Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Doppelschleifmaschine DS-200M + DS-200T
Mode d'emploi
Touret DS-200M + DS-200T
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät verwenden.
Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit.
Veuillez lire les instructions de ce manuel avant de l'utiliser..
01/20

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Proton DS-200M

  • Page 1 Bedienungsanleitung Doppelschleifmaschine DS-200M + DS-200T Mode d’emploi Touret DS-200M + DS-200T Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät verwenden. Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit.
  • Page 2 Inhaltsverzeichnis CE-Konformitätszertifikat S. 3 Allgemeine Sicherheitsvorschriften S. 4-5 Hinweise zur Arbeitssicherheit S. 6 Technische Daten S. 7 Maschinenbeschrieb S. 7 Kontrollliste Zusammenbau - Adapter mit Polierscheibe S. 9 Ersetzen der Schleifscheibe S. 10 Sicherheitsvorkehrungen Werkzeugfläche S. 11 Elektroschema S. 21 Ersatzteilliste S.
  • Page 3 CE‐Konformitätserklärung Déclaration de Conformité CE Produkt / Produit: Bandschleifmaschine Touret à bande DS-200M + DS-200T Marke / Marque: PROTON Hersteller / Fabricant: Widmer AG/SA, Frauenfelderstrasse 33, 8555 Müllheim Schweiz / Suisse Wir erklären hiermit, dass dieses Produkt der folgenden Richtlinie entspricht Par la présente, nous déclarons que ce produit correspond aux directives suivantes...
  • Page 4 Allgemeine Sicherheitsvorschriften Hinweis: Die Nicht-Beachtung dieser Anweisungen kann schwere Verletzungen zur Folge haben. Wie bei allen Maschinen sind auch bei dieser Maschine beim Betrieb und der Handhabung maschinentypische Gefahren gege- ben. Die aufmerksame Bedienung und der richtige Umgang mit der Maschine verringern wesentlich mögliche Unfallgefahren. Werden die normalen Vorsichtsmassnahmen missachtet, sind Unfallgefahren für den Bedienenden unausweichlich.
  • Page 5 ALLGEMEINE REGELN ZUM SICHEREN UMGANG MIT MASCHINEN 1. Zur eigenen Sicherheit immer erst die Bedienungsanleitung lesen, bevor die Maschine in Betrieb gesetzt wird. Die Maschi- ne, deren Bedienung und Betriebsgrenzen kennenlernen, sowie deren spezifische Gefahren erkennen. 2. Schutzabdeckungen in betriebsfähigem Zustand halten und nicht abbauen. 3.
  • Page 6 Elektrischer Netzanschluss 1. Das Modell DS-200M + DS-200T wird mit einem Netzkabel 230V, 50Hz und das Modell 325E mit einem Netzkabel 400V, 50Hz geliefert. Die Anschlüsse sowie Änderungen des Netzanschlusses sind von einem Fachmann gemäss Norm EN60204-1, Punkt 5.3 vorzunehmen.
  • Page 7 Technische Daten Modell DS-200M DS-200T Motor 230/0.45 V/kW 400/0.45 V/kW Schleifscheibenmass 200x25x20 mm 200x25x20 mm Drehzahl 2850 min-¹ 2850 min-¹ Masse 480x300x290 mm 480x300x290 mm Höhe mit Standfuss 1390 mm 1390 mm Gewicht 21 kg 21 kg Maschinenbeschrieb www.widmertools.ch...
  • Page 8 Kontrollliste Plexiglasschutz Pos. 1 Plexiglas 2 Stk. Pos. 2 Schraube 3/16“ x 1/2“ 4 Stk. Pos. 3 Halter 2 Stk. Pos. 4 Unterlagscheibe M5 4 Stk. Pos. 5 Mutter 3/16“ 4 Stk. Pos. 6 Schraube 1/4“ x 1/2“ 2 Stk. Pos.
  • Page 9 Zusammenbau - Adapter mit Polierscheibe Schleifscheibe festhalten und den Adapter montieren. Darauf achten, dass der Konus der Maschine und des Adapters sauber sind. Das Anbringen einer Zirkulardrahtbürste ist verboten! Die Polierscheibe wie in Abb. gezeigt montieren. www.widmertools.ch...
  • Page 10 Ersetzen der Schleifscheibe Die Schleifschutzabdeckung demontieren. 1. Den Adapter demontieren. 2. Die 3 Schrauben des Schleifschutzes demontieren. Die Scheibenflansche und Schleifscheibe demontieren. Die Mutter von der Welle demontieren. www.widmertools.ch...
  • Page 11 Sicherheitsvorkehrungen Werkzeugfläche 1. Die Werkzeugauflage muss immer waagrecht und im 90° Winkel zur Schleifscheibe eingestellt sein, niemals schräg stellen. 2. Die Werkzeugauflage so nah wie möglich an die Schleifscheibe montieren. Der Abstand zwischen der Werkzeugauflage und der Schleifscheibe darf maximum 2mm betragen. 3.
  • Page 12 Sommaire Déclaration de Conformité CE P. 3 Consignes générales de sécurité P. 13-14 Consignes relatives à la sécurité du travail P. 15 Caractéristiques techniques P. 16 Présentation de la machine P. 16 Détail des pièces P. 17 Montage de disque à polir P.
  • Page 13 Consignes générales de sécurité Remarque: le non-respect de ces prescriptions peut entraîner des accidents graves. Comme toutes les machines, cette machine présente certains risques caractéristiques inhérents à son fonctionnement et à sa manipulation. L‘utilisation attentive et la manipulation correcte de la machine diminuent considérablement les risques d‘accidents potentiels.
  • Page 14 CONSIGNES GÉNÉRALES POUR UNE MANIPULATION DES MACHINES EN TOUTE SECURITÉ 1. Pour votre sécurité, commencez toujours par lire la notice d‘utilisation avant de mettre la machine en service. Pour connaît- re la machine, son utilisation et ses caractéristiques d‘exploitation et identifier les risques spécifiques qu‘elle présente. 2.
  • Page 15 Branchement électrique au secteur 1. Les machines DS-200M + DS-200T sont livrées avec un câble de branchement sur secteur. Le branchement ainsi que les mo- difications du branchement au secteur doivent être effectués par un spécialiste conformément à la norme EN 60204-1, § 5.3.
  • Page 16 Caractéristiques techniques Modèle DS-200M DS-200T Moteur 230/0.45 V/kW 400/0.45 V/kW Dimensions meule 200x25x20 mm 200x25x20 mm Vitessel 2850 min-¹ 2850 min-¹ Dimensions 480x300x290 mm 480x300x290 mm Hauteur avec socle 1390 mm 1390 mm Poids 21 kgs 21 kgs Présentation de la machine...
  • Page 17 Détail des pièces Protection plexiglas Pos. 1 Verre de protection 2 Pcs. Pos. 2 Vis 3/16“ x 1/2“ 4 Pcs. Pos. 3 Support 2 Pcs. Pos. 4 Rondelle M5 4 Pcs. Pos. 5 Écrou 3/16“ 4 Pcs. Pos. 6 Vis1/4“ x 1/2“ 2 Pcs.
  • Page 18 Montage de disque à polir Tenir la meule et monter l‘adaptateur. Veiller à ce que le cône de la machine et de l‘adaptateur soient propres. Il est interdit de fixer une brosse métallique circulaire ! Monter le disque à polir selon l‘image. www.widmertools.ch...
  • Page 19 Remplacement de la meule Démonter l‘écrou de la meule avec la clé plate. 1. Enlever le porte-outil fixé et l‘adaptateur sur le carter. 2. Oter les trois vis. Enlever la flasque et la meule. Enlever l‘écrou. www.widmertools.ch...
  • Page 20 Préventions de sécurité du support de travail 1. Le support de travail doit être mis à l‘horizontale et à 90° envers la meule, ne pas le pencher. 2. Installer le support de travail le plus proche possible à la meule. La distance entre le support de travail et la meule ne doit pas dépasser 2mm.
  • Page 21 Elektroschema / Schéma électrique 1. Die Maschine wird mit einem Netzkabel geliefert. Änderun- 1. Un câble équipe ce touret pour une connexion. Pour le rac- gen des Netzanschluss sind von einem Fachmann gemäss cordement au réseau utiliser du matériel répondant à l’article Norm EN60204-1, Punkt 5.3 zu vorzunehmen.
  • Page 22 Ersatzteilliste / Liste des pièces de rechange www.widmertools.ch...
  • Page 23 Position / position Artikel Nr. / l‘article Bezeichnung Description Halter komplett Verre protecteur complet Schutz komplett rechts Protection complète droite Schutz komplett rechts Protection complète droite Schutz komplett rechts Protection complète droite Schutz komplett links Protection complète gauche Schutz komplett links Protection complète gauche Scheibenflansch Flasque...
  • Page 24 Position / position Artikel Nr. / l‘article Bezeichnung Description Kabelklemme Serre- câble Kabel Câble Schraube 46-1 Mutter Ecrou 46-2 Schraube 46-3 Schraube 46-4 Schraube Schalter Interrupteur Gummifuss Pied en caoutchouc Platte Plaque Schraube Adapter Adaptateur Kappe Couvercle Schwabbelscheibe Disque à polir Kappe Welle Couvercle Zubehör / Accessoires...
  • Page 25 www.widmertools.ch...
  • Page 26 www.widmertools.ch...
  • Page 27 www.widmertools.ch...
  • Page 28 www.widmertools.ch...

Ce manuel est également adapté pour:

Ds-200t