Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Ingenuity
TRIO 3-IN-1 DELUXE HIGH CHAIR
60314 NU
#
#603
HIGH CHAIR
SILLA ALTA
CHAISE HAUTE
HOCHSTUH
CADEIRÃO
СТУЛЬЧИК ДЛЯ
КОРМЛЕНИЯ
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA REFERENCIA FUTURA.
IMPORTANT ! À CONSERVER POUR CONSULTATION.
WICHTIG! ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IMPORTANTE! GUARDE PARA CONSULTA FUTURA.
ВАЖНО! СОХРАНИТЕ ДЛЯ СПРABKИ.
MANUFACTURED FOR • FABRIQUÉ POUR
® • ©2016 KIDS II, INC. • www.kidsii.com/customerservice
KIDS II, INC., ATLANTA, GA USA 30305 • 1-800-230-8190
KIDS II CANADA CO. TORONTO, ONTARIO CANADA M2J 5C2 • 1-800-230-8190
KIDS II AUSTRALIA PTY LIMITED CASTLE HILL, NSW AUSTRALIA 2154 • (02) 9894-1855
KIDS II JAPAN K.K. SHINJUKU-KU, TOKYO, JAPAN, 163-0529 • (03) 5322-6081
KIDS II US MÉXICO S.A. DE C.V. AVE. VASCO DE QUIROGA NO. 3900 – 905A COL. LOMAS DE SANTA FE • CUAJIMALPA DE MORELOS,
MÉXICO D.F. • C.P. 05300 • (55) 5292-8488
KIDS II UK LTD. 725 CAPABILITY GREEN, LUTON, BEDFORDSHIRE, UK, LU1 3LU • +44 01582 816 080
EN • ES • FR • DE • PT • RU © 2016 Kids II, Inc. • 60314_6L_012316_KN • Printed in China • Imprimé en Chine

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kids II Ingenuity TRIO 3-IN-1 DELUXE HIGH CHAIR

  • Page 1 KIDS II UK LTD. 725 CAPABILITY GREEN, LUTON, BEDFORDSHIRE, UK, LU1 3LU • +44 01582 816 080 EN • ES • FR • DE • PT • RU © 2016 Kids II, Inc. • 60314_6L_012316_KN • Printed in China • Imprimé en Chine...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING PREVENT SERIOUS INJURY OR DEATH FROM SLIDING OUT, FALLS, OR TIPPING OVER PREVENT SERIOUS INJURY OR DEATH FROM FALLS OR SLIDING OUT • ·Use the product only if the child meets ALL of the following conditions: ○...
  • Page 3 • Examine product frequently for damaged, missing, or loose parts. • DO NOT use if any parts are missing, damaged, or broken. • Contact Kids II for replacement parts and instructions if needed. Never substitute parts INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD...
  • Page 4 • NO lo utilice si faltan piezas o si están dañadas o rotas. • De ser necesario, contacte a Kids II para obtener piezas de repuesto e instruc- ciones. Nunca sustituya las piezas. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MISE EN GARDE ÉVITER TOUT RISQUE D’ACCIDENT GRAVE OU DE DÉCÈS DÛ...
  • Page 5 • NE PAS utiliser le produit s’il manque des pièces, ou si elles sont endommagées ou cassées. • Veuillez contacter Kids II pour obtenir des pièces de rechange et des instruc- tions, si nécessaire. Ne jamais substituer de pièces. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS...
  • Page 6 • Das Produkt regelmäßig auf beschädigte, fehlende oder lockere Teile • überprüfen. • NICHT verwenden, wenn Teile fehlen, beschädigt oder kaputt sind. • Bitte wenden Sie sich an Kids II, wenn Ersatzteile oder Anleitungen benötigt werden. Ersetzen Sie niemals Originalteile durch andere Teile. – 6 –...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA ADVERTÊNCIA EVITE LESÕES GRAVES OU MORTE POR ESCORREGAMENTOS, QUEDAS OU TOMBAMENTOS. EVITE FERIMENTOS GRAVES OU MORTE POR QUEDAS OU ESCORREGAMENTOS. • Use o produto apenas se a criança satisfi zer TODAS as seguintes condições: ○...
  • Page 8 • Examine o produto freqüentemente quanto a danos, partes soltas ou ausentes. • NÃO o use se houver partes ausentes, danifi cadas ou quebradas. • Entre em contato com a Kids II, Inc. para peças de substituição e instruções, se necessário. Nunca substitua peças.
  • Page 9 образом закреплены. • Изделие ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать, если какие бы то ни было детали повреждены, сломаны или отсутствуют. • При необходимости за запасными деталями и инструкциями следует обращаться в Kids II. Замена деталей на не предусмотренные изготовителем не допускается – 9 –...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com – 10 –...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Parts List and Drawing • Lista de partes y dibujos • Liste des pièces et dessins • Teileliste und Montagezeichnung • Lista de peças e desenho • Список деталей и чертеж Qty. Cant. Description Descripción Description...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Booster Seat Setup • Confi guración Refuerzo Asiento • Installation dusiège rehausseur • Sitzerhöhung Einstellungen • Reforço de instalação do assento • Детское сиденье установки – 12 –...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com – 13 –...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Toddler Chair Setup • iño Confi guración Silla • Confi guration président Toddler Chair Setup • iño Confi guración Silla • Confi guration président tout-petits • Kleinkind Stuhl Einstellungen • Confi guração Cadeira tout-petits •...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com – 15 –...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Full Size High Chair Setup • Tamaño completo de instalación Trona • Taille entière confi guration Chaise haute • Voller Größe Hochstuhl Einstellungen • Tamanho completo de instalação Cadeira • Полный размер Высокие установки Председатель –...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Full Size High Chair Disassembly • Silla de tamaño completo de alta Desmontaje • Élevé Taille Haute pleine Démontage • Voller Größe Hochstuhl Demontage • Cadeira Tamanho pleno elevado Desmontagem • Полный размер Высокий стул разборки –...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Footrest removal • Eliminación reposapiés • enlèvement des reposepieds • Fußstütze Entfernung • Remoção apoio de pés • Подставка для ног удаление – 18 –...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Using the Seat Restraint • El uso del sistema de seguridad del asiento Utilisation de la retenue de siège • Mit dem Sitzrückhatlesystem • Usando o cinto de segurança • Использование сиденья Сдержанность Shoulder Adjustment •...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Attaching the booster seat to a chair • Colocación del asiento de una silla • Fixation du siège d’appoint sur une chaise • Anbringen der Sitzerhöhung auf einem Stuhl • Colocação do assento de uma cadeira • Установка...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Using the Tray • Uso de la bandeja • Utilisation du bac • Mit dem Tablett • Utilizar o tabuleiro • Использование лотка oder или oder или – 21 –...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Using the Recline • Usando el Reclinar • Utilisation de l’inclinaison du dossier • Mit dem Zurücklehnen • Usando o Reclinação • • Использование откидываются – 22 –...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Care and Cleaning • Cuidado y limpieza • Entretien et nettoyage • Pfl e ge und Reinigung • Cuidados e limpeza • Уход и очистка Seat pad – Remove from frame. Fasten buckles on seat pad. Machine wash with cold water, gentle cycle.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Almofada do assento – Remova da armação. Solte as fivelas na almofada do assento. Lave à máquina com água fria, ciclo delicado. Não use alvejantes. Secar na secadora de roupas com pouco aquec- imento.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Removing the seat pad for cleaning • Extracción de la almohadilla del asiento para la limpieza • Retrait du coussin de siège pour le nettoyage • Entfernen der Sitzpolster für die Reinigung • Remover a almofada do assento para limpeza •...

Ce manuel est également adapté pour:

60314 nu