Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Notice de montage et mode d'emploi
max. 150 kg
~ 90 Min.
89 kg
Long. 158 | Larg. 95 | H 169
FSCSTFX90T.01.03
N° d'article CST-FX90-T
Vélo elliptique FX90 Touch

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CARDIO STRONG FX90 Touch

  • Page 1 Notice de montage et mode d'emploi max. 150 kg ~ 90 Min. 89 kg Long. 158 | Larg. 95 | H 169 FSCSTFX90T.01.03 N° d'article CST-FX90-T Vélo elliptique FX90 Touch...
  • Page 2 FX90 Touch...
  • Page 3 Table des matières INFORMATIONS GÉNÉRALES Technische Daten Sécurité personnelle Sécurité électrique Emplacement MONTAGE Instructions générales Contenu de la livraison Montage MODE D'EMPLOI Affi chage de la console Fonctions de touches Mise en marche et premiers réglages Programmes d’entraînement 3.4.1 Programme Quick-Start 3.4.2 Programmes manuels 3.4.3 Programmes à...
  • Page 4 ACCESSOIRES RECOMMANDÉS COMMANDES DE PIÈCES DE RECHANGE Numéro de série et désignation du modèle Liste des pièces Vue éclatée GARANTIE CONTACT FX90 Touch...
  • Page 5 Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir opté pour un appareil d'entraînement de qualité de la marque cardiostrong. cardiostrong propose des appareils de sport et de fi tness haut de gamme conçus pour une utilisation à domicile ou destinés à équiper les salles de gym et les établissements commerciaux. Les appareils de fi tness de cardiostrong poursuivent l'objectif premier des sportifs, celui d'atteindre un niveau de performance maximal ! Les appareils sont ainsi développés en étroite concertation avec des sportifs et des experts en sciences du sport.
  • Page 6 Catégorie H (home): utilisation dans le cadre privé . Utilisation à domicile. Ces appareils sont destinés à être utilisés dans le cadre privé à domicile, où l’accès à l’appareil est réglementé par le propriétaire (personne assumant la responsabilité légale). FX90 Touch...
  • Page 7 Veuillez respecter scrupuleusement les consignes de sécurité et de maintenance indiquées. Toute autre utilisation peut causer des blessures, endommager l'appareil et provoquer des accidents dont le fabricant et le distributeur ne peuvent assumer aucune responsabilité. Lors de votre lecture, vous serez amené à rencontrer les notes de sécurité suivantes : ATTENTION Ce symbole indique des situations dans lesquelles le non-respect des consignes peut entraîner des dommages matériels.
  • Page 8 Dimensions de l’emballage (L x l x H) : env. 103 cm x 57 cm x 170 cm Dimensions d’installation (L x l x H) : env. 158 cm x 95 cm x 169 cm Poids maximum utilisateur : 150 kg Classe d’utilisation : FX90 Touch...
  • Page 9 Sécurité personnelle ⚠ DANGER Avant la première utilisation de l'appareil, nous vous recommandons de demander l'avis d'un médecin afi n qu'il juge de la possibilité ou non de vous entraîner avec cet appareil. Ces dispositions sont particulièrement applicables aux personnes qui ont une prédisposition génétique à...
  • Page 10 N’installez pas d’autres applis sur la console.  REMARQUE Les applis préinstallées des consoles TFT proviennent de fabricants externes. Fitshop décline toute responsabilité quant à la disponibilité, la fonctionnalité ou le contenu de ces applis. FX90 Touch...
  • Page 11 Emplacement ⚠ AVERTISSEMENT Évitez de placer l'appareil dans un passage principal ou sur une échappée. ⚠ PRUDENCE Choisissez le lieu d’installation afi n de disposer de suffi samment d’espace autour de l’appareil afi n de pouvoir circuler autour de celui-ci. Assurez-vous que la salle d'entraînement soit correctement aérée pendant l'entraînement et qu'elle ne soit pas exposée aux courants d'air.
  • Page 12 Pour éviter tout endommagement de l'appareil et du sol, procédez au montage de l'appareil sur un tapis de sol ou sur le carton d'emballage.  REMARQUE Pour faciliter le montage, des vis et des écrous peuvent être prémontés. Assemblez l'appareil si possible sur l'emplacement qui lui est réservé. FX90 Touch...
  • Page 13 Contenu de la livraison L'emballage comprend les pièces représentées ci-après. Vérifi ez que l'ensemble des pièces et outils appartenant à l'appareil sont compris dans la livraison et assurez-vous que l'appareil n'a pas été endommagé pendant le transport. En cas de réclamation, veuillez contacter immédiatement votre contractant.
  • Page 14 Mât de console Slide Track Châssis arrière E1-Plastic cover E-1 Couvercle en plastique Couvercle Power cord Plastic cover Prise de courant plastique Console H1 Pedal H2 cushion pad Water bottle Console H1 Pédales H2 Rembourrage de pédale FX90 Touch...
  • Page 15 Montage Avant de procéder à l’assemblage de l’appareil, observez bien attentivement les étapes de montage représentées et eff ectuez-les dans l’ordre indiqué.  REMARQUE Vissez d’abord toutes les pièces sans les serrer et vérifi ez qu’elles sont correctement ajustées. Lorsque vous y serez invité, serrez les vis à l’aide de l’outil correspondant. Si vous avez des diffi cultés à...
  • Page 16 Installer le couvercle en plastique (E1) sur le cadre arrière (B) avec les vis précédemment desserrées (B5) [Vue B] Fixer le couvercle en plastique (E2) sur le couvercle en plastique (E1) [vue B]. OUTILS Vue A Vue B FX90 Touch...
  • Page 17 Étape 3 : Montage des pédales et des rembourrage de pédales Retirez les vis prémontées (H3). Monter les pédales (H1) sur les supports de pédales du cadre principal (A) avec quatre vis chacune (H3). Insérer les rembourrage de pédale (H2) dans les encoches avant et arrière des pédales (H1). [vue A &...
  • Page 18 Insérez avec précaution l’excédent de câble dans le mât de la console (D). Monter la console (G) sur le mât de la console (D) avec les vis (G1) desserrées, d’abord à la main puis serrer avec l’outil. OUTILS FX90 Touch...
  • Page 19 Étape 6 : Montage des poignées mobiles Desserrez les vis prémontées (J5 & J6) de la poignée mobile gauche (C1). Insérez la poignée pivotante gauche (C1) dans le logement correspondant du cadre principal (A) et fi xez-la avec les vis précédemment desserrées (J5 & J6) [vue A]. Répétez les étapes 1-2 avec la poignée mobile droite (C2).
  • Page 20 Pour monter, saisissez le guidon avec les deux mains et montez d’abord avec le pied gauche sur la pédale gauche ou avec le pied droit sur la pédale droite, puis avec l’autre pied. Pour descendre, saisissez le guidon avec les deux mains et posez un pied à côté de l’appareil, puis l’autre. FX90 Touch...
  • Page 21 MODE D'EMPLOI  REMARQUE Avant de commencer l’entraînement, familiarisez-vous avec toutes les fonctions et possibilités de réglage de l’appareil. Pour savoir comment utiliser correctement ce produit, demandez les conseils d’un spécialiste. Commencez toujours votre entraînement avec une faible intensité et augmentez-la régulièrement et en douceur.
  • Page 22 5 s'allume. Les boutons des poignées fi xes permettent de régler la résistance. En appuyant une fois sur le bouton de gauche, le niveau de résistance LOAD (résistance) diminue / le bouton de droite augmente d’un niveau. FX90 Touch...
  • Page 23 Mise en marche et premiers réglages Appuyer sur le bouton Quick-Start pour allumer la console. Le menu principal s’allume. Tapez sur l’heure et la date.  REMARQUE Veillez à ce que l’option de détection automatique de l’heure et de la date soit désactivée. Si ce réglage est activé, il s’allume en turquoise.
  • Page 24 Programmes basés sur la Médias/applis manuel profi l sur les watts fréquence cardiaque Quitter Accès protégé par mot de passe pour Liste WLAN les techniciens WLAN on/off Mises à jour Changement d’unité Luminosité de l’écran Langue Volume sonore FX90 Touch...
  • Page 25 Programmes d’entraînement De nombreux programmes sont disponibles, parmi lesquels : Programme de démarrage rapide Programmes manuels Programmes utilisateurs (personnalisés) Programme en watts Programmes de fréquence cardiaque  REMARQUE Le profi l utilisateur U0 sert de profi l invité et les données d’entraînement ne sont pas enregistrées. Si vous choisissez le profi l U0, vous devez défi nir les valeurs d’âge, de taille, de poids et de sexe pour chaque programme.
  • Page 26 Pour mettre le programme en pause, appuyez sur Pause. Pour poursuivre le programme, appuyez sur Continuer. Pour quitter le programme avant la fi n de la durée d’entraînement réglée et retourner au menu principal, appuyez sur Page d’accueil. FX90 Touch...
  • Page 27 3.4.4 Programme basé sur les watts Pour sélectionner le programme basé sur les watts, appuyez sur « Watts constants » dans le menu principal. Sélectionnez un profi l utilisateur (U0–U4). Défi nissez la durée d’entraînement et le nombre de watts souhaités. Pour démarrer le programme, appuyez sur Démarrer.
  • Page 28 Au bout de 60  secondes, votre résultat s’affi che sous forme de note (F1 à F6), F1 étant la meilleure note et F6 la moins bonne note. Entraînez-vous régulièrement pour améliorer votre condition physique et votre fréquence cardiaque de récupération. FX90 Touch...
  • Page 29 Journal d’entraînement L’appareil vous off re la possibilité d’utiliser un journal d’entraînement pour enregistrer vos séances d’entraînement. Après l’entraînement Lorsque votre programme d’entraînement est terminé, « Entraînement » s’allume à l’écran. Pour sauvegarder les données d’entraînement dans le journal d’entraînement, appuyez d’abord sur «  Enregistrer  », puis sur «  Page d’accueil »...
  • Page 30 Lorsque vous n’utilisez pas la console, quittez le mode MULTIMEDIA et retournez au menu principal. En dehors du mode Multimedia, la console passe en mode veille au bout de 5 minutes. Le mode Multimedia permet d’accéder à diverses applications, parmi lesquelles : Youtube Netfl ix Spotify Chrome iRoute Kinomap FX90 Touch...
  • Page 31 3.7.1 Accès à une application via le menu principal Seul le programme Quick-Start peut être utilisé dans ce cas. Appuyez sur Centre de communication dans le menu principal. Sélectionnez l’application de votre choix. Appuyez sur la fl èche située sur le bord gauche de l’écran. Appuyez sur Démarrage rapide pour démarrer le programme.
  • Page 32 Vous pouvez ensuite déplacer facilement l'appareil vers l'endroit souhaité. Si vous devez déplacer l'appareil sur une plus longue distance, veuillez démonter l'appareil et l'emballer en toute sécurité. Choisissez le nouvel emplacement de l'appareil en respectant les consignes mentionnées dans le chapitre 1.4 du mode d'emploi. FX90 Touch...
  • Page 33 DÉPANNAGE, ENTRETIEN ET MAINTENANCE Instructions générales ⚠ AVERTISSEMENT Ne procédez à aucune modifi cation non conforme sur l'appareil. ⚠ PRUDENCE Toute pièce endommagée ou usée peut compromettre votre sécurité et aff ecter la durée de vie de l'appareil. Remplacez par conséquent immédiatement les composants endommagés ou usés.
  • Page 34 Le système électronique de l'appareil procède à des tests en continu. En cas d'écarts, un code de défaut apparaît à l'écran et le fonctionnement normal de l'appareil est arrêté pour votre sécurité. Veuillez vous adresser à votre contractant pour prendre contact avec l'assistance technique. FX90 Touch...
  • Page 35 Calendrier d'entretien et de maintenance Pour éviter tout endommagement causé par la transpiration, il convient de nettoyer l'appareil avec une serviette humide (sans solvant !) après chaque séance d'entraînement. Les opérations d'entretien suivantes sont à eff ectuer dans les intervalles de temps indiqués : Une fois par Une fois par Tous les trois...
  • Page 36 également la possibilité de contacter notre service clientèle par téléphone, par mail, dans l’un de nos magasins ou via les réseaux sociaux. C’est avec plaisir que nous vous conseillerons ! Ceinture pectorale Gel de contact Tapis de sol Spray à base de silicone FX90 Touch...
  • Page 37 La position exacte de l'autocollant est indiquée sur la fi gure ci-après. Entrez le numéro de série dans le champ correspondant. Numéro de série : Marque / catégorie : cardiostrong / vélo elliptique Désignation du modèle : FX90 Touch Référence article : CST-FX90-T...
  • Page 38 SCREW SCREW WASHER Φ8.5 x Φ25 x 0.5T SCREW NUT M8 WASHER WASHER NUT 3/8"-26x4.5T SCREW M5x10mm BEARING 6302ZZ PLASTIC BASE CONNECT TUBE ( L ) SPEED SENSOR CONNECT TUBE ( R ) SCREW ST3.9 x 15L WHEEL FX90 Touch...
  • Page 39 UPPER BEARING HOUSING PARALLEL KEY A64- LOWER BEARING HOUSING POWER CONNECT WIRE 100L BLUE WASHER Φ8 x Φ16 x 1T POWER CONNECT WIRE 100L BROWN WASHER Φ8.5 x Φ25 x 2T A100 GROUND WIRE 120L SPRING WASHER M8 A101 WASHER M8 END CAP A102 SCREW M8x20L...
  • Page 40 SENSOR WIRE WASHER M3 CONSOLE FIX PLATE SCREW M5x10L SCREW M5 x 25mm PEDAL WASHER CUSHION PAD SCREW M6 x 10L SCREW M6 x 12L C CLIP IRON BRACKET WAVE WASHER SPRING WASHER M8 WASHER WASHER M8 SCREW M8x20mm FX90 Touch...
  • Page 41 Vue éclatée...
  • Page 42 Utilisation à domicile : exclusivement usage privé à domicile jusqu’à 3 heures par jour Usage semi-professionnel  : jusqu’à 6  heures par jour (par ex. centres de rééducation, hôtels, clubs, salle de fi tness en entreprise) Usage professionnel : plus de 6 heures par jour (par ex. en salle de gym) FX90 Touch...
  • Page 43 Service Garantie Durant la période de garantie, les appareils présentant des dysfonctionnement dûs à des défauts du matériel utilisé ou des défauts de fabrication seront, à notre appréciation, réparés ou remplacés. Les pièces ou appareils échangés deviennent notre propriété. Les prestations de la garantie n’entraînent ni une prolongation ni un renouvellement du délai de garantie.
  • Page 44 Sie unserer Homepage: https://stg.fi t/statit6 https://stg.fi t/statitb https://stg.fi t/statit9 Vous trouverez sur cette page web une liste détaillée de tous les magasins du Groupe Fitshop en France et à l'étranger, avec leur adresse et leurs horaires d'ouverture. www.fi tshop.fr/apercu-de-nos-succursales FX90 Touch...
  • Page 45 NOUS VIVONS FITNESS BOUTIQUE EN LIGNE ET RÉSEAUX SOCIAUX www.fi tshop.fr www.fi tshop.de/blog Avec plus de 70  succursales, Fitshop est le plus grand marché spécialisé d'appareils de fi tness à domicile en Europe et compte parmi les sociétés de vente en ligne les plus renommées www.facebook.com/fi tshopgroup dans le domaine de l'équipement de fi tness.
  • Page 46 FX90 Touch...
  • Page 48 Vélo elliptique FX90 Touch...

Ce manuel est également adapté pour:

Cst-fx90-t