INSTALLATION INSTRUCTIONS
for Top Mount Pull-Out Waste Containers
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
STEP 4:
Measure from inside
para cestos de basura deslizantes con montaje superior
cabinet wall to inside
NOTICE D'INSTALLATION
face frame (A) distance
should be measured
de la poubelle montée sur glissières supérieures
the same at rear of
cabinet (B).
For models, Para los modelos, Pour les modèles:
4WCTM-12BBSCDM1, 4WCTM-15BBSCDM2,
Position the slide with front
4WCTM-18BBSCDM2, 4WCTM-1550BBSCDM-1
STEP 5:
bracket on the face frame
and 4WCTM-2150BBSCDM-2
opening and move it forward
STEP 1:
until the self register stop hits the
Install front bracket to
inside of the face frame opening.
front side of slide.
Bottom of slide should be 13 1/2"
from cabinet floor. Install screw in
slotted mounting hole, do not
tighten. Extend the slide rear mounting bracket until it
contacts the rear Furring strip. Bottom of slide should be
13 1/2" from cabinet floor. Rear mounting bracket should
Step 1: Install rear bracket to rear of slide.
be the same distance from the side cabinet wall at rear of
Paso 1: Instale el soporte trasero en la parte posterior de la deslizadera.
slide as it is up front. Drive mounting screw in center
Étape 1: Attacher le support arrière à l'arrière de la glissière.
horizontal slot of rear mounting bracket, tighten.
Tighten screw in front bracket.
Step 2:
STEP 2:
STEP 6:
Install rear bracket to
Install wood unit (with slides attached) into cabinet,
rear of slide.
Paso 2: Instale la parte delantera de la deslizadera en el bastidor
engaging product member slides into cabinet member
slides, push
unit until it
- 35Qt. / 19" - 50Qt.)
locks in place.
Product Member
Étape 2: Monter l'avant de la glissière sur le cadre frontal. Le trou doit se
Now you are
ready to
STEP 3:
mount the
Mount slide to cabinet
door.
if rear of cabinet is
Front View
Step 3: If rear of cabinet is thinner than ½", install a ½" x 3" wide furring
thinner then 1/2" install
STEP 7:
e
a 1/2" x 3" wide furring
See door mounting instructions on inside.
strip to the back of the
Paso 3: Si el grosor de la parte trasera del armario es inferior a
cabinet centered
13 mm (½ pulg.), instale un listón de 13 x 76 mm (½ x 3 pulg.) de ancho
14 1/4" from floor of
centrada en la parte trasera y a 36cm (14 ¼ pulg. - 35Qt. / 20 ⁄ - 50Qt.) del
cabinet.
piso del armario.
Étape 3: Si l'arrière de l'armoire est moins épais que 13 mm (½ po),
attacher un tasseau de 13mm x 76mm (½ x 3 po) à l'arrière de l'armoire,
centré à 36 cm (14-¼ po. - 33(L) / 20- ⁄ po. - 47(L)) du fond de l'armoire.
1
14
/
"
4
1
13
/
"
2
35Qt.
14¼"
50Qt.
19"
I-WCTMBBSC150-0312
Face Frame
Cabinet Member
Slides
Furring Strips
Register
(
- 35Qt. / 19" - 50Qt.
Cabinet Member
. - 33(L) / 19" po. - 47(L))
Furring
Strips
(
e
- 35Qt. / 20 ⁄ - 50Qt.
1
13
/
"
2
Front View
12¾"
19"
Step 4: Measure from inside cabinet wall to inside face frame (A) distance
should be measured the same at rear of cabinet (B).
Paso 4: La medida de la pared interior del
armario a la parte
interior del bastidor delantero
STEP 4:
(A) debe ser similar en la parte
Measure from inside
posterior del armario (B).
Étape 4: Mesurer à partir
cabinet wall to inside
de la paroi intérieure de
face frame (A) distance
Self
l'armoire jusqu'à l'intérieur du
should be measured
cadre frontal (A). Mesurer la
Stop
the same at rear of
même distance à l'arrière de
cabinet (B).
l'armoire (B).
STEP 5:
Position the slide with front
Step 5: Mount Rear Bracket. Extend the slide rear mounting bracket until it
c
bracket on the face frame
19" - 50Qt.
opening and move it forward
d
until the self register stop hits the
Drive mounting screw in center horizontal slot of rear mounting bracket,
inside of the face frame opening.
tighten. Tighten screw in front bracket.
Bottom of slide should be 13 1/2"
Paso 5: Monte el soporte trasero. Extienda el soporte trasero de la
from cabinet floor. Install screw in
deslizadera hasta que toque atrás (el listón trasero). La parte inferior de
slotted mounting hole, do not
tighten. Extend the slide rear mounting bracket until it
armario a la deslizadera del
contacts the rear Furring strip. Bottom of slide should be
que tiene con respecto al
13 1/2" from cabinet floor. Rear mounting bracket should
ranura horizontal que está en
be the same distance from the side cabinet wall at rear of
apriételo. Apriete el tornillo en el
slide as it is up front. Drive mounting screw in center
Étape 5: Monter le support arrière. Étendre le support de montage arrière
horizontal slot of rear mounting bracket, tighten.
de la glissière jusqu'à ce qu'il touche l'arrière (le tasseau). Le dessous de la
Tighten screw in front bracket.
g
STEP 6:
de la paroi latérale de l'armoire doit être identique à l'arrière et à l'avant.
Install wood unit (with slides attached) into cabinet,
Placer une vis de montage dans la fente horizontale du centre du support
engaging product member slides into cabinet member
de montage arrière et la serrer. Serrer la vis du support avant.
slides, push
unit until it
locks in place.
Now you are
1
14
/
"
4
ready to
1
mount the
13
/
"
2
door.
STEP 7:
Step 6: Install wood unit (with slides attached) into cabinet, engaging
See door mounting instructions on inside.
product member slides into cabinet member slides push unit until it locks
in place.
Paso 6: Instale la pieza de madera (con las deslizaderas instaladas) en
el armario de forma que las deslizaderas en el producto se entren en las
14¼"
deslizaderas que están en el
armario y empuje hasta que cierren.
Étape 6: Installer l'ensemble en bois (avec les glissières
montées) dans l'armoire en engageant les glissières du produit dans celles
de l'armoire. Pousser sur l'ensemble jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Step 7: Mount Door...See separate instructions sheet included.
Paso 7: Monte la puerta de acuerdo a las instrucciones que están en el
instructivo separado adjunto.
Étape 7: Montage de la porte : voir la notice de montage séparée.
(B)
(A)
Cabinet Member
(B)
f
cabinet wall at rear of slide as it is up front.
distancia entre la parte posterior de la pared del
soporte de montaje trasero debe ser similar a la
frente. Introduzca el tornillo de montaje en la
el centro del soporte de montaje trasero y
soporte delantero.
séparant le support de montage arrière
ce
Product Member
Top View
Face Frame
Face Frame
Slides
Furring Strips
Self
Register
(
13 ⁄ " - 35Qt. -
Stop
g
- 35Qt. / 19" - 50Qt.
. - 33(L) / 19 po. - 47(L))
Cabinet Member