Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 10

Liens rapides

MS7804, MS7805, MS7806
(GB) user manual - 5
(FR) mode d'emploi - 9
(PT) manual de serviço - 13
(LV) lietošanas instrukcija - 17
(HU) felhasználói kézikönv - 27
(RO) Instrucţiunea de deservire - 21
(RU) инструкция обслуживания - 39
(MK) упатство за корисникот - 29
(SL) navodila za uporabo - 37
(PL) instrukcja obsługi - 43
(HR) upute za uporabu - 25
(DK) brugsanvisning - 45
(SR) Корисничко упутство - 47
(AR) ‫16 - دﻟﯾل اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت‬
(AZ) Təlimat kitabçası - 65
(DE) bedienungsanweisung - 7
(ES) manual de uso - 11
(LT) naudojimo instrukcija - 15
(EST) kasutusjuhend - 19
(BS) upute za rad - 23
(CZ) návod k obsluze - 33
(GR) οδηγίες χρήσεως - 31
(NL) handleiding - 35
(FI) manwal ng pagtuturo - 49
(IT) istruzioni operative - 51
(SV) instruktionsbok - 54
(UA) інструкція з експлуатації - 56
(SK) Používateľská príručka - 58
(BG)
Инструкция за употреба
- 63

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mesko MS7804

  • Page 1 MS7804, MS7805, MS7806 (GB) user manual - 5 (DE) bedienungsanweisung - 7 (FR) mode d'emploi - 9 (ES) manual de uso - 11 (PT) manual de serviço - 13 (LT) naudojimo instrukcija - 15 (LV) lietošanas instrukcija - 17 (EST) kasutusjuhend - 19 (HU) felhasználói kézikönv - 27...
  • Page 2 Model identifier / Identyfikator modelu: MS7804 / MS7805 / MS7806 Symbol Value / Unit / Unit / Item / Parametr Item / Parametr Wartość Jednostka Jednostka Type of heat input, for electric storage local space heaters only (select one) / Sposób doprowadzania ciepła wyłącznie w przypadku elektrycznych...
  • Page 5 ENGLISH SAFETY CONDITIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS ON SAFETY OF USE PLEASE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE The warranty conditions are different, if the device is used for commercial purpose. 1.Before using the product please read carefully and always comply with the following instructions.
  • Page 6 14. Never use this device close to water, e.g.: Under shower, in bathtub or above sink filled with water. 15. The heater should be placed on a level, heat-resistant surface, away (at least one meter) from flammable materials (lace curtains, curtains, wallpaper, furniture etc.). 16.
  • Page 7 TECHNICAL DATA Power source: 220-240V~50/60 Hz Power: MS7804 – 700 W MS7805 – 1000 W Ms7806 – 1200 W To protect your environment: please separate carton boxes and plastic bags and dispose them in corresponding waste bins. Used appliance should be delivered to the dedicated collecting points due to hazarsous components, which may effect the environment.
  • Page 8 Stromstoßes besteht. Ein beschädigtes Gerät in einem spezialisierten Service zur Kontrolle oder Reparatur abgeben. Jegliche Reparaturen dürfen nur durch einen spezialisierten Service vorgenommen werden. Eine nicht korrekt ausgeführte Reparatur kann das Leben des Benutzers gefährden. 10.Das Gerät auf eine kühle, gerade Fläche, entfernt von wärmeausstrahlenden Geräten, wie: Elektroherd, Gasherd, usw.
  • Page 9 Gerät kommen und zu Verfärbungen oder sogar zur Beschädigung führen. TECHNISCHE DATEN Versorgung: 220-240V ~50/60Hz Leistung: MS7804 – 700 W MS7805 – 1000 W Ms7806 – 1200 W Den Pappkarton im Altpapier entsorgen. Polyäthylenbeutel (PE) in dem Behälter für Kunststoff entsorgen. Das abgenutzte Gerät zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle bringen, da es gefährliche Substanzen enthält, die die Umwelt gefährden können.
  • Page 10 l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par les enfants sauf s'ils ont plus de 8 ans et que ces manipulations sont surveillées. 6.Après chaque utilisation, débrancher la fiche d'alimentation de la prise de courant, en maintenant la prise avec la main.
  • Page 11 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentation : 220-240V~50/60 Hz Puissance : MS7804 – 700 W MS7805 – 1000 W Ms7806 – 1200 W Respect de l'environnement. Nous vous prions de bien vouloir trier les emballages en carton ainsi que les sachets plastiques (en polyéthylène).
  • Page 12 personas con capacidades físicas, sensoriales o mentaleslimitadas, sin experiencia y conocimiento, si lo hacen bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad y que tenga información sobre el uso seguro del dispositivo y sea consciente de los peligros asociados con su uso. Los niños no deben jugar con el dispositivo. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por los niños, a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión.
  • Page 13 FICHA TÉCNICA: Alimentación: 220-240V~50/60 Hz Potencia: MS7804 – 700 W MS7805 – 1000 W Ms7806 – 1200 W Preocupación por el medio ambiente. Por favor, lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje. Las bolsas de polietileno se deben tirar al cubo de la basura amarillo (para envases).
  • Page 14 se deve permitir utilizar o dispositivo às crianças e pessoas não familiarizadas com o dispositivo. 5.ADVERTÊNCIA: O presente dispositivo pode ser utilizado pelas crianças com idade superior a 8 anos e pelas pessoas com capacidade física ou psíquica limitadas ou pelas pessoas que não foram instruídas com as regras de utilização, desde que tal utilização se realize sob vigilância de pessoa responsável pela segurança ou desde que estas pessoas tenham sido instruídas sobre as regras de utilização do aparelho e advertidas sobre o...
  • Page 15 DADOS TÉCNICOS Alimentação: 220-240V~50/60 Hz Potência: MS7804 – 700 W MS7805 – 1000 W MS7806 – 1200 W Protecção do meio ambiente. Rogamos, os embalagens de cartão destinem-se para papéis velhos. Os sacos de polietileno (PE) devem-se colocar em contenedores para material plástico.
  • Page 16 3.Prietaisą galima jungti tik į 220-240 V ~ 50/60 Hz. Naudojimo saugai padidinti į vieną srovės grandinę vienu metu nejungti kelių elektros prietaisų. 4.Būtina imtis ypatingo atsargumo naudojantis prietaisu, kai šalia yra vaikų. Neleisti vaikams žaisti su prietaisu. Neleisti vaikams ar prietaiso neišmanantiems asmenims juo naudotis.
  • Page 17 TECHNINIAI DUOMENYS Maitinimas: 220-240V ~50/60Hz Galia: MS7804 – 700 W MS7805 – 1000 W Ms7806 – 1200 W Rūpinantis aplinka. Kartono pakuotes atiduoti į makulatūrą. Polietileno (PE) maišelius mesti į plastikui skirtą konteinerį. Susidėvėjusį prietaisą atiduoti į atitinkamą atliekų surinkimo vietą, nes prietaise esančios pavojingos medžiagos gali kelti grėsmę aplinkai. Elektrinį prietaisą atiduoti tokį, kad nebūtų...
  • Page 18 bērniem rotaļāties ar ierīci. Neatļaut ierīci lietot bērniem vai ar tās lietošanu neiepazīstinātām personām. 5.BRĪDINĀJUMS: Šo ierīci nedrīkst izmantot bērni, kuri nav sasnieguši 8 gadu vecumu, personas ar ierobežotām fiziskām vai garīgām spējām vai personas, kurām nav pieredzes vai zināšanas darbā ar ierīci, ja vien ierīces izmantošana nenotiek atbildīgās personas uzraudzībā...
  • Page 19 4. Radiatora tīrīšanai nekad neizmantojiet vasku, spodrinošus līdzekļus un cita veida ķīmiskus tīrīšanas līdzekļus. Tie var reaģēt uz ierīci un izraisīt krāsas maiņu vai pat sabojāt radiatoru. TEHNISKIE PARAMETRI Spriegums: 220-240V~50/60Hz Jauda: MS7804 – 700 W MS7805 – 1000 W MS7806 – 1200 W Apkārtējās vides aizsardzība. Kartona iepakojumu, lūdzu, nododiet otreizējai pārstrādei. Polietilēna maisiņus izmest plastmasas izstrādājumiem paredzētajos konteineros.
  • Page 20 lapsed. Ära luba lastel mängida seadmega, samuti ära luba lastel ega isikutel, kes ei tunne seda seadet, et nad kasutaksid seda. 5.ETTEVAATUST: 8-aastased ja vanemad lapsed, füüsilise-, sensoorse- või vaimse puudega inimesed, samuti inimesed, kelle pole piisavalt koemusi ega teadmisi seadme kasutamiseks, võivad seadet kasutada vaid nende ohutuse eest vastutava isiku järelevalve all või juhul, kui neile on antud piisavad juhtnöörid seadme ohutuks kasutamiseks ja nad on teadlikud ohtudest, mis võivad seadme kasutamisega kaasneda.
  • Page 21 TEHNILISED ANDMED Toide: 220-240V ~50/60Hz Võimsus: MS7804 – 700 W MS7805 – 1000 W Ms7806 – 1200 W Hoolitse keskkonnakaitse eest. Kartongist pakendid vii makulatuuri. Kilekotid (PE) viska kasutatud plastiku jaoks ettenähtud mahutitesse. Kasutatud seadmed vii selleks ettenähtud kogumispunktidesse, sest seadmes leiduvad ohtlikud elemendid võivad olla kahjulikud keskkonnale.
  • Page 22 echipamentul. Curăţarea şi conservarea dispozitivului nu trebuie realizată de copii, în afara cazului în care aceştia au depăşit vârsta de 8 ani şi aceste activităţi sunt realizate sub supravegherea unei persoane adulte. 6.Întotdeauna după ce dispozitivul nu mai este folosit scoateţi ştecherul din priza de alimentare cu curent electric şi ţineţi priza cu mâna.
  • Page 23 DATE TEHNICE Alimentare: 220-240V~50/60Hz Putere: MS7804 – 700 W MS7805 – 1000 W Din grija pentru mediul înconjurător. Ambalajele din carton vă rugăm să le transmiteţi şa centrele de maculatură.Sacii din polietilenă (PE) trebuie aruncate în recipientele pentru materialele plastice. Dispozitivul uzat trebuie transmis la punctul corespunzător de depozitare, deoarece componentele periculoase care se găsesc în dispozitiv pot fi foarte periculoase pentru mediul înconjurător.
  • Page 24 godina i vrše ove radnje pod nadzorom odrasle osobe 6.Uvijek nakon upotrebe, izvadite utikač iz utičnice za napajanje, pridržavajući utičnicu rukom. NEMOJTE vući mrežni kabel. 7. Ne potapati kabel, utikač ili sav aparat u vodu ili bilo koju drugu tečnost. Ne izlagati djejstvu atmosferskih prilika (kiša, sunce i dr.) i ne koristiti u uslovima povišene vlažnosti (kupatila, „vlažne”...
  • Page 25 4. Nemojte nikad koristiti za čišćenje vosak, sredstva za glačanje i druga hemijska sredstva. Mogu izazvati hemijske reakcije i izazvati promjene boje ili čak i oštećenje uređaja. TEHNIČKI PODACI Napajanje: 220-240V~50/60 Hz Snaga: MS7804 – 700 W MS7805 – 1000 W Ms7806 – 1200 W HRVATSKI OPĆI UVJETI SIGURNOSTI. VAŽNE UPUTE O SIGURNOSTI ZA UPOTREBU. PAŽLJIVO IH PROČITAJTE I SPREMITE DA BUDU S NJIMA SAVJETOVANI...
  • Page 26 8. Povremeno provjeravajte stanje kabela za napajanje. Ako je kabel za napajanje oštećen, treba ga zamijeniti u stručnoj radionici kako bi se spriječile opasnosti. 9. Nemojte koristiti uređaj: kada je kabel za napajanje oštećen, nakon pada na tlo, kada je oštećen na bilo koji način, kada ne radi ispravno.
  • Page 27 čak i oštećenje uređaja. TEHNIČKI PODACI Napajanje: 220-240V~50/60 Hz Snaga: MS7804 – 700 W MS7805 – 1000 W Ms7806 – 1200 W Brinući za okoliš.Molimo Vas da kartonska pakovanja odnesete u otkup otpadnog papira. Polietilenske džakove (PE) bacajte u kontejner za plastiku.
  • Page 28 tegye ki a készüléket az időjárás hatásainak (eső, napsütés stb.), és ne használja megnövekedett páratartalmú körülmények között (fürdőszoba, nedves kempingházak). 8. Időként ellenőrizze a hálózati kábel állapotát. Ha a hálózati kábel sérült, akkor a veszély megszüntetése érdekében azt erre specializált javítóműhelyben ki kell cseréltetni. 9.
  • Page 29 Ezek reagálhatnak a készülékkel és elszíneződést okozhatnak, vagy akár a készülék meghibásodását is. MŰSZAKI ADATOK Tápfeszültség: 220-240V~50/60Hz Teljesítmény: MS7804 – 700 W MS7805 – 1000 W MS7806 – 1200 W A környezet védelme érdekében kérjük külön karton dobozok és műanyag zsákokat és dobja őket a megfelelő hulladék közé. Használt készüléket kell eljuttatni a kijelölt gyűjtőhelyekre miatt veszélyes elemek alkatrészeket, amelyek hatással lehetnek a környezetre.
  • Page 30 ги извршуваат единствено професионални лица од овластен сервис, бидејќи неправилните поправки можат да предизвикаат опасни ситуации за корисникот. 10.Никогаш не ставајте го уредот на или во близина на загреани или врели површини или кујнски уреди како електрични или плински шпорети. 11.Никогаш...
  • Page 31 ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ Напон: 220-240V~50/60Hz Моќ: MS7804 – 700 W MS7805 – 1000 W Ms7806 – 1200 W За да се заштитат вашата околина: ве молиме одделни кутии и пластични кеси и да располага со нив во соодветните канти за отпадоци.
  • Page 32 υπηρεσίες εξυπηρέτησης πελατών. Η λανθασμένη επισκευή μπορεί να προκαλέσει σοβαρό κίνδυνο για τους χρήστες. 10."Η συσκευή πρέπει να τοποθετηθεί σε κρύα σταθερή και επίπεδη επιφάνεια, μακριά από εστίες ζέστης όπως ηλεκτρική κουζίνα, μπρίκι, κ.ά." 11.Μη χρησιμοποιείτε ποτέ τη συσκευή πλάι σε εύφλεκτα υλικά. 12.Το...
  • Page 33 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Για να μειώσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς, φυλάξτε τα υφάσματα, τις κουρτίνες ή άλλα εύφλεκτα υλικά σε απόσταση τουλάχιστον 1 m από την έξοδο του θερμαντήρα. Περιγραφή της συσκευής (Εικ. 1) 1. Διακόπτης On / Off 2. Ρυθμιστής Θερμοστάτη 3. Πλευρά ΧΡΗΣΗ...
  • Page 34 6.Po ukončení použitíí tohoto výrobku jej nejprve vypněte je-li opatřen vypínačem, pak vždy opatrně vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Přitom přidržujte zásuvku volnou rukou. Nikdy netahejte pouze za přívodní kabel! 7.Nikdy nenechávejte výrobek připojen ke zdroji napájení bez dozoru. Dokonce i tehdy, je-li přerušena dodávka napětí...
  • Page 35 TECHNICKÉ ÚDAJE Napájení: 220-240V~50/60Hz Příkon: MS7804 – 700 W MS7805 – 1000 W MS7806 – 1200 W Ochrana životního prostředí. Kartón odevzdejte do sběru. Polyetylénové sáčky (PE) vyhazujte do kontejneru na plasty. Vysloužilý přístroj odevzdejte do příslušného sběrného dvoru, protože některé...
  • Page 36 de atmosferische omstandigheden bloot leggen, zoals direct zonlicht of regen, etc. Gebruik het product nooit in vochtige omstandigheden. 8.Controleer regelmatig de staat van de voedingskabel. Als het netsnoer beschadigd is moet het product worden gebracht naar een professionele service locatie en daar behandelt worden om gevaarlijke situaties te voorkomen.
  • Page 37 Dit apparaat voldoet aan beschermingsklasse I. Vermogen: Apparaat voldoet aan de standaardeisen betreffende: - EMC (Electromagnetic Compatibility) MS7804 – 700 W - LVD (Low Voltage Directive) van de Europese Gemeenschap. MS7805 – 1000 W Het apparaat is CE-gemarkeerd. MS7806 – 1200 W Dit product mag niet samen met het normale huishoudelijke afval worden afgevoerd.
  • Page 38 9.Nikoli ne uporabljajte izdelka z poškodovanim napajalnim kablom ali če se je naprava poškodovala in ne deluje pravilno. Ne poskušajte popraviti poškodovanega izdelka sami, saj lahko privede do električnega udara. Vedno se obrnite na pooblaščenega serviserja. Popravilo, ki je bilo narejeno nepravilno lahko povzroči nevarne razmere za uporabnika. 10.Nikoli ne dajajte proizvoda na ali blizu vroče ali tople površine ali kuhinjskih aparatov, kot so električna pečica ali plinski gorilnik.
  • Page 39 Naprava spada v I izolacijski razred. Naprava je skladna Napajanje: 220-240V~50/60Hz z direktivami EU: Moč: O nizki napetosti (LVD) MS7804 – 700 W Elektromagntski kompatibilnosti (EMC) MS7805 – 1000 W Naprava ima CE oznako na tipski ploščici MS7806 – 1200 W Zaščita okolja.
  • Page 40 горелка и др. 11.Не употреблять устройство вблизи легковоспламеняющихся материалов. 12.Провод питания не может висеть за краем стола или соприкасаться к горячим поверхностям. 13.Не оставляй устройство включеное в гнездо без надзора. 14. Не используйте устройство вблизи воды, например:. в душе, ванной или над...
  • Page 41 устройством и вызвать обесцвечивание или даже привести к его повреждению. ТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫ Напряжение питания: 220-240В ~50/60Гц Мощность: MS7804 – 700 Вт MS7805 – 1000 Вт MS7806 – 1200 Вт Заботясь об окружающей среде.. Упаковку из картона передайте,пожалуйста, на макулатуру. Полиэтиленовые мешки (РЕ) выкидать в...
  • Page 42 KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Adler Sp. z o.o. ul. Ordona 2a 01-237 Warszawa zapewnia Użytkownika o dobrej jakości sprzętu, na który wydana jest niniejsza karta gwarancyjna i udziela 24 miesięcznej gwarancji, która liczy się od daty zakupu sprzętu.
  • Page 43 POLSKI OGÓLNE WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ NA PRZYSZŁOŚĆ 1. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać instrukcję obsługi i postępować według wskazówek w niej zawartych. Producent nie odpowiada za szkody spowodowane użytkowaniem urządzenia niezgodnie z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą.
  • Page 44 Urządzenie jest wykonane w I klasie izolacji i wymaga uziemienia. DANE TECHNICZNE Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw: Zasilanie: 220-240V~50/60Hz Urządzenie elektryczne niskonapięciowe (LVD) Moc: Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) MS7804 – 700 W Wyrób oznaczony CE na tabliczce znamionowej MS7805 – 1000 W...
  • Page 45 (DK) DANSKI SIKKERHEDSBETINGELSER VIGTIGE INSTRUKTIONER VEDRØRENDE SIKKERHEDSVEJLEDNING Læs venligst omhyggeligt og hold dig til fremtidige referencer Garantibetingelserne er forskellige, hvis enheden bruges til kommercielt formål. 1.Ved at bruge produktet skal du læse omhyggeligt og altid overholde følgende instruktioner. Producenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader på grund af misbrug. 2.
  • Page 46 (mindst en meter) fra brændbare materialer (blonde gardiner, gardiner, tapet, møbler mv.). 16. Strømkablet må ikke placeres over varmelegemet og bør heller ikke berøre eller ligge tæt på varme overflader. Placer ikke varmeren under en stikkontakt. 17. Varmeelementets overflade kan varme op til høje temperaturer på over 60 grader C. Pas på, når det er tæt på...
  • Page 47 TEKNISK DATA Strømkilde: 220-240V ~ 50/60 Hz Strøm: MS7804 - 700 W MS7805 - 1000 W MS7806 - 1200 W Af hensyn til miljøet . Venligst overfør papemballage til affaldspapir. Hæld polyethylenposer (PE) i plastbeholderen Slidt enhed skal returneres til det relevante punkt opbevaring, fordi det er farligt i enheden ingredienser kan udgøre en trussel for miljøet.
  • Page 48 уређај увек окрећите на професионалну сервисну локацију како бисте га поправили. Све поправке могу обавити само овлашћени сервисери. Неисправна поправка може проузроковати опасне ситуације за корисника. 10.Никад не стављајте производ у близину топлих или топлих површина или кухињских уређаја као што су електрична пећница или плински пламеник. 11.
  • Page 49 ОПИС УРЕЂАЈА (Сл. 1) 1. Он / Офф прекидач 2. Регулатор термостата 3. Ребра УСИНГ ТХЕ ДЕВИЦЕ ОПРЕЗ: Приликом прве употребе грејача може се појавити мала количина дима. То је нормално. 1. Поставите грејач уља најмање 100 цм од зидова, намештаја, завеса, биљака итд. 2.
  • Page 50 7.Älä koskaan aseta virtajohtoa, pistoketta tai koko laitetta veteen. Älä koskaan altista tuotetta ilmakehän olosuhteille, kuten suoralle auringonvalolle tai sateelle, jne. Älä koskaan käytä tuotetta kosteissa olosuhteissa. 8. Tarkista säännöllisesti virtajohdon kunto. Jos virtajohto on vaurioitunut, tuote tulee vaihtaa ammattikäyttöön, jotta se voidaan vaihtaa vaarallisten tilanteiden välttämiseksi. 9.
  • Page 51 TEKNISET TIEDOT Virtalähde: 220-240V ~ 50/60 Hz teho: MS7804 - 700 W MS7805 - 1000 W MS7806 - 1200 W Kantakaamme huolta ympäristöstä. Pahvipakkauksen pyydämme laittamaan paperikierrätykseen. Polyeteenipussit (PE) tulee laittaa muovien kierrätysastiaan. Loppuun käytetyt laitteet tulee toimittaa asianmukaiseen keräyspisteeseen, koska laitteen sisältämät vaaralliset aineosat voivat olla ympäristölle vahingollisia.
  • Page 52 bambini giochino con il prodotto. Non permettere a bambini o persone che non conoscono il dispositivo di usarlo senza supervisione. 5. AVVERTENZA: questo dispositivo può essere utilizzato da bambini di età superiore agli 8 anni e persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o persone senza esperienza o conoscenza del dispositivo, solo sotto la supervisione di una persona responsabile della loro sicurezza, o se sono stati istruiti sull'uso sicuro del dispositivo e sono consapevoli dei pericoli associati al suo funzionamento.
  • Page 53 C. Fare attenzione quando ci si avvicina al. riscaldatore. 18. Non coprire il riscaldatore con tende, un asciugamano o appendere il lavaggio su di esso - questo può danneggiare il riscaldatore o causare un incendio. 19. Quando si utilizza il riscaldatore, svolgere completamente il cavo e assicurarsi che il cavo non tocchi la superficie calda del riscaldatore.
  • Page 54 DATI TECNICI Alimentazione: 220-240 V ~ 50/60 Hz Energia: MS7804 - 700 W MS7805 - 1000 W MS7806 - 1200 W Prendersi cura dell'ambiente Gli imballi di cartone devono essere smaltiti nel contenitore per la carta. I sacchetti di polietilene (PE) vanno gettati nel contenitore per la plastica.
  • Page 55 som den elektriska ugnen eller gasbrännaren. 11.Använd aldrig produkten nära brännbara ämnen. 12. Låt inte ledningen hänga över kanten av räknaren eller vidröra heta ytor. 13. Lämna aldrig produkten ansluten till strömkällan utan tillsyn. Även om användningen avbryts under en kort stund, stäng av den från nätverket, koppla ur strömmen. 14.
  • Page 56 TEKNISK DATA Strömkälla: 220-240V ~ 50/60 Hz Kraft: MS7804 - 700 W MS7805 - 1000 W Ms7806 - 1200 W Vi sköter om miljön. Överlämna förpackningar i kartong till pappersavfall. Polyetylensäckar (PE) slängs i avfallsbehållare för plast. Man bör lämna en gammal apparat till en riktig återvinningscentral, eftersom farliga komponenter i apparaten kan orsaka fara till miljön.
  • Page 57 7. Ніколи не кладіть кабель живлення, штепсель або весь пристрій у воду. Ніколи не піддавайте виріб атмосферним умовам, таким як пряме сонячне світло або дощ, і т.д. Ніколи не використовуйте виріб у вологих умовах. 8. Періодично перевірте стан кабелю живлення. Якщо кабель живлення пошкоджено, виріб...
  • Page 58 викликати знебарвлення або навіть пошкодження. ТЕХНІЧНІ ДАНІ Джерело живлення: 220-240В ~ 50/60 Гц Потужність: MS7804 - 700 Вт MS7805 - 1000 Вт MS7806 - 1200 Вт У інтересах навколишнього середовища. Будь ласка, віддайте картонну упаковку в місце збору мукулатури. Політиленові мішки (PE) викинути в смітник для...
  • Page 59 Podmienky záruky sú odlišné, ak sa zariadenie používa na komerčné účely. 1.Pred použitím výrobku pozorne prečítajte a dodržujte nasledujúce pokyny. Výrobca nezodpovedá za žiadne škody spôsobené zneužitím. 2.Produkt sa má používať iba v interiéri. Nepoužívajte výrobok na žiadny účel, ktorý nie je kompatibilný...
  • Page 60 ležať blízko horúcich plôch. Neumiestňujte ohrievač do elektrickej zásuvky. 17. Povrch ohrievača sa môže ohriať na vysoké teploty nad 60 stupňov C. Buďte opatrní pri blízkosti ohrievača. 18. Nezakrývajte ohrievač záclonami, uterákom ani na ňu nepracujte - môže dôjsť k poškodeniu ohrievača alebo k požiaru.
  • Page 61 TECHNICKÉ DÁTA Napájací zdroj: 220-240V ~ 50/60 Hz Moc: MS7804 - 700 W MS7805 - 1000 W MS7806 - 1200 W Starostlivosť o životné prostredie. Kartónový obal odovzdajte do zberných surovín. Polyetylénové vrecká (PE) vyhoďte do kontajnera na plast. Opotrebený spotrebič odovzdajte na príslušný zberný dvor, nebezpečné látky spotrebiča môžu predstavovať riziko pre životné prostredie.
  • Page 62 ‫.ﺑﺈﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾﻠﮫ ﻣن اﻟﺷﺑﻛﺔ ، واﻓﺻل اﻟطﺎﻗﺔ‬ ً 14. ‫ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم ھذا اﻟﺟﮭﺎز ﻣطﻠﻘﺎ ﺑﺎﻟﻘرب ﻣن اﻟﻣﺎء ، ﻋﻠﻰ ﺳﺑﯾل اﻟﻣﺛﺎل: ﺗﺣت اﻟدش أو ﻓﻲ ﺣوض‬ ‫.اﻻﺳﺗﺣﻣﺎم أو ﻓوق اﻟﺣوض اﻟﻣﻣﻠوء ﺑﺎﻟﻣﺎء‬ 15. ‫ﯾﺟب وﺿﻊ اﻟﺳﺧﺎن ﻋﻠﻰ ﺳطﺢ ﻣﺳﺗو وﻣﻘﺎوم ﻟﻠﺣرارة ، ﺑﻌﯾ ً دا (ﻣﺗرا واﺣ ً دا ﻋﻠﻰ اﻷﻗل) ﻋن اﻟﻣواد‬ ً...
  • Page 63 ‫ﻣﺻدر اﻟطﺎﻗﺔ: ٠٢٢-٠٤٢ ﻓوﻟت ~ ٠٦/٠٥ ھرﺗز‬ ‫:ﻓﻘﻂ ﻟﻤﻨﻔﺬ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻊ اﻟﺪاﺋﺮة اﻷرﺿﯿﺔ. اﻟﺠﮭﺎز ﻣﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ﺗﻮﺟﯿﮭﺎت اﻻﺗﺤﺎد اﻷوروﺑﻲ‬ ‫:ﻗوة‬ ‫( - ﺗﻮﺟﯿﮫ اﻟﺠﮭﺪ اﻟﻤﻨﺨﻔﺾ‬LVD) MS7804 - 700 ‫واط‬ ‫( - اﻟﺘﻮاﻓﻖ اﻟﻜﮭﺮوﻣﻐﻨﺎطﯿﺴﻲ‬EMC) MS7805 - 1000 ‫واط‬ ‫ ﻗﺎم اﻟﺠﮭﺎز ﺑﻮﺿﻊ ﻋﻼﻣﺔ‬CE ‫ﻋﻠﻰ ﻣﻠﺼﻖ اﻟﺘﺼﻨﯿﻒ‬...
  • Page 64 кабел е повреден, продуктът трябва да бъде обърнат на място за професионално обслужване, което да бъде заменено, за да се избегнат опасни ситуации. 9. Никога не използвайте продукта с повреден захранващ кабел или ако той е изпуснат или повреден по друг начин или ако не работи правилно. Не се опитвайте сами да поправяте...
  • Page 65 устройството и да причинят обезцветяване или дори повреда. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ Източник на захранване: 220-240V ~ 50/60 Hz Мощност: MS7804 - 700 W MS7805 - 1000 W Ms7806 - 1200 W Моля, прехвърлете картонените опаковки в отпадъчна хартия. Изсипете полиетиленовите торбички (PE) в...
  • Page 66 fərqlidir. 1. Məhsulu istifadə etməzdən əvvəl diqqətlə oxuyun və həmişə aşağıdakı təlimatlara əməl edin. İstehsalçı hər hansı yanlış istifadə nəticəsində yaranan hər hansı zərərə görə məsuliyyət daşımır. 2. Məhsul yalnız qapalı məkanda istifadə olunmalıdır. Məhsulu tətbiqi ilə uyğun gəlməyən hər hansı bir məqsəd üçün istifadə etməyin. 3.
  • Page 67 elektrik enerjisini ayırın. 14. Bu cihazı heç vaxt suya yaxın istifadə etməyin, məsələn: Duş altında, küvetdə və ya su ilə dolu lavabonun üstündə. 15. Qızdırıcı düz, istiliyədavamlı səthdə, yanar materiallardan (krujeva pərdələri, pərdələr, divar kağızları, mebel və s.) uzaqda (ən azı bir metr) yerləşdirilməlidir.
  • Page 68 CİHAZDAN İSTİFADƏ ETMƏK DİQQƏT: Qızdırıcının ilk istifadəsi zamanı az miqdarda tüstü çıxa bilər. Bu normaldır. 1. Yağ qızdırıcısını divarlardan, mebellərdən, pərdələrdən, bitkilərdən və s. ən azı 100 sm məsafədə yerləşdirin. 2. Yağ qızdırıcısını elektrik şəbəkəsinə qoşun. 3. Açar (1) vasitəsilə qızdırıcını yandırın. Termostatın idarəetmə düyməsini çevirərək yağ qızdırıcısının rahat temperaturunu təyin edin.

Ce manuel est également adapté pour:

Ms7805Ms7806