Page 2
Always here to help you Register your product and get support at www.philips.com/welcome RQ1100 series User manual...
Page 4
ENGLISH 4 DANSK 27 SUOMI 50 FRANÇAIS 72 NEDERLANDS 95 DEUTSCH 118 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 141 ITALIANO 166 NORSK 189 ESPAÑOL 212 PORTUGUÊS 235 SVENSKA 258 TÜRKÇE 280...
Page 5
FRANÇAIS Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour profiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. Veuillez lire ce mode d’emploi, qui contient des informations sur les fonctionnalités de ce rasoir, ainsi que des conseils pour un rasage plus facile...
Page 6
FRANÇAIS Général Danger Veillez à ce que l’adaptateur ne soit pas en contact avec de l’eau. Avertissement L’adaptateur contient un transformateur. N’essayez pas de remplacer la fiche de l’adaptateur pour éviter tout accident. Ces appareils ne sont pas destinés à être utilisés par des personnes (notamment des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à...
Page 7
être utilisé dans le bain ou sous la douche et nettoyé à l’eau courante en toute sécurité. Ces appareils Philips sont conformes à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Ils répondent aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles s’ils sont manipulés correctement et conformément aux instructions de...
Page 8
FRANÇAIS Charge La charge dure environ 1 heure. RQ1197/RQ1195/RQ1180/RQ1175 Lorsque le rasoir est en charge, le voyant de charge inférieur clignote, puis le deuxième voyant de charge se met à clignoter et ainsi de suite jusqu’à ce que le rasoir soit entièrement chargé. Charge rapide : lorsque le rasoir est suffisamment chargé...
Page 9
FRANÇAIS Piles faibles RQ1197/RQ1195/RQ1180/RQ1175 Lorsque la batterie est presque vide (5 minutes ou moins de rasage restantes), le voyant de charge inférieur clignote en orange. Lorsque vous éteignez le rasoir, le voyant de charge inférieur continue à clignoter pendant quelques secondes. RQ1185/RQ1167/RQ1160/RQ1155/RQ1151/RQ11510/RQ1145/ RQ1141/RQ1131 Remarque : Les afficheurs des différents types de rasoir se présentent...
Page 10
FRANÇAIS Le symbole du cadenas s’allume sur l’afficheur. Remarque : Les afficheurs des différents types de rasoir se présentent différemment, mais affichent le même symbole. Désactivation du verrouillage Maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt pendant 3 secondes. Le moteur commence à fonctionner pour indiquer que le verrouillage a été désactivé. Le rasoir est de nouveau prêt à...
Page 11
FRANÇAIS Charge à l’aide du chargeur Insérez la petite fiche dans le chargeur. Dépliez le chargeur (clic). Branchez l’adaptateur sur la prise secteur. Mettez le rasoir dans le chargeur (1) et poussez-le vers l’arrière jusqu’à ce qu’il s’enclenche (2). L’afficheur indique que le rasoir est en cours de charge (voir la section « Charge » dans le chapitre « Afficheur »). Chargement du système de nettoyage Jet Clean (RQ1197CC/ RQ1195CC/RQ1185CC/RQ11801CC/RQ1175CC uniquement) Insérez la petite fiche dans le système de nettoyage Jet Clean.
Page 12
FRANÇAIS Placez le corps du rasoir dans le support derrière les deux clips (1) et appuyez dessus jusqu’à ce qu’il s’enclenche (2). Remarque : Le rasoir ne doit pas être placé dans le système de nettoyage Jet Clean lorsque le capot de protection est installé sur la tête de rasoir ou que la tondeuse est placée sur le rasoir.
Page 13
FRANÇAIS Remarque : Rincez le rasoir sous le robinet régulièrement afin que le rasoir puisse continuer à glisser en douceur sur votre peau. Séchez votre visage et nettoyez soigneusement le rasoir après utilisation (voir le chapitre « Nettoyage et entretien »). Remarque : Rincez le rasoir pour éliminer complètement la mousse.
Page 14
FRANÇAIS Utilisation de l’accessoire barbe (RQ1195/RQ1175 uniquement) Remarque : Utilisez l’accessoire barbe uniquement pour tailler les poils du visage (la barbe, la moustache et les pattes). Ne l’utilisez pas pour tailler les parties du corps situées en dessous de la nuque. Assurez-vous que le rasoir est éteint.
Page 15
FRANÇAIS Vous pouvez maintenant mettre en forme votre barbe. Utilisation de l’accessoire barbe sans sabot Vous pouvez utiliser l’accessoire barbe sans sabot pour tailler et tondre les contours de votre barbe, de votre moustache ou de vos favoris. Retirez le sabot de l’accessoire barbe. Remarque : Saisissez le sabot en son centre pour le retirer de l’accessoire barbe.
Page 16
FRANÇAIS Une barbe complète Une moustache Un bouc Nettoyage et entretien N’utilisez jamais de tampons à récurer, de produits abrasifs ou de détergents agressifs tels que de l’essence ou de l’acétone pour nettoyer le rasoir, ses accessoires et le système de nettoyage Jet Clean. (RQ1197CC/RQ1195CC/RQ1185CC/RQ1180CC/RQ1175CC uniquement).
Page 17
FRANÇAIS Nettoyage de la tête de rasoir Veillez à ce que l’eau ne soit pas trop chaude pour ne pas vous brûler. Éteignez le rasoir. Retirez-le du chargeur ou du système de nettoyage Jet Clean (RQ1197CC/RQ1195CC/RQ1185CC/RQ1180CC/ RQ1175CC uniquement). Rincez la tête de rasoir à l’eau chaude. Remarque : Vous pouvez également nettoyer la tête de rasoir avec la brosse de nettoyage fournie.
Page 18
FRANÇAIS Appuyez simultanément sur les deux boutons situés sur les côtés de la cuve (1). Retirez ensuite le système de nettoyage Jet Clean de la cuve (2). La cuve se détache. Dévissez le bouchon du flacon de liquide de nettoyage HQ200. Remplissez la cuve de liquide de nettoyage HQ200 jusqu’à un niveau situé...
Page 19
FRANÇAIS Appuyez sur le bouton marche/arrêt du système de nettoyage Jet Clean pour lancer le programme de nettoyage. L’afficheur du rasoir cesse d’afficher le témoin de charge. Le voyant de nettoyage clignote et le rasoir est automatiquement plongé dans le liquide de nettoyage. Le voyant de nettoyage clignote pendant le programme de nettoyage, qui dure quelques minutes.
Page 20
FRANÇAIS Videz le liquide de nettoyage qui reste dans la cuve. Vous pouvez simplement verser le liquide de nettoyage dans le lavabo. Rincez la cuve sous le robinet. La cuve ne peut pas être nettoyée au lave-vaisselle. Remplissez la cuve de liquide de nettoyage HQ200 jusqu’à un niveau situé...
Page 21
FRANÇAIS Poussez le système de fixation vert dans le sens des flèches indiquées sur le système de fixation. Retirez le système de fixation du support de la tête de rasage. Retirez la lame de la grille. Remarque : Ne nettoyez qu’une lame et une grille à la fois car elles sont assemblées par paires. Si par erreur vous ne placez pas une lame dans la bonne grille, il pourrait falloir plusieurs semaines avant d’obtenir de nouveau un rasage optimal.
Page 22
FRANÇAIS Après le nettoyage, replacez la lame dans la grille en orientant le bloc tondeuse vers le bas. Replacez le système de fixation sur le support de la tête de rasage. Faites glisser la grille pour la remettre en place (clic). Remettez le support de la tête de rasoir dans la partie inférieure de la tête de rasoir.
Page 23
FRANÇAIS Nettoyage de la tondeuse (RQ1197/RQ1185/RQ1180/RQ1160/ RQ1155/RQ1151 uniquement) Nettoyez la tondeuse après chaque utilisation. Allumez l’appareil équipé de la tondeuse. Rincez la tondeuse à l’eau chaude. Après le nettoyage, éteignez l’appareil. Conseil : Pour garantir des performances de rasage optimales, appliquez une goutte d’huile pour machine à...
Page 24
Remplacez toujours le support de la tête de rasage par un support de tête de rasage RQ11 Philips. Rappel de remplacement Pour vous rappeler de remplacer le support de la tête de rasage, l’appareil est équipé...
Page 25
à l’adresse www.shop.philips.com/service. Si la boutique en ligne n’est pas disponible dans votre pays, contactez votre revendeur Philips ou un Centre Service Agréé Philips. Si vous rencontrez des problèmes pour vous procurer des accessoires pour votre appareil, contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays.
Page 26
Retirez la batterie rechargeable. Garantie et assistance Si vous avez besoin d’une assistance ou d’informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant séparé sur la garantie internationale. Limites de la garantie Étant susceptibles de s’user, les têtes de rasoir (lames et grilles) ne sont pas couvertes par la garantie internationale.
Page 27
à sa position initiale. Vous avez utilisé un liquide de Utilisez uniquement le liquide de nettoyage autre que le liquide de nettoyage Philips HQ200. nettoyage Philips. RQ1197CC/RQ1195CC/ Le système de nettoyage Jet Clean Enfoncez la petite fiche dans le RQ1185CC/RQ1180CC/ n’est pas connecté...