de cuisinière à induction, tenez Veillez à ce que les grilles soient toujours insérées à fond dans compte des conseils suivants : le four.
  • Page 25 Français Tableau de cuisson Les températures du four et les temps de cuisson sont fournis à titre indicatif uniquement. En Haut fonction des goûts de chacun, les températures devront peut-être être modifiées dans un sens ou dans l'autre, pour obtenir les résultats que vous recherchez. ArtNo.050-0007F Centre Oven shelf positions...
  • Page 26 Français Nettoyage de la Cuisinière DocFRE.040-0001 - Cleaning - 90 ceramic GENERIC Avant un nettoyage complet, mettez la cuisinière hors Fig. 6.1 tension. Laissez-la refroidir. N’utilisez jamais de solvants pour peinture, de cristaux de soude, de nettoyants caustiques, de poudres biologiques, d’eau de Javel, de nettoyants chlorés, ni de produits abrasifs à...
  • Page 27 Français Nettoyage des Déversements Brûlés Fig. 6.2 Vérifiez que les indicateurs de chaleur résiduelle sont éteints ArtNo.331-0003 Grill frame out, no pan et que la table de cuisson a refroidi. Retirez toute matière brûlée à l’aide d’un racloir à lame simple. Tenez le racloir à un angle d’environ 30°...
  • Page 28 Français Elle n’est pas adaptée à un nettoyage au lave- Fig. 6.5 vaisselle. Sécurité Personnelle Utilisez seulement des poignées ou mitaines sèches. Panneau de Commande et Portes N’utilisez pas des produits nettoyants abrasifs, y compris des produits nettoyants semi-liquides, sur les surfaces en acier inoxydable brossé.
  • Page 29 Français Tableau Nettoyage Les produits nettoyants indiqués sont en vente dans les supermarchés ou les magasins d’accessoires électriques (Tableau 6.1). Pour les surfaces émaillées, utilisez un produit nettoyant recommandé pour l’émail vitrifié. Un nettoyage régulier est recommandé. Pour faciliter le nettoyage, essuyez les taches immédiatement.
  • Page 30 Français Dépannage NE PAS faire effectuer de modifications ou La table de cuisson à induction est bruyante de réparations de la table de cuisson par des Lors de l’utilisation de la table de cuisson à induction, un « personnes non qualifiées. N’essayez pas de réparer bruit »...
  • Page 31 Français Laissez toujours la porte de l’enceinte du gril ouverte pendant Schéma 7,1 l’utilisation du gril. En cas de problème concernant l’installation, si mon installateur d’origine ne peut pas venir résoudre le problème, à qui incombent les frais ? C’est à vous qu’incombent ces frais. Les sociétés d’entretien factureront leurs interventions si elles réparent une installation effectuée par votre installateur d’origine.
  • Page 32 Français La porte du four est alignée mal Schéma 7,3 La charnière inférieure de la main gauche la porte du four peut être réglée pour modifier l’angle de la porte (Schéma 7,3). Desserrez les vis de fixation de la charnière inférieure, et utilisez le cran et un tournevis à...
  • Page 33 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations d’électricité sont correctement rebranchées. 8. Installation A l’intention de l’installateur Emplacement de la cuisinière Avant de commencer l’installation, veuillez remplir la fiche La cuisinière peut être installée dans une cuisine/un salon- ci-dessous.
  • Page 34 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations d’électricité sont correctement rebranchées. Positionnement de la Cuisinière Fig. 8.1 Fig. 8.1 et Fig. 8.2 indique les cotes minimales 75 mm 75 mm recommandées entre la cuisinière et les surfaces adjacentes 650 mm min 650 min à...
  • Page 35 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations d’électricité sont correctement rebranchées. Nous vous recommandons également de ne pas fixer Fig. 8.4 définitivement de meubles adjacents jusqu’à ce que la cuisinière soit installée. Les moulages décoratifs ou les poignées des portes et de l’avant des meubles peuvent gêner l’ouverture des portes du four.
  • Page 36 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations d’électricité sont correctement rebranchées. Exécution du mouvement Fig. 8.9 Dépliez le bord (carton) arrière du plateau d’emballage. Ouvrez la porte du gril et la porte du four s pour pouvoir avoir une bonne prise en main du fond du tableau de commande lorsque vous déplacez la cuisinière (Fig.
  • Page 37 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations d’électricité sont correctement rebranchées. Raccordement electrique Disjoncteurs Differentials Cet appareil doit être installé par un électricien qualifié, L’utilisation conjointe de votre cuisinière et d’autres appareils conformément à la réglementation en vigueur et aux domestiques peut entraîner des disjonctions fortuites;...
  • Page 38 INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations d’électricité sont correctement rebranchées. Montage Final Installation de la Balustrade Fig. 9.1 Vis de rétention Retaining screw En utilisant la clé Allen 2 mm fournie, dévisser les deux vis de fixation sur la base et le côté de balustrade. Installer le balustrade dans les socles de positionnement sur le panneau (Fig.
  • Page 39 Français 10. Schémas de Câblage Table de Cuisson Earth Borne de terre On Terminal Block N(6) N(6) Résistance du bloqueur de moteur On Terminal Block N(4) N(4) Résistance du bloqueur de moteur INDUCTION UNIT Unité d’induction Affichage table DISPLAY de cuisson w/br L(2) L(3)
  • Page 40 Français Four P095199 P038434 P095199 Légende Le raccord indiqué sur le schéma de câblage est pour une alimentation monophasée. Les capacités nominales sont pour 230 V 50 Hz. Positions des composants vus de l’avant de la cuisinière Code Description Code Description Code Couleur Bleu Commutateur avant du grill...
  • Page 41 Français 11. Fiche Technique A L’INTENTION DE L’INSTALLATEUR: Veuillez remettre les présentes instructions à l’utilisateur. EMPLACEMENT DU BADGE TECHNIQUE: Arrière de la cuisinière, badge auxiliaire de numéro de série sous l’ouverture de la porte du four. PAYS DE DESTINATION: GB, IE, FR, NL, DE, SE, BE. Raccordements Électriques 230 / 400 V ~ 50 Hz 3N...
  • Page 42 Français Elise 90 Induction 650 mm avec poignées 650 DEPTH INCLUDING HANDLES 900 mm 600 mm sans poignées 600 DEPTH EXCLUDING HANDLES...
  • Page 43 Français Données d’efficacité du Réchaud Marque Falcon Identification du Modèle Elise Taille Type Induction Type de Plaque Induction Nombre de zones électriques Zone 1 - Ø cm Technologie de chauffage Consommation d’énergie (cuisson ECElectric) - Wh/kg Zone 2 - Ø cm Technologie de chauffage Consommation d’énergie (cuisson ECElectric) - Wh/kg...
  • Page 44 Français Données du Four Marque Falcon Identification du Modèle Elise Type de four Électrique Masse Nombre de cavités Efficacité énergétique côté gauche Type de carburant Électrique Type de cavité Multifonction Courant - Par convention Courant - Convection forcée Volume Litres Consommation d’énergie (électricité) - conventionnelle...
  • Page 45 Remarques...
  • Page 46 PIECE CASSÉE OU ABIMÉE AU DEBALLAGE Après constatation de la panne, dans un délai maximum selon Nous vous invitons à en faire la demande auprès de FALCON tableau ci-dessus, suivant l’achat, le consommateur ou son France par mail adv@eurosav.fr sous 72h impérativement, à...
  • Page 47 • Ayant donné lieu à une intervention sur le Produit, effectuée par un personnel non qualifié ou une entreprise non agréée par AGA RANGEMASTER FALCON, • Ayant donné lieu à une intervention réalisée avec des pièces de rechange non d’origine ou non agréées par AGA RANGEMASTER FALCON.