Elektroschema / Schéma électrique
1. Die Maschine wird mit einem Netzkabel geliefert. Änderun-
gen des Netzanschluss sind von einem Fachmann gemäss
Norm EN60204-1, Punkt 5.3 zu vorzunehmen.
2. Die Absicherung muss min. 10 A sein.
3. Die genauen elektrischen Daten finden Sie auf dem Typen-
schild der Maschine und dem elektrischen Plan, der dieser
Anleitung beiliegt.
4. ACHTUNG: Für alle Service- oder Umrüstarbeiten sowie Re-
paraturen ist die Maschine vom elektrischen Netz zu trennen
(Stecker ausziehen).
5. Das gelb/grüne Erdungskabel ist wichtig für die elektrische
Sicherheit. Es ist daher auf die richtige Montage zu achten.
Elektrische Stückliste / Liste des pièces des circuits électriques
Kurzzeichen
Funktion
Abréviation
Fonction
Ein-/Ausschalter
KA
Interrupteur
Motor
M
Moteur
Klemmenbrett
XP
Serrage
Netzsicherung
FU
Fusible
Netzkabel
Câble
Erdung
PE
Masse
www.widmertools.ch
1. Un câble équipe ce touret pour une connexion. Pour le rac-
cordement au réseau utiliser du matériel répondant à l'article
5.3 des normes EN60204-1.
2. Pour la protection il est conseillé d'utiliser des fusibles de
10A.
3. L'alimentation en fréquence, voltage et nombre de phases
doit correspondre au schéma électrique.
4. ATTENTION: Il faut toujours débrancher votre machine à
l'arrêt du travail, pour la maintenance ou pour tout réglage.
5. Le fil de terre de couleur jaune/vert doit être impérativement
raccordé à la terre de votre installation électrique.
Tech. Daten
Caractéristiques tech.
230VAC / 400VAC
10A
230V/50/1 2850tpm(324E) / 0.45Kw
400V/50/3 2850tpm(325E) / 0.45Kw
AC400V/15A
1.5mm2 max
230V / 400V
10A
3P x 0.75mm² 16A-230V(324E)
4P x 0.75mm² 16A-400V(325E)
Stk.
Bemerkungen
Pcs.
Remarques
1
EN60204UL
1
EN60204
1
VDE0606
3
Netzseitig
H05-VVF
VCTF
21