Page 2
Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi les produits Beko . Nous espérons que ce produit fa- briqué à base de matériaux de qualité supérieure et issu de la technologie de pointe vous donnera des résultats optimaux.
Page 3
Symboles de l’écran....... 22 Table des matières Tableau des programmes et de 1 Consignes de sécurité....consommation....... Utilisation prévue......Sélection de programmes ..... 25 Sécurité des enfants, des per- Programmes ........25 sonnes vulnérables et des ani- Sélection de température ....28 maux domestiques......
Page 4
1 Consignes de sécurité Cette section contient les ins- l’usage commercial et ne doit tructions de sécurité néces- pas être utilisé à d’autres fins saires à la prévention des que celle prévue. risques de dommage corporel • Utilisez l’appareil uniquement ou de dommage matériel.
Page 5
elles sont supervisées ou ont • Conservez tous les détergents été formées à l’utilisation sé- et additifs utilisés pour le pro- curisée de l’appareil et com- duit hors de portée des en- prennent les risques y relatifs. fants. • Tenez à l’écart les enfants de •...
Page 6
trique doit être dotée d’un mé- votre produit vous tombe des- canisme conforme à la régle- sus, il peut causer des bles- mentation en matière d’électri- sures Ne frappez pas et ne cité et qui déconnecte toutes laissez pas tomber le produit les bornes du réseau (fusible, pendant le transport.
Page 7
• Des blessures peuvent se pro- • Branchez le produit dans une duire si les mains sont placées prise dont les valeurs de ten- dans des fentes non cou- sion et de fréquence sont vertes. Fermez les trous des adaptées à celles indiquées boulons de sécurité...
Page 8
• Placez le câble d’alimentation auquel il est connecté), fermez et les boîtiers dans des en- le robinet d’eau et appelez un droits sans risque de trébu- service autorisé. cher. • Ne placez pas de sources d’in- • N’installez pas le produit der- flammation (bougie allumée, rière une porte, une porte cou- cigarettes, etc.) ou de chaleur...
Page 9
« Impossible d’ouvrir la porte – Assurez-vous que la pièce de chargement » dans la sec- dans laquelle se trouve le tion Dépannage. lave-linge est bien ventilée. • Ne lavez pas les éléments – Essuyez le soufflet et la vitre contaminés par de l’essence, de la porte de chargement du kérosène, du benzène, des avec un chiffon sec et...
Page 10
toyage). N’utilisez pas de pro- • Ne démontez pas le filtre de la duits de nettoyage contenant pompe d’évacuation lorsque le des solvants. produit est en marche. • Il peut y avoir des résidus de • La température dans la ma- détergent dans le tiroir à...
Page 12
4 Installation • Avant de procéder à l’installation, vérifiez Lisez d’abord la section « Instruc- si le produit présente des défauts. N’ins- tions de sécurité » ! tallez pas l’appareil lorsqu’il est endom- magé. Les produits endommagés pré- Votre lave-linge détecte automati- sentent des risques pour votre sécurité. quement la quantité...
Page 13
• Raccordez le tuyau du réservoir SaveWa- Couvercle A ter du sèche-linge au raccord d'arrivée d'eau SaveWater du lave-linge indiqué par la flèche. L'eau contenue dans le réser- voir SaveWater est ainsi transférée vers le lave-linge. Connectez le tuyau du robi- net d'alimentation à...
Page 14
2. Pliez la partie intérieure en l’appuyant 1. Serrez tous les écrous de tuyau à la sur les zones de préhension et retirez-la. main. N’utilisez jamais un outil pour ser- rer ces écrous. 3. Fixez les couvercles en plastique fournis dans le sachet contenant le manuel 2.
Page 15
en ressortir extrêmement humide. Par 1. Dévissez manuellement les contre- conséquent, respectez les hauteurs dé- écrous sur les pieds. crites dans le schéma. 2. Réglez les pieds jusqu’à ce que la ma- chine soit à niveau et équilibrée. 3. Serrez à nouveau tous les contre-écrous à...
Page 16
4.8 Démarrage Avant de commencer à utiliser le produit, assurez-vous que les préparations décrites dans la section « Instructions environne- mentales » et « Installation » soient respec- tées. Pour préparer la machine au lavage du linge, effectuez la première opération Il pourrait rester de l’eau dans votre dans le programme Nettoyage du tambour.
Page 17
• Utilisez le produit en tenant compte de la L’appareil ajuste automatiquement la quan- capacité la plus élevée autorisée par le tité d’eau selon le poids du linge qui s’y programme que vous avez sélectionné, trouve. mais évitez de surcharger l’appareil. Voir Suivez les informations contenues « Tableau des programmes et de dans le « tableau des programmes...
Page 18
• Toutes les recommandations concernant Détergent, adoucissant et autres agents les détergents sont valables pour la nettoyants gamme de température sélectionnable • Ajoutez la lessive et l’adoucissant avant des programmes. de mettre le programme de lavage en marche. Uniquement des détergents, des •...
Page 19
• N’utilisez pas simultanément l’adoucis- Utilisation de lessive liquide sant et l’amidon dans le même pro- Si le produit contient un dispositif pour gramme de lavage. lessive liquide • Nettoyez l’intérieur de l’appareil à l’aide • Appuyez sur le dispositif et faites-le tour- d’un chiffon propre et humide après avoir ner à...
Page 20
5.7 Astuces pour un lavage efficace Vêtements Couleurs claires et Couleurs noire ou Délicats/Laine/ Couleurs blanches sombre Soies (Températures re- (Températures re- (Températures recom- (Températures recom- commandées en commandées en mandées en fonction du mandées en fonction du fonction du degré fonction du degré...
Page 21
glé en conséquence et la durée du pro- gramme augmentée automatiquement. Ce changement de programme est visible à l’écran. 6 Fonctionnement de l’appareil Premièrement, veuillez lire la sec- tion « Instructions de sécurité » ! 6.1 Panneau de commande 1 Bouton de sélection de programmes 2 Voyants de niveau de température 3 Témoins de niveau de vitesse d’esso- 4 Écran...
Page 22
6.2 Symboles de l’écran 1 Indicateur de température 2 Indicateur de vitesse d’essorage 3 Informations sur la durée 4 Symbole de porte verrouillée activé 5 Indicateur de déroulement du pro- 6 Voyant d’absence d’eau gramme 7 Indicateur Ajouter des vêtements 8 Indicateur de connexion Bluetooth 9 Indicateur de télécommande 10 Indicateur de départ différé...
Page 24
Veuillez lire la section Installation Le temps de lavage du programme du manuel avant la première utilisa- que vous avez sélectionné s’affiche tion. à l’écran de la machine. En fonction Les fonctions optionnelles conte- de la quantité de linge que vous nues dans le tableau peuvent varier avez chargée dans votre machine, en fonction du modèle de votre ma-...
Page 25
Synthétique 1200 02:20 1,100 Xpress/Su- 1400 00:28 0,250 per Xpress Les valeurs de consommation des programmes autres que le programme ECO 40-60 sont données à titre indicatif uniquement. 6.4 Sélection de programmes • Eco 40-60 Le programme ECO 40-60 vous permet de 1.
Page 26
vage rapide n’est pas sélectionnée, un la- Les tapis, moquettes, etc. ne sont vage et un rinçage efficaces sont assurés pas lavables en machine. Dans le pour le linge très sale. cas contraire, votre machine subira des dommages permanents. • Laine Utilisez ce programme pour laver vos vête- •...
Page 27
les plis sur vos chemises. Lorsque la fonc- • Mixte tion de lavage rapide est sélectionnée, l’al- Ce programme vous permet de laver vos gorithme de prétraitement est utilisé. vêtements en coton et en matière synthé- • Appliquez le produit chimique de prétrai- tique sans les séparer.
Page 28
• Peluches Les groupes de taches pouvant être sé- lectionnés à l’aide de la touche de ré- Les peluches doivent être lavées avec le glage « Lavage rapide » sont indiqués ci- programme délicat en raison de la fragilité dessous: de leurs tissus, fibres et accessoires. Le programme Peluches protège les jouets Lorsque « Lavage rapide »...
Page 29
Vous pouvez également modifier la tempé- 2. Appuyez sur Départ/Pause. Le pro- rature après le début du cycle de lavage. gramme redémarre. La machine évacue Cette modification ne peut être effectuée l’eau et essore le linge. que si les étapes de lavage le permettent. Si vous voulez évacuer l’eau à...
Page 30
Bien qu’il varie avec chaque programme, Lorsqu’un bouton de fonction auxi- une fois que vous appuyez sur le bouton de liaire qui ne peut pas être sélection- lavage rapide, le temps de programme di- né avec le programme actuel est minue à...
Page 31
utiliser certaines fonctions auxiliaires, Ceci n’est pas un programme de la- même si ce n’est pas sur votre produit. vage. Au contraire, il s’agit d’un pro- Vous pouvez augmenter et réduire la durée gramme d’entretien. des programmes coton et synthétique dans Ne lancez pas ce programme avec une plage sûre.
Page 32
Pour activer la connexion Bluetooth : • Sécurité enfants Appuyez sur le bouton de la fonction de té- En utilisant la fonction Sécurité enfant, lécommande et maintenez-le pendant 3 se- vous pouvez empêcher les enfants de ma- condes. Le compte à rebours « 3-2-1 » s’af- nipuler la machine.
Page 33
La durée du programme peut diffé- Si vous activez la fonction Heure de rer des valeurs présentées dans la fin, n’ajoutez pas de lessive liquide section « Tableau des programmes dans le compartiment 2 pour les- et de consommation » en fonction sive en poudre.
Page 34
2. Ouvrez le couvercle du filtre de la pompe. 4. Le voyant de l’indicateur de suivi du pro- gramme sur l’écran affichera l’étape du programme en cours. 6.11 Verrouillage de la porte de char- gement Un système de verrouillage a été prévu au niveau de la porte de chargement de la ma- 3.
Page 35
Changez la fonction auxiliaire, la vitesse et la température : En fonction de la phase atteinte par le pro- gramme, vous pouvez annuler ou activer les fonctions auxiliaires. Voir « Sélection des fonctions auxiliaires » Si le niveau d’eau dans la machine est inap- Vous pouvez également modifier les para- proprié...
Page 36
Si vous n’appuyez sur aucun bouton pen- Pour utiliser la fonction HomeWhiz, dant 10 minutes, la machine passe en installez l’application sur votre ap- mode ARRÊT. L’écran et tous les indica- pareil smart et appariez votre lave- teurs sont désactivés. linge à votre appareil smart via la Les phases du programme terminé...
Page 37
configuration en suivant les étapes ci- Si vous ne parvenez pas à effectuer dessous et les étapes de l’application la configuration dans les 5 minutes, HomeWhiz. votre lave-linge s'éteindra automati- quement. Dans ce cas, vous devrez 2. Pour démarrer la configuration, assurez- recommencer la procédure de vous que votre machine est hors ser- configuration.
Page 38
6.15.3 Fonction télécommande et son utilisation Le Bluetooth est activé automatiquement après la configuration de HomeWhiz. Pour activer ou désactiver la connexion via Blue- tooth, veuillez consulter la section « Blue- tooth 3 ». Si vous mettez votre machine hors service L’application HomeWhiz peut vous et la remettez en service alors que le Blue- demander de saisir le numéro du tooth est actif, elle se reconnectera auto-...
Page 39
Si vous souhaitez commander votre lave- Une fois que vous activez cette fonction linge à distance, vous devez activer la fonc- sur le lave-linge, elle restera activée sauf tion télécommande en appuyant sur le bou- dans certaines circonstances et vous per- ton Télécommande lorsque le bouton de mettra de commander votre lave-linge à...
Page 40
Nettoyez le siphon si des quantités exces- Si les orifices qui se trouvent sur le soufflet sives d’eau et de mélange d’adoucissant présenté dans le schéma ci-dessous sont textile restent dans le compartiment de obstrués, débloquez-les à l’aide d’un cure- l’adoucissant.
Page 41
ATTENTION : Les corps étrangers laissés dans le filtre de la pompe peuvent endom- mager votre produit ou l’amener à faire des bruits. Dans les régions où le gel est pos- sible, le robinet doit être fermé, le tuyau du système doit être retiré et 1.
Page 42
• Placez l’extrémité du tuyau dans un 1. Nettoyez tous les résidus à l’intérieur du grand récipient. Évacuez l’eau dans le filtre, ainsi que les fibres, s’il y en a, au- bac en retirant la prise de courant à l’ex- tour de la zone de la turbine.
Page 43
• L’appareil s’est appuyé sur un objet ri- positionnée à l’arrière dudit bouchon. gide. >>> Assurez-vous que l’appareil ne Voir la section Verrouillage de la porte de repose sur rien. chargement [} 34] De l’eau fuit du bas de l’appareil. Le lavage prend plus de temps que pré- vu dans le manuel d’utilisation.
Page 44
• Le minuteur peut s’arrêter pendant sorte la saleté se colle sur le vêtement et l’étape de chauffage. >>> L’indicateur de cela transforme le vêtement en gris avec minuterie n’aura pas de compte à re- le temps. Il est difficile d’éliminer le gri- bours jusqu’à...
Page 45
La performance de lavage est mau- Le linge devient rigide après le lavage. vaise : Les vêtements dégagent une (**) odeur désagréable. (**) • Une quantité insuffisante de détergent est utilisée. >>> L’utilisation d’une quanti- • Des couches d’odeurs et de bactéries se forment sur le tambour à...
Page 46
• Le détergent contenu dans le comparti- La mousse déborde du tiroir à lessive. ment de lavage principal s’est mouillé en • Une quantité excessive de détergent est absorbant l’eau de prélavage. Les ouver- utilisée. >>> Mélangez 1 cuillère à soupe tures du compartiment de détergent sont d’adoucissant et ½ l d’eau, puis versez bouchées.
Page 47
être adres- professionnels (qui ne sont pas autori- sées à des réparateurs professionnels sés par Beko ) annulent la garantie. agréés ou à des réparateurs professionnels enregistrés : moteur, ensemble de la Auto-réparation pompe, carte principale, carte du moteur, L'autoréparation peut être effectuée par...