Page 1
Lave-linge Manuel d‘utilisation WTE14736HT 2820529324_FR/ 09-03-21.(10:47) Numéro de document :...
Page 2
Veuillez d’abord lire ce manuel d’utilisation ! Chère cliente, cher client, Merci d'avoir choisi un produit Beko. Nous espérons que ce produit fabriqué à base de matériaux de qualité supérieure et issu de la technologie de pointe vous donneront des résultats optimaux.
Page 3
Consignes de sécurité générale Cette section comprend des consignes de sécurité qui vous aideront à vous protéger contre les risques de blessures corporelles ou de dégâts matériels. Le non-respect de ces consignes annulera toute garantie. 1.1 Sécurité des personnes et des biens N'installez jamais la machine sur un sol couvert de moquette.
Page 4
Le linge précédemment lavé et nettoyé, sali ou taché avec de l'essence/gasoil, des solvants de nettoyage à sec ou d'autres substances inflammables ou explosives, ne doit pas être séché dans la machine, car il laisse échapper de la vapeur inflammable ou explosive.
Page 5
Lorsque vous sélectionnez le programme Rafraîchir et le programme auxiliaire Prêt-à-porter, un processus de refroidissement à l’étape finale permet de s'assurer que le linge reste à une température qui ne nuira pas à l'utilisateur. Si vous ouvrez la porte de chargement avant la fin de la phase de refroidissement, de la vapeur chaude s'échappera.
Page 6
N’utilisez pas la machine uniquement dans le programme Rafraîchir pendant une longue période. Si vous utilisez ce programme pendant une longue, vous devez le faire sans charge dans l'un des programmes de lavage courts après tous les 15 cycles. Vérifiez tous les vêtements avant de les charger dans la machine et vérifiez que les poches ne contiennent pas d'objets tels que les briquets, les pièces de monnaie, les objets métalliques ou les aiguilles.
Page 7
1.2 Sécurité des enfants Ce produit peut être utilisé par les enfants de 8 ans et plus, par les personnes dont les capacités physiques, sensorielles et mentales sont réduites ainsi que par les personnes étrangères à ce type d'appareil, à condition d'être sous la surveillance ou d'avoir reçu la formation auprès d'une personne responsable leur permettant d'utiliser l'appareil en toute sécurité...
Page 8
1.3 Sécurité électrique N'utilisez pas cet appareil lorsqu'il est en panne, à moins qu'il ne soit réparé par l'agent de service agréé. Risque d'électrocution ! Cet appareil été conçu pour reprendre son fonctionnement en cas de démarrage après une coupure dans l'alimentation électrique. Si vous souhaitez annuler le programme, référez-vous à...
Page 9
Consignes importantes pour l'environnement 2.1 Conformité avec la Directive DEEE Ce produit est conforme à la Directive européenne DEEE (2012/19/UE). Ce produit porte un symbole de classement pour les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Cette machine a été fabriquée avec des pièces et des matériaux de haute qualité qui peuvent être réutilisés et recyclés.
Page 10
Caractéristiques techniques Nom du fournisseur ou marque déposée Beko WTE14736HT Nom du modèle 7158143700 Masse maximale de linge sec (kg) Vitesse d’essorage maximale (tr/min) 1400 Intégrable Hauteur (cm) Largeur (cm) Profondeur (cm) Simple arrivée d’eau / Double arrivée d’eau • / - •...
Page 11
4.1 Installation • Contactez l'agent de service agréé le plus proche pour l'installation de votre produit. • La préparation de l'emplacement ainsi que des installations liées à l'électricité, au robinet d'eau et aux eaux usées sur le site de l'installation relèvent de la responsabilité du client.
Page 12
4.1.3 Retrait des boulons de sécurité pour le transport Dévissez tous les boulons de sécurité de transport à l'aide d'une clé appropriée jusqu'à ce qu'ils tournent librement. Enlevez les vis de sécurité en les tournant doucement. Fixez les caches en plastique, fournis dans le sachet contenant le manuel d'utilisation, dans les trous situés à...
Page 13
4.1.5 Connexion du tuyau de vidange au drain • Fixez l'extrémité du tuyau de vidange directement à la conduite d'évacuation d'eau, aux toilettes ou à la baignoire. AVERTISSEMENT : Votre maison sera inondée si vous démontez le tuyau pendant la vidange. De plus, il y a un risque de brûlure en raison des températures de lavage élevées ! Afin d’éviter de telles situations et de vous assurer que la machine effectue les admissions et évacuations d'eau sans problèmes, fixez solidement le tuyau de vidange.
Page 14
Dévissez manuellement les contre-écrous sur les pieds. Réglez les pieds jusqu'à ce que la machine soit à niveau et équilibrée. Serrez de nouveau tous les contre-écrous à la main. 4.1.7 Connexion électrique Branchez la machine à une prise équipée d’une mise à la terre et protégée par un fusible de 16 A.
Page 15
4.2 Préparation 4.2.1 Trier le linge • Triez le linge par type de textile, couleur, degré de saleté et température d’eau autorisée. • Respectez toujours les conseils figurant sur les étiquettes de vos vêtements. 4.2.2 Préparation du linge pour le lavage •...
Page 16
4.2.3 Conseils pour économiser l’énergie et l’eau Les informations suivantes vous permettront d’utiliser cet appareil de manière écologique en économisant l’eau et l’énergie. • Utilisez le produit en tenant compte de la capacité la plus élevée autorisée par le programme que vous avez sélectionné, mais évitez de surcharger la machine. Voir «...
Page 17
4.2.6 Utilisation du détergent et de l’adoucissant Avant d'utiliser de la lessive, de l'adoucissant, de l'amidon, du colorant, de la javel ou du détartrant, lisez attentivement les instructions du fabricant portées sur l’emballage de la lessive et respectez les recommandations de dosage. Utilisez le gobelet gradué, le cas échéant. Le tiroir à...
Page 18
• Utilisez des doses de lessive plus petites que celles recommandées pour de petites quantités de linge ou pour du linge peu sale. Utilisation d'adoucissant Mettez l'adoucissant dans son compartiment qui se trouve à l’intérieur du tiroir à produits. • Ne dépassez jamais le repère de niveau (>...
Page 19
• Mettez les pastilles de lessive dans le compartiment principal (compartiment no. "2") ou directement dans le tambour avant de procéder au lavage. Utilisation de l’amidon • Ajoutez l’amidon liquide, l’amidon en poudre, ou le colorant dans le compartiment de l’adoucissant.
Page 20
4.2.7 Astuces pour un lavage efficace Vêtements Couleurs Claires et Couleurs noire Délicats/Laine/ Couleurs Blanc ou sombre Soies (Températures (Températures (Températures (Températures recommandées recommandées en fonction recommandées en recommandées en en fonction du degré de du degré de saleté : froid fonction du degré...
Page 21
4.3 Fonctionnement de l’appareil 4.3.1 Panneau de commande 1 - Sélecteur de programmes 7 - Bouton de réglage de l’heure de fin 2 - Voyants de niveau de température 8 - Bouton de fonction auxiliaire 3 3 - Voyants de niveau d’essorage 9 - Bouton de fonction auxiliaire 2 4 - Affichage 10 - Bouton de fonction auxiliaire 1...
Page 22
4.3.3 Tableau des programmes et de consommation Fonction optionnelle Gamme de Programme température sélectionnable °C • • • • • 2,75 1400 Froid - 90 • • • • • 2,00 1400 Coton Froid - 90 • • • • •...
Page 23
Les fonctions auxiliaires contenues dans le tableau peuvent varier en fonction du modèle de votre machine. La consommation d’eau et d’énergie peut varier suivant les fluctuations de la pression, de la dureté et de la température de l’eau, de la température ambiante, du type et de la quantité de linge, de la sélection des fonctions auxiliaires et de la vitesse d’essorage, ainsi que des variations de la tension électrique.
Page 24
4.3.4 Sélection de programme 1 Choisissez le programme approprié pour le type, la quantité et le degré de saleté de votre linge conformément au "Tableau des programmes et de consommation" Les programmes sont limités à la vitesse d’essorage maximale adaptée au type spécifique de vêtements. Lors de la sélection d’un programme, prenez toujours en compte le type de tissu, sa couleur, le degré...
Page 25
• Hygiène+ L’application d’une couche de vapeur au début du programme permet d’atténuer facilement la saleté. Utilisez ce programme pour votre lessive (vêtements de bébé, draps, sous-vêtements, etc. articles en coton) nécessitant un lavage antiallergique et hygiénique à haute température avec un cycle de lavage intensif et long.
Page 26
• Essorage+Vidange Utilisez cette fonction pour essorer les vêtements et vidanger l’eau de la machine. Rinçage • Utilisez ce programme lorsque vous voulez effectuer un rinçage ou un amidonnage séparément. Rideau • Vous pouvez utiliser ce programme pour laver vos tulles et rideaux. Introduisez une petite quantité...
Page 27
• Lingerie Vous pouvez utiliser ce programme pour laver les vêtements délicats et adaptés au lavage à la main, ainsi que les sous-vêtements féminins. Introduisez une petite quantité de vêtements dans le filet de lavage. Fermez les crochets, les boutons, les fermetures, etc. •...
Page 28
• Lisez attentivement l’étiquette du vêtement et assurez-vous de sélectionner la température et la vitesse d’essorage adéquates. • Programme téléchargé Il s’agit d’un programme spécial qui vous permet de télécharger différents programmes quand vous le souhaitez. Au début, il y a un programme que vous pouvez voir par défaut avec l’application HomeWhiz.
Page 29
4.3.7 Sélection de la vitesse d’essorage Chaque fois qu’un nouveau programme est sélectionné, la vitesse d’essorage recommandée dudit programme s’affiche sur le voyant de la Vitesse d’essorage. Il est possible que la vitesse d’essorage recommandée ne soit pas la vitesse d’essorage maximale pouvant être sélectionnée pour le programme en cours.
Page 30
4.3.8 Sélection des fonctions auxiliaires Sélectionnez les fonctions auxiliaires souhaitées avant de lancer le programme. Lorsqu’un programme est sélectionné, les icônes des symboles des fonctions auxiliaires compatibles avec le programme s’allument. Lorsqu’un bouton de fonction auxiliaire qui ne peut pas être sélectionné avec le programme actuel est actionné, le lave-linge émet un avertissement sonore.
Page 31
• Prêt à porter Une fois sélectionnée, cette fonction utilise l’air chaud à la fin du programme pour rendre le vêtement prêt à porter. Lorsque cette fonction est sélectionnée, la charge maximale est de 1 kg. Lorsque vous appuyez une fois sur la touche de cette fonction, la sélection de fonction sera activée. Lorsque vous appuyez pour la deuxième ou troisième fois, le temps va décroître.
Page 32
• Anti-froissage+ Cette fonction est activée lorsque vous appuyez sur le bouton sélection d’essorage et le maintenez enfoncé pendant 3 secondes et le voyant de déroulement de programme de l’étape concernée s’allume. Une fois la fonction sélectionnée, elle aère le linge pendant 8 heures maximum pour empêcher le froissage du linge à...
Page 33
• Bluetooth 3’’ Vous pouvez utiliser la fonction de connexion Bluetooth pour apparier votre machine avec votre périphérique intelligent. De cette façon, vous pouvez utiliser votre appareil intelligent pour obtenir des informations sur votre machine et la commander. Pour activer la connexion Bluetooth : Appuyez sur le bouton de la fonction de télécommande et maintenez-le pendant 3 secondes.
Page 34
Après avoir activé la fonction Heure de fin, n’ajoutez pas de lessive liquide dans le compartiment n° 2 pour lessive en poudre. Vos vêtements risquent de se tacher. 1 Ouvrez la porte de chargement, introduisez votre linge, mettez la lessive dans son tiroir, etc.
Page 35
Ouverture de la porte de chargement en cas de panne électrique : En cas de panne électrique, vous pouvez utiliser la poignée d’urgence de la porte de chargement située sous le bouchon du filtre de la pompe pour procéder à l’ouverture manuelle de la porte de chargement.
Page 36
Si la température de l’eau à l’intérieur de la machine est supérieure à 50 °C, vous ne pouvez pas désactiver le verrouillage de porte pour des raisons de sécurité, même si le niveau d’eau est approprié. Basculer la machine en mode pause : Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour mettre la machine en mode Pause.
Page 37
4.3.15 Fonctions HomeWhiz et télécommande La fonction HomeWhiz vous permet d’utiliser votre périphérique intelligent pour vérifier votre lave-linge et obtenir des informations relatives à son statut. Avec l’application HomeWhiz, vous pouvez utiliser votre périphérique intelligent pour effectuer différentes opérations qui peuvent également être effectuées sur la machine. De plus, vous pouvez utiliser certaines caractéristiques uniquement avec la fonction HomeWhiz.
Page 38
Lorsque l’appareil est en mode configuration HomeWhiz, une animation apparaîtra à • l’écran et l’icône du Bluetooth clignotera jusqu’à ce que la machine soit appariée avec le périphérique intelligent. Seul le bouton de programme sera actif dans ce mode. Les autres boutons seront inactifs.
Page 39
4.3.15.3 Fonction télécommande et utilisation de cette fonction Après la configuration HomeWhiz, le Bluetooth est automatiquement activé. Pour activer ou désactiver la connexion via Bluetooth, veuillez consulter la section 4.3.8.2 Bluetooth 3”. Si vous mettez votre machine hors service et la remettez en service alors que le Bluetooth est actif, elle se reconnectera automatiquement.
Page 40
Au cas où la fonction Télécommande ne peut pas être activée, l’appareil émet un avertissement sonore lorsque vous appuyez sur le bouton. Cela peut arriver dans le cas où l’appareil est mis en service et il n’y a pas de périphérique apparié via Bluetooth. La désactivation des paramètres Bluetooth ou l’ouverture de la porte du lave-linge en sont des exemples.
Page 41
4.4 Entretien et nettoyage La durée de vie de l'appareil augmente et les problèmes fréquemment rencontrés seront réduits s'il est nettoyé à des intervalles réguliers. 4.4.1 Nettoyage du bac à produits Nettoyage le bac à produits à intervalles réguliers (tous les 4 à 5 cycles de lavage) tel qu'illustré...
Page 42
4.4.3 Nettoyage de l’extérieur du produit et du bandeau de commande Nettoyage de l‘extérieur du lave-linge avec de l'eau savonneuse ou avec du détergent en gel doux et non corrosif, le cas échéant, et séchez avec un chiffon doux. Utilisez uniquement un chiffon mou et humide pour nettoyer le bandeau de commande. 4.4.4 Nettoyage des filtres d'arrivée d'eau Un filtre se trouve à...
Page 43
Pour nettoyer le filtre sale et évacuer l’eau: 1 Débranchez la machine afin de couper l’alimentation électrique. MISE EN GARDE : La température de l'eau contenue dans la machine peut monter jusqu'à 90 ºC. Pour éviter tout risque de brûlure, nettoyage le filtre après que l'eau qui se trouve dans la machine ait refroidi.
Page 44
Dépannage Problème Cause Solution Les programmes ne • Appuyez sur le bouton Départ/Pause/ Vous n’avez pas appuyé sur le bouton Départ/ Annulation. Pause/Annulation. peuvent pas commencer • Réduisez la quantité de linge et assurez- après la fermeture de la En cas de chargement excessif, il vous sera vous que la porte de chargement est difficile de fermer la porte de chargement.
Page 45
Problème Cause Solution Le hublot ne s’ouvre pas. • Vidangez l’eau de la machine en lançant Le verrouillage de la porte est activé à cause le programme Pompage ou Essorage. du niveau d’eau dans la machine. • Attendez la fin du programme. La machine chauffe l’eau ou se trouve au cycle d’essorage.
Page 46
Problème Cause Solution La durée du programme • L’indicateur de la minuterie n’effectuera La minuterie pourrait s’arrêter pendant le aucun procédé de comptage jusqu’à prélèvement de l’eau. n’effectue aucun procédé ce que la machine prélève une quantité de comptage. (Sur les adéquate d’eau.
Page 47
Problème Cause Solution Les résultats de lavage • Utilisez la quantité conseillée de détergent La quantité de détergent utilisée est adapté à la dureté de l’eau et au linge. insuffisante. sont nuls : Les taches • Ne chargez pas la machine à l’excès. persistent ou le linge ne Du linge a été...
Page 48
Problème Cause Solution Le linge s’est raidi après • Avec la dureté de l’eau, l’utilisation La quantité de détergent utilisée est d’une quantité insuffisante de détergent insuffisante. le lavage. (**) peut amener le linge à se raidir avec le temps. Utilisez une quantité appropriée de détergent suivant la dureté...
Page 49
Problème Cause Solution Une quantité excessive • Utilisez un détergent adapté pour le Vous avez utilisé un détergent inapproprié lave-linge. pour le lave-linge. de mousse se forme dans • N’utilisez qu’une quantité suffisante de la machine. (**) La quantité de détergent utilisée est détergent.
Page 50
Les réparations et tentatives de réparation par les utilisateurs finaux pour des pièces ne figurant pas dans cette liste et/ou ne suivant pas les instructions des manuels d’utilisation pour l’auto-réparation ou celles disponibles sur support.beko.com, pourraient donner lieu à des problèmes de sécurité...