Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

45 DEGREE HYPEREXTENSION ROMAN
English, Page 9~13
Español, Page 14~18
Français, Page 19~23
Deutsche, Seite 24~28
Italiano, Pagina 29~33
SF-BH6629
USER MANUAL
IMPORTANT! Please retain owner's manual for maintenance and adjustment instructions. Your
satisfaction is very important to us, PLEASE DO NOT RETURN UNTIL YOU HAVE CONTACTED US:
support@sunnyhealthfitness.com or 1-877-90SUNNY (877-907-8669).
¡ IMPORTANTE! Conserve el manual del propietario para las instrucciones de mantenimiento y ajuste.
Su satisfacció n es muy importante para nosotros, NO DEVUELVA HASTA HABERNOS ONTACTADO:
support@sunnyhealthfitness.com ó 1-877-90SUNNY (877-907-8669).
IMPORTANT! Veuillez conserver le manuel du propriétaire pour les instructions de réglage et
d'entretien. Votre satisfaction est très importante pour nous, VEUILLEZ NE PAS EFFECTUER DE
RETOUR AVANT DE NOUS AVOIR CONTACTÉ: support@sunnyhealthfitness.com ou 1-877-
90SUNNY (877-907-8669).
WICHTIG! Bitte bewahren Sie das Benutzerhandbuch für Wartungs- und Einstellanweisungen auf. Ihre
Zufriedenheit ist besonders wichtig für uns, BITTE SCHICKEN SIE DAS PRODUKT NICHT ZURÜCK,
BEVOR SIE SICH MIT UNS IN VERBINDUNG GESETZT HABEN:
support@sunnyhealthfitness.com oder 1-877-90SUNNY (877-907-8669).
IMPORTANTE! Conservare il manuale utente per le istruzioni di manutenzione e regolazione. La vostra
soddisfazione è molto importante per noi, VI PREGHIAMO DI NON EFFETTUARE RESI SENZA AVERCI
PRIMA CONTATTATO: support@sunnyhealthfitness.com o 1- 877 - 90SUNNY (877-907-8669).
CHAIR
0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sunny Health & Fitness SF-BH6629

  • Page 1 45 DEGREE HYPEREXTENSION ROMAN CHAIR SF-BH6629 USER MANUAL IMPORTANT! Please retain owner’s manual for maintenance and adjustment instructions. Your English, Page 9~13 satisfaction is very important to us, PLEASE DO NOT RETURN UNTIL YOU HAVE CONTACTED US: support@sunnyhealthfitness.com or 1-877-90SUNNY (877-907-8669).
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION We thank you for choosing our product. To ensure your safety and health, please use this equipment correctly. It is important to read this entire manual before assembling and using the equipment. Safe and effective use can only be achieved if the equipment is assembled, maintained, and used properly.
  • Page 3 NFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Nous vous remercions d’avoir choisi notre produit. Pour votre santé et votre sécurité, veuillez utiliser correctement cet appareil. Il est important de lire entièrement le présent manuel avant d’assembler l’appareil et de l’utiliser. L’utilisation sûre et efficace n’est possible que si l’appareil est correctement assemblé, entretenu et utilisé.
  • Page 4 heißen oder feuchten Rä umen vermeiden, da dies zu Korrosion und anderen damit verbundenen Problemen führen kann. 13. Dieses Gerät ist nur für den Innen- und Heimgebrauch bestimmt; es ist nicht für die gewerbliche Nutzung bestimmt. IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA Grazie per aver scelto il nostro prodotto.
  • Page 5 EXPLODED DIAGRAM HARDWARE PACKAGE...
  • Page 6 PARTS LIST LISTA DE PIEZAS Especifi Description Spec. n.° Descripción Cant. caciones Cushion Almohadón Adjustable Tube Tubo Ajustable Barra de Manija Right Handlebar Derecha Barra de Manija Left Handlebar Izquierda Back Stand Tube Tubo Trasero Back Base Tube Tubo de Base Trasero Front Stand Tubo Delantero Adjustable Tube...
  • Page 7 LISTE DES ÉLÉMENTS TEILELISTE Description Spéc. Qté Bezeichnung Spezif. Menge Coussin Kissen Tube Réglable Stellrohr Guidon Droite Rechte Griffstange Guidon Gauche Linke Griffstange Tube de Pied Hinteres Standrohr Arrière Tube de Support Hinteres Basisrohr Arrière Tube Réglable du Stellrohr des Pied Avant Vorderständers Tube de Support...
  • Page 8 ELENCO PARTI Descrizione Spec. Qtà Cuscino Tubo Regolabile Impugnatura Destra Impugnatura Sinistra Tubo Supporto Posteriore Tubo Base Posteriore Tubo Regolabile Supporto Anteriore Tubo Base Anteriore Tubo di Supporto per le Gambe Tubo per Rulli in Gommapiuma Rullo in Gommapiuma Piastra di Supporto Bullone Esagonale M10x65 Bullone Esagonale...
  • Page 9 Pour commander des pièces de rechange (clients américains et canadiens seulement) Veuillez fournir les informations suivantes afin que nous puissions identifier avec précision la pièce ou les pièces requise(s): ✓ Le numé ro de modèle (situé sur la couverture du manuel) ✓...
  • Page 10 ASSEMBLY INSTRUCTIONS We value your experience using Sunny Health and Fitness products. For assistance with parts or troubleshooting, please contact us at support@sunnyhealthfitness.com or 1-877- 90SUNNY (877-907-8669). STEP 1: Attach the Cushion (No. 1) to the Adjustable Tube (No. 2), using 4 Hex Bolts (No.
  • Page 11 We value your experience using Sunny Health and Fitness products. For assistance with parts or troubleshooting, please contact us at support@sunnyhealthfitness.com or 1-877-90SUNNY (877-907-8669). STEP 3: Insert Front Stand Adjustable Tube (No. 7) into Front Base Tube (No. 8). Secure using 3 Hex Bolts (No.
  • Page 12 We value your experience using Sunny Health and Fitness products. For assistance with parts or troubleshooting, please contact us at support@sunnyhealthfitness.com or 1-877-90SUNNY (877-907-8669). STEP 5: Attach Back Stand Tube (No. 5) to Front Stand Adjustable Tube (No. 7) using 1 Hex Bolt (No. B), 2 Washers (No.
  • Page 13 ADJUSTMENT GUIDE TO ADJUST THE CUSHION HEIGHT: With one hand, turn Lock Pin (No. I) to loosen and pull on it. With the other hand, move the Adjustable Tube (No. 2) to desired height. Insert Lock Pin (No. I) into one of the five settings to secure and turn to tighten.
  • Page 14 MAINTENANCE INSTRUCTIONS IMPORTANT: Safe and effective use can only be achieved if the equipment is assembled, maintained and used properly. It is your responsibility to ensure that the equipment is maintained regularly. Any components found to be worn and/or damaged should be replaced before continuing use of the equipment.
  • Page 15 INSTRUCCIONES DE ARMADO Valoramos su experiencia con los productos de Sunny Health and Fitness. Para asistencia con repuestos o solució n de problemas, contáctenos en support@sunnyhealthfitness.com o al 1-877- 90SUNNY (877-907-8669). PASO 1: Conecte el Almohadón (n.° 1) al Tubo Ajustable (n.° 2), usando 4 Pernos Hexagonales (n.°...
  • Page 16 Valoramos su experiencia con los productos de Sunny Health and Fitness. Para asistencia con repuestos o solución de problemas, contáctenos en support@sunnyhealthfitness.com o al 1- 877-90SUNNY (877-907-8669). PASO 3: Inserte el Tubo Delantero Ajustable (n.° 7) en el Tubo de Base Delantero (n.°...
  • Page 17 Valoramos su experiencia con los productos de Sunny Health and Fitness. Para asistencia con repuestos o solución de problemas, contáctenos en support@sunnyhealthfitness.com o al 1-877- 90SUNNY (877-907-8669). PASO 5 Fije el Tubo Trasero (n.° 5) al Tubo Delantero Ajustable (n.° 7), usando un 1 Perno Hexagonal (n.°...
  • Page 18 GUÍ A DE AJUSTES PARA AJUSTAR LA ALTURA DEL ALMOHADÓN. Con una mano, gire la Perilla de Bloqueo (n.° I) para aflojarlo y tirar de él. Con la otra mano, mueve el Tubo Adjustable (n° 2) a la altura deseada. Inserte la Perilla de Bloqueo (n.° I) en una de las cinco configuraciones para asegurar y girar para apretar.
  • Page 19 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO IMPORTANTE: Solo se puede archivar un uso seguro y eficaz del equipo si se instala, mantiene y utiliza correctamente. Es su responsabilidad asegurarse de que se realice mantenimiento en el equipo con regularidad. Si encuentra algún componente gastado o dañado, deberá reemplazarlo antes de seguir usando el equipo.
  • Page 20 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE Nous apprécions votre expérience d'utilisation des produits Sunny Health and Fitness. Pour obtenir de l'aide concernant des pièces ou un dépannage, veuillez nous contacter à support@sunnyhealthfitness.com ou au 1-877-90SUNNY (877-907-8669). ÉTAPE 1: Fixer le Coussin (N 1) au Tube Réglable (N 2) avec 4 Boulons Hexagonaux (N...
  • Page 21 Nous apprécions votre expérience d'utilisation des produits Sunny Health and Fitness. Pour obtenir de l'aide concernant des pièces ou un dépannage, veuillez nous contacter à support@sunnyhealthfitness.com ou au 1-877-90SUNNY (877-907-8669). ÉTAPE 3: Insérer le Tube Réglable du Pied Avant (N 7) dans le Tube de Support Avant (N 8).
  • Page 22 Nous apprécions votre expérience d'utilisation des produits Sunny Health and Fitness. Pour obtenir de l'aide concernant des pièces ou un dépannage, veuillez nous contacter à support@sunnyhealthfitness.com ou au 1-877-90SUNNY (877-907-8669). ÉTAPE 5: Fixer le Tube de Pied Arrière (N 5) au Tube Réglable du Pied Avant (N 7) à...
  • Page 23 GUIDE DE RÉGLAGE POUR RÉGLER LA HAUTEUR DU COUSSIN: D’une main, tourner la Goupille de Verrouillage (n I) pour la desserrer et tirer dessus. De l’autre main, dé placer le Tube Réglable (n 2) à la hauteur souhaitée. Insérer la Goupille de I) dans l’un des cinq réglages pour la fixer et la tourner pour la resserrer.
  • Page 24 INSTRUCTIONS D’ENTRENTIEN IMPORTANT: L’appareil ne peut être utilisé de manière sûre et efficace que s’il est correctement assemblé, entretenu et utilisé. Il vous incombe de vous assurer que le matériel est régulièrement entretenu. Tout composant présentant des signes d’usure ou de dommage doit être remplacé avant de continuer à...
  • Page 25 MONTAGEANLEITUNG Wir schätzen Ihre Erfahrung im Umgang mit den Produkten von Sunny Health and Fitness. Für Fragen zu Teilen oder Hilfe bei der Fehlerbehebung kontaktieren Sie uns bitte unter support@sunnyhealthfitness.com oder 1-877-90SUNNY (877-907-8669). SCHRITT 1: Das Kissen (Nr. 1) mit 4 Sechskantschrauben (Nr.
  • Page 26 Wir schätzen Ihre Erfahrung im Umgang mit den Produkten von Sunny Health and Fitness. Für Fragen zu Teilen oder Hilfe bei der Fehlerbehebung kontaktieren Sie uns bitte unter support@sunnyhealthfitness.com oder 1-877-90SUNNY (877-907-8669). SCHRITT 3: Stellrohr des Vorderständers (Nr. 7) in das vordere Basisrohr (Nr.
  • Page 27 Wir schätzen Ihre Erfahrung im Umgang mit den Produkten von Sunny Health and Fitness. Für Fragen zu Teilen oder Hilfe bei der Fehlerbehebung kontaktieren Sie uns bitte unter support@sunnyhealthfitness.com oder 1-877-90SUNNY (877-907-8669). SCHRITT 5: Hinteres Standrohr (Nr. 5) mit 1 Sechskantschraube (Nr.
  • Page 28 EINSTELLUNGSANLEITUNG EINSTELLEN DER POLSTERHÖHE: Mit einer Hand Sicherungsstift (Nr. I) zum Lösen drehen und daran ziehen. Mit der anderen Hand Stellrohr (Nr. 2) auf die gewünschte Höhe bewegen. Sicherungsstift (Nr. I) in eine der fünf Einstellungen stecken und zum Sichern drehen und festziehen. ZUSAMMENKLAPPEN DES RÜCKENTRAINERS: Sicherungsstift (Nr.
  • Page 29 WARTUNGSANLEITUNG WICHTIG: Eine sichere und effektive Nutzung kann nur erreicht werden, wenn das Gerät ordnungsgemäß montiert, gewartet und verwendet wird. Es liegt in Ihrer Verantwortung sicherzustellen, dass die Ausrüstung regelmäßig gewartet wird. Abgenutzte und/oder beschädigte Komponenten sollten ersetzt werden, bevor das Gerät weiter verwendet wird. Die Ausrüstung sollte nur in Innenräumen verwendet und gelagert werden, längere Witterungseinflüsse sowie Temperatur- und Feuchtigkeitsä...
  • Page 30 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO Teniamo in grande considerazione la vostra esperienza nell'utilizzo dei prodotti Sunny Health and Fitness. Per assistenza sulle parti di ricambio o per la risoluzione dei problemi, contattateci all'indirizzo support@sunnyhealthfitness.com o al numero 1-877-90SUNNY (877-907-8669). FASE 1: Fissare il Cuscino (n. 1) al Tubo Regolabile (n.
  • Page 31 Teniamo in grande considerazione la vostra esperienza nell'utilizzo dei prodotti Sunny Health and Fitness. Per assistenza sulle parti di ricambio o per la risoluzione dei problemi, contattateci all'indirizzo support@sunnyhealthfitness.com o al numero 1-877-90SUNNY (877-907-8669). FASE 3: Inserire il Tubo Regolabile Supporto Anteriore (n.
  • Page 32 Teniamo in grande considerazione la vostra esperienza nell'utilizzo dei prodotti Sunny Health and Fitness. Per assistenza sulle parti di ricambio o per la risoluzione dei problemi, contattateci all'indirizzo support@sunnyhealthfitness.com o al numero 1-877-90SUNNY (877-907-8669). FASE 5: Fissare il Tubo Supporto Posteriore (n.
  • Page 33 GUIDA ALLA REGOLAZIONE PER REGOLARE L'ALTEZZA DEL CUSCINO: Con una mano, ruotare il Perno di Bloccaggio (n. I) per allentarlo e tirarlo. Con l'altra mano, spostare il Tubo Regolabile (n. 2) all'altezza desiderata. Inserire il Perno di Bloccaggio (n. I) in una delle cinque posizioni per fissarlo e ruotare per serrare.
  • Page 34 ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE IMPORTANTE: Un utilizzo sicuro ed efficace è possibile solo se l'attrezzatura viene montata, sottoposta a manutenzione e utilizzata correttamente. È responsabilità dell'utente assicurarsi che l'attrezzatura sia sottoposta a regolare manutenzione. Tutti i componenti che risultano usurati e/o danneggiati devono essere sostituiti prima di continuare a utilizzare l'attrezzatura.