EnglIsh 4 Dansk 8 DEutsch 12 Ελληνικα 17 Español 23 suomI 28 FRançaIs 32 InDonEsIa 37 ItalIano 42 한국어 46 Bahasa mElayu 50 nEDERlanDs 55 noRsk 60 poRtuguês 64 svEnska 69 ภาษาไทย 73 tüRkçE 76 Tiếng ViệT 80 繁體中文 84 简体中文...
EnglIsh Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully beneit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Important Read this important information booklet carefully before you use the shaver and the Jet Clean System (speciic types only) and save it for future reference.
Page 5
EnglIsh Use, charge and store the appliances at a temperature between 5°C and 35°C. Only use the accessories supplied. Always check the appliances and accessories before you use them. Do not use the appliances or any of their parts if they are damaged, as this may cause injury.
Page 6
Dispose of the battery at an oficial collection point for batteries. If you have trouble removing the battery, you can also take the shaver to a Philips service centre. The staff of this centre will remove the battery for you and will dispose of it in an environmentally safe way (Fig.
To purchase accessories for this appliance, please visit our online shop at www.shop.philips.com/service. If the online shop is not available in your country, go to your Philips dealer or a Philips service centre. If you have any dificulties obtaining accessories for your appliance, please contact the Philips Consumer Care Centre in your country.
Dansk Introduktion Tillykke med dit køb og velkommen til Philips! For at få fuldt udbytte af den support, Philips tilbyder, skal du registrere dit produkt på www.philips.com/welcome. vigtigt Læs denne brochure med vigtige oplysninger grundigt, før du tager shaveren og Jet Clean-systemet i brug (kun nogle modeller), og gem den til eventuel senere brug.
Page 9
Dansk Brug, oplad og opbevar altid apparatet ved en temperatur på mellem 5°C og 35°C. Brug kun det medfølgende tilbehør. Kontroller altid apparaterne og tilbehøret, før du bruger dem. Brug ikke apparaterne eller nogen af deres dele, hvis de er blevet beskadiget, da det kan forårsage personskade.
Page 10
Alever batteriet på et oficielt indsamlingssted for brugte batterier. Kan du ikke få batteriet ud, kan du alevere apparatet til Philips, som vil sørge for at tage batteriet ud og bortskaffe det på en miljømæssig forsvarlig måde (ig. 4).
Hvis du vil købe tilbehør til dette apparat, skal du besøge vores onlinebutik på www.shop.philips.com/service. Hvis onlinebutikken ikke er tilgængelig i dit land, skal du gå til din Philips-forhandler eller et Philips Kundecenter. Hvis du har problemer med at skaffe tilbehør til apparatet, kan du kontakte dit lokale Philips Kundecenter.
DEutsch Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem Kauf und willkommen bei Philips! Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren. Wichtig Lesen Sie diese Broschüre mit wichtigen Informationen aufmerksam durch, bevor Sie den Rasierer und das Jet Clean System (nur bestimmte Gerätetypen) verwenden.
Page 13
DEutsch achtung Tauchen Sie das Jet Clean System und das Ladegerät niemals in Wasser, spülen Sie sie nicht unter ließendem Wasser ab und stellen Sie sie nicht in die Spülmaschine. Stellen Sie die Geräte immer auf eine wasserundurchlässige Oberläche. Benutzen und laden Sie die Geräte bei Temperaturen zwischen 5 °C und 35 °C.
Page 14
Bedenken unter der Dusche oder in der Badewanne benutzt sowie unter ließendem Wasser gereinigt werden (Abb. 2). Diese Geräte von Philips erfüllen sämtliche Normen bezüglich elektromagnetischer Felder (EMF). Nach aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen sind die Geräte sicher im Gebrauch, sofern sie ordnungsgemäß...
Recyclingstelle abgeben. Geben Sie den gebrauchten Akku bei einer Batteriesammelstelle ab. Falls Sie beim Entfernen des Akkus Probleme haben, können Sie den Rasierer auch an ein Philips Service- Center geben. Dort wird der Akku umweltgerecht entsorgt (Abb. 4). Den akku aus dem Rasierer entfernen Nehmen Sie den Akku nur zur Entsorgung des Rasierers heraus.
Um Zubehör für dieses Gerät zu kaufen, besuchen Sie unseren Online- Shop unter www.shop.philips.com/service. Wenn der Online-Shop in Ihrem Land nicht verfügbar ist, wenden Sie sich an Ihren Philips Händler oder ein Philips Service-Center. Sollten Sie Schwierigkeiten bei der Beschaffung von Zubehör für Ihr Gerät haben, wenden Sie sich bitte an ein Philips Service-Center in Ihrem Land.
Ελληνικα Εισαγωγή Συγχαρητήρια για την αγορά σας και καλώς ήρθατε στη Philips! Για να επωφεληθείτε πλήρως από την υποστήριξη που παρέχει η Philips, δηλώστε το προϊόν σας στην ιστοσελίδα www.philips.com/welcome. Σημαντικό Διαβάστε προσεκτικά αυτό το φυλλάδιο σημαντικών πληροφοριών, πριν να χρησιμοποιήσετε την ξυριστική μηχανή και τη μονάδα...
Page 18
Ελληνικα Προσοχή Μην βυθίζετε ποτέ τη μονάδα καθαρισμού και φόρτισης Jet Clean και το φορτιστή σε νερό, μην τα ξεπλένετε σε τρεχούμενο νερό και μην τα πλένετε στο πλυντήριο πιάτων. Τοποθετείτε και χρησιμοποιείτε τις συσκευές πάντα σε αδιάβροχες επιφάνειες. Χρησιμοποιείτε, φορτίζετε και αποθηκεύετε τις συσκευές σε θερμοκρασία...
Page 19
χρησιμοποιηθεί με ασφάλεια στο μπάνιο ή το ντους, καθώς και να καθαριστεί με νερό βρύσης (Εικ. 2). Οι συγκεκριμένες συσκευές της Philips συμμορφώνονται με όλα τα πρότυπα που αφορούν τα ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF). Εφόσον γίνεται σωστός χειρισμός και σύμφωνος με τις οδηγίες...
Page 20
μπαταρία σε ένα επίσημο σημείο συλλογής για μπαταρίες. Εάν αντιμετωπίσετε δυσκολίες στην αφαίρεση της μπαταρίας, μπορείτε να απευθυνθείτε σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Philips, όπου θα αφαιρέσουν την μπαταρία και θα την απορρίψουν με τρόπο ασφαλή για το περιβάλλον (Εικ. 4). αφαίρεση της επαναφορτιζόμενης μπαταρίας της...
αντιπρόσωπο της Philips ή σε κάποιο κέντρο επισκευών της Philips. Αν αντιμετωπίσετε δυσκολίες στην ανεύρεση εξαρτημάτων για τη συσκευή, επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών της Philips στη χώρα σας. Θα βρείτε τα στοιχεία επικοινωνίας στο φυλλάδιο της διεθνούς εγγύησης. καθαρισμός...
Page 22
RQ12xx) ή την υποδοχή ξυριστικών κεφαλών (σειρά RQ11xx) κάθε δύο χρόνια. (Εικ. 5) Σειρά RQ12xx: Αντικαθιστάτε πάντα τη μονάδα ξυρίσματος με γνήσια μονάδα ξυρίσματος RQ12 της Philips. Σειρά RQ11xx: Αντικαθιστάτε πάντα την υποδοχή ξυριστικών κεφαλών με γνήσια υποδοχή ξυριστικών κεφαλών RQ11...
Español Introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. Importante Antes de usar la afeitadora y el sistema Jet Clean, lea atentamente este folleto de instrucciones que contiene información importante (sólo en...
Page 24
Español precaución No sumerja nunca el sistema Jet Clean ni el cargador en agua, no los enjuague bajo el grifo ni los lave en el lavavajillas. Coloque y utilice siempre los aparatos sobre una supericie resistente a los líquidos. Utilice, cargue y guarde los aparatos a una temperatura entre 5 °C y 35 °C.
Deposite la batería en un lugar de recogida oicial. Si no puede quitar la batería, puede llevar el aparato a un centro de servicio Philips, donde el personal del mismo extraerá la batería y se deshará de ella de forma no perjudicial para el medio ambiente (ig. 4).
Philips o a un centro de servicio Philips. Si tiene cualquier diicultad para obtener accesorios para su aparato, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país. Encontrará los datos de contacto en el folleto de la Garantía Mundial.
Page 27
Español limpieza Le aconsejamos que utilice el spray limpiador HX110 de Philips para limpiar la afeitadora. Solo en modelos especíicos: La mejor manera de limpiar la afeitadora, y la más higiénica, es en el sistema Jet Clean. Utilice únicamente el líquido limpiador original HQ200 con el sistema Jet Clean.
Johdanto Onnittelut ostoksestasi ja tervetuloa Philips-tuotteiden käyttäjäksi! Hyödynnä Philipsin tuki ja rekisteröi tuotteesi osoitteessa www.philips.com/welcome. tärkeää Lue tämä tärkeä vihkonen huolellisesti, ennen kuin käytät parranajokonetta ja Jet Clean -järjestelmä (vain tietyt mallit) ja säilytä se myöhempää käyttöä varten. Huomautus: Tässä oppaassa sanalla laite tarkoitetaan parranajokonetta ja Jet Clean -järjestelmää.
Page 29
suomI aiheuttaa vammoja. Vaihda vahingoittuneet osat alkuperäisen tyyppisiin osiin. Parranajokoneen alaosassa olevasta liittimestä saattaa vuotaa vettä huuhtelun yhteydessä. Tämä on normaalia eikä siitä aiheudu vaaraa, koska kaikki elektroniset osat ovat tiiviissä virtayksikössä parranajokoneen sisällä. RQ12xx-sarja: Käyttöääni: Lc = 65 dB [A] RQ11xx-sarja: Käyttöääni: Lc = 67 dB [A] Parran muotoilulisäosa (vain tietyissä...
Page 30
Parranajokone täyttää kansainvälisesti hyväksytyt turvamääräykset ja sitä voidaan käyttää turvallisesti kylvyssä tai suihkussa (Kuva 2). Nämä Philips-laitteet vastaavat kaikkia sähkömagneettisia kenttiä (EMF) koskevia standardeja. Jos laitteita käytetään oikein ja tämän oppaan sekä parranajokoneen mukana toimitetun käyttöoppaan ohjeiden mukaisesti, niiden käyttäminen on turvallista tämänhetkisen tutkimustiedon perusteella.
Kansainvälinen takuu ei koske teräyksikköjä (terät ja teräsäleiköt), koska ne kuluvat käytössä. tarvikkeiden tilaaminen Voit ostaa laitteen lisäosia osoitteesta www.shop.philips.com/service. Jos verkkokauppa ei ole saatavilla maassasi, ota yhteys Philips- jälleenmyyjään tai Philipsin valtuuttamaan huoltoliikkeeseen. Jos lisäosien ostamisessa on hankaluuksia, ota yhteys Philipsin maakohtaiseen asiakaspalveluun. Yhteystiedot ovat kansainvälisessä takuulehtisessä.
FRançaIs Introduction Félicitations pour votre achat et bienvenue dans l’univers Philips ! Pour proiter pleinement de l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome. Important Lisez attentivement cette brochure contenant des informations importantes avant d’utiliser le rasoir et le système de nettoyage Jet Clean (sur certains modèles uniquement) et conservez-la pour un usage...
FRançaIs Placez toujours l’appareil sur une surface imperméable. Utilisez, rechargez et conservez l’appareil à une température comprise entre 5 °C et 35 °C. Utilisez exclusivement les accessoires fournis. Vériiez toujours les appareils et les accessoires avant de les utiliser. N’utilisez pas les appareils ou les autres pièces s’ils sont endommagés ain d’éviter tout accident.
être utilisé dans le bain ou sous la douche et nettoyé à l’eau courante en toute sécurité (ig. 2). Ces appareils Philips sont conformes à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques (CEM). Ils répondent aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientiiques actuelles s’ils sont manipulés correctement et conformément aux instructions...
à l’adresse www.shop.philips.com/service. Si la boutique en ligne n’est pas disponible dans votre pays, contactez votre revendeur Philips ou un Centre Service Agréé Philips. Si vous rencontrez des problèmes pour vous procurer des accessoires pour votre appareil, contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays.
Page 36
FRançaIs nettoyage Nous vous conseillons d’utiliser le spray Philips Cleaning HX110 pour nettoyer le rasoir. Certains modèles uniquement : la manière la plus eficace et hygiénique de nettoyer le rasoir est d’utiliser le système de nettoyage Jet Clean. Utilisez uniquement le système de nettoyage Jet Clean avec le liquide de nettoyage HQ200.
InDonEsIa pendahuluan Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips, daftarkan produk Anda di www.philips.com/welcome. penting Baca buklet informasi penting ini dengan saksama sebelum Anda menggunakan alat cukur dan Sistem Jet Clean (hanya tipe tertentu) dan simpan untuk referensi nanti.
Page 38
InDonEsIa Gunakan, isi baterai dan simpan alat pada suhu antara 5°C dan 35°C. Hanya gunakan aksesori yang disertakan. Selalu cek alat dan aksesori terlebih dulu sebelum digunakan. Jangan gunakan alat atau komponennya jika rusak, karena dapat menyebabkan cedera. Ganti komponen yang rusak dengan komponen asli.
Page 39
Buang baterai bekas di tempat pengumpulannya. Jika kesulitan mengeluarkan baterai, Anda juga dapat membawanya ke pusat servis Philips. Petugas di sana akan membantu Anda mengeluarkan baterai dan membuangnya dengan cara yang ramah lingkungan (Gbr. 4).
Jika Anda membutuhkan servis atau informasi atau mengalami masalah, harap kunjungi situs web Philips di www.philips.com/support atau hubungi Pusat Layanan Konsumen Philips di negara Anda. Anda dapat menemukan nomor teleponnya dalam kartu garansi internasional. Jika tidak ada Pusat Layanan Konsumen di negara Anda, kunjungi dealer Philips setempat.
Page 41
InDonEsIa membersihkan Kami sarankan Anda menggunakan Semprotan Pembersih Philips HX110 untuk membersihkan pencukur. Hanya tipe tertentu: Cara terbaik dan paling higienis untuk membersihkan pencukur adalah dengan Sistem Jet Clean. Gunakan hanya Sistem Jet Clean dengan cairan pembersih HQ200 yang asli.
ItalIano Introduzione Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, registrate il vostro prodotto su www.philips.com/welcome. Importante Leggete questo opuscolo informativo importante con attenzione prima di utilizzare il rasoio elettrico ed il sistema Jet Clean (solo per modelli speciici) e conservatelo per il futuro.
Page 43
ItalIano Utilizzate esclusivamente gli accessori in dotazione. Controllate sempre gli apparecchi e gli accessori prima di utilizzarli. Non usate gli apparecchi o qualsiasi loro parte in caso di danni poiché questo potrebbe causare ferite. Sostituite le parti danneggiate con parti originali. Quando sciacquate l’apparecchio, potreste riscontrare una fuoriuscita di acqua dalla presa che si trova nella parte inferiore del rasoio.
Conferite la batteria a un apposito centro di raccolta. In caso di dificoltà nello smontaggio della batteria, consegnate il rasoio a un centro di assistenza Philips, che si occuperà di rimuovere la batteria e di smaltire l’apparecchio (ig. 4).
Online Shop all’indirizzo www.shop.philips.com/service. Se l’Online Shop non è disponibile nel vostro paese, rivolgetevi al vostro rivenditore Philips o a un centro assistenza Philips. Se avete dificoltà nel reperire gli accessori per il vostro apparecchio, contattate un centro assistenza clienti Philips del vostro paese.
한국어 소개 필립스 제품을 구입해 주셔서 감사합니다! 필립스가 드리는 지원 혜택을 받으실 수 있도록 www.philips.co.kr에서 제품을 등록하십시오. 중요 사항 본 면도기와 젯 클린 시스템(특정 모델만 해당)을 사용하기 전에 이 중요 정보 책자를 주의 깊게 읽고 나중에 참조할 수 있도록 잘...
Page 47
한국어 제품 및 액세서리를 사용하기 전에 반드시 확인하십시오. 다칠 염려가 있으므로 손상된 제품이나 부품은 사용하지 마십시오. 손상된 부품은 정품으로 교체하십시오. 헹구는 동안 면도기 하단의 전원 소켓에서 물이 흘러나올 수 있습니다. 이러한 현상은 정상이며, 모든 전자부품은 면도기 내부의 밀봉된 동력 장치에 들어있으므로 위험하지 않습니다. RQ12xx 시리즈: 소음...
Page 48
배터리가 완전히 방전되었는지 확인하십시오. 배터리의 면이 날카로우니 조심하십시오. 면도기 뒷면에 나사가 있는지 확인하고 있는 경우 나사를 푸십시오. 드라이버로 면도기의 뒤쪽 패널을 분리하십시오. 충전식 배터리를 분리하십시오. 품질 보증 및 서비스 보다 자세한 정보가 필요하거나 사용상의 문제가 있을 경우에는, 필립스전자 홈페이지(www.philips.com/support)를 방문하시거나...
Page 49
아닙니다. 액세서리 주문 본 제품의 액세서리를 주문하려면 필립스 웹사이트 www.philips.co.kr을 방문하십시오. 해당 국가에서 온라인 쇼핑이 불가능한 경우 필립스 대리점이나 필립스 서비스 센터에 문의하십시오. 본 제품의 액세서리를 구하기 어려운 경우에는 필립스 고객 상담실로 문의하십시오. 연락처 정보는 전세계 제품 보증서에 기재되어 있습니다.
Bahasa mElayu pengenalan Tahniah atas pembelian anda, dan selamat datang ke Philips! Untuk mendapat manfaat sepenuhnya daripada sokongan yang ditawarkan oleh Philips, daftarkan produk anda di www.philips.com/welcome. penting Baca buku kecil maklumat penting ini dengan teliti sebelum anda menggunakan pencukur dan Sistem Pembersih Jet (jenis tertentu sahaja) dan simpan untuk rujukan masa depan.
Page 51
Bahasa mElayu awas Jangan sekali-kali merendam Sistem Pembersih Jet dan pengecas di dalam air, jangan bilas di bawah paip dan jangan masukkan ke dalam mesin pembasuh pinggan mangkuk. Anda hendaklah memastikan bahawa perkakas diletakkan di atas permukaan yang tahan cecair. Guna, cas dan simpan perkakas pada suhu antara 5°C dan 35°C.
Page 52
(Gamb. 2). Perkakas Philips ini mematuhi semua standard berkenaan medan elektromagnet (EMF). Jika perkakas ini dikendalikan dengan betul dan mengikut arahan dalam buku kecil maklumat penting ini dan dalam...
Page 53
Jika anda menghadapi kesulitan mengeluarkan bateri, anda boleh juga membawa perkakas tersebut ke pusat servis Philips, yang akan mengeluarkan bateri untuk anda dan akan melupuskannya dengan cara yang selamat alam sekitar (Gamb. 4). mengeluarkan bateri pencukur boleh cas semula Hanya keluarkan bateri boleh cas apabila anda membuang pencukur.
Page 54
Untuk membeli aksesori perkakas ini, sila lawati kedai dalam talian kami di www.shop.philips.com/service. Jika kedai dalam talian tidak tersedia di negeri anda, pergi ke pembekal Philips atau pusat khidmat Philips. Jika anda menghadapi kesukaran untuk mendapatkan aksesori bagi perkakas anda, sila hubungi Pusat Layanan Pelanggan Philips di negara anda. Anda boleh mendapati nombor telefonnya dalam risalah jaminan sedunia.
Inleiding Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij Philips! Als u volledig wilt proiteren van de ondersteuning die Philips biedt, registreer uw product dan op www.philips.com/welcome. Belangrijk Lees dit belangrijke informatieboekje zorgvuldig door voordat u het scheerapparaat en het Jet Clean-systeem (alleen bepaalde types) gaat gebruiken.
Page 56
nEDERlanDs let op Dompel het Jet Clean-systeem en de oplader nooit in water, spoel ze niet af onder de kraan en doe ze niet in de vaatwasmachine. Plaats en gebruik de apparaten altijd op een oppervlak dat vloeistofbestendig is. Laad de apparaten op en gebruik en bewaar deze bij een temperatuur tussen 5°C en 35°C.
Page 57
(ig. 2). Deze Philips-apparaten voldoen aan alle richtlijnen met betrekking tot elektromagnetische velden (EMV). Mits de apparaten op de juiste wijze en volgens de instructies in dit boekje en het...
Philips-servicecentrum als de Online Shop niet beschikbaar is in uw land. Als u problemen hebt met het vinden van accessoires voor uw apparaat, neem dan contact op met het Philips Consumer Care Centre in uw land. U vindt de contactgegevens in het ‘worldwide guarantee’-vouwblad.
Page 59
Wij raden u aan om de HX110 Philips-reinigingsspray te gebruiken om het scheerapparaat schoon te maken. Alleen bepaalde typen: de beste en meest hygiënische manier om het scheerapparaat schoon te maken is met het Jet Clean-systeem. Gebruik het Jet Clean-systeem alleen met de originele HQ200- reinigingsvloeistof.
Innledning Gratulerer med kjøpet og velkommen til Philips! Du får best mulig nytte av støtten som Philips tilbyr, hvis du registrerer produktet ditt på www.philips.com/welcome. viktig Les dette viktige informasjonsheftet før du bruker barbermaskinen og Jet Clean-systemet (kun bestemte typer), og oppbevar det for senere referanse.
Page 61
noRsk Bruk bare tilbehøret som følger med. Kontroller alltid apparatene og tilbehøret før du bruker dem. Ikke bruk apparatene eller noen av delene hvis de er skadde, ettersom dette kan medføre personskade. Erstatt skadde deler med originaldeler. Det kan lekke vann fra kontakten i bunnen av barbermaskinen når du skyller den.
Page 62
Lever batteriet på en offentlig gjenvinningsstasjon for batterier. Hvis du har problemer med å ta ut batteriet, kan du også ta apparatet med til et Philips- servicesenter. Der vil de ta ut batteriet for deg og behandle det på en miljøvennlig måte (ig.
Hvis nettbutikken ikke er tilgjengelig i landet der du bor, kan du ta kontakt med Philips-forhandleren eller et Philips-servicesenter. Hvis du har problemer med å få tak i tilbehør til apparatet, kan du ta kontakt med Philips’ forbrukerstøtte i landet der du bor.
Introdução Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar todo o partido da assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/welcome. Importante Leia este importante folheto de informações com atenção antes de utilizar a máquina de barbear e o sistema Jet Clean (apenas modelos especíicos) e guarde-o para uma eventual consulta futura.
Page 65
poRtuguês Utilize, carregue e guarde os aparelhos a uma temperatura entre os 5 °C e os 35 °C. Utilize apenas os acessórios fornecidos. Veriique sempre os aparelhos e os acessórios antes de os utilizar. Não utilize os aparelhos nem qualquer uma das suas peças caso estejam daniicados, visto que isto pode causar ferimentos.
Desfaça-se da bateria num ponto de recolha oicial para baterias. Se tiver problemas na remoção da bateria, pode também levar a máquina a um centro de assistência Philips, que poderá remover a bateria por si e eliminá-la de forma segura para o...
Se precisar de assistência ou informações, ou se tiver algum problema, visite o Web site da Philips em www.philips.com/support ou contacte o Centro de Apoio ao Cliente da Philips no seu país. Poderá encontrar o número de telefone no folheto de garantia mundial. Se não houver um Centro de Apoio ao Cliente no seu país, dirija-se ao representante local...
Page 68
Recomendamos a utilização do spray de limpeza da Philips HX110 para limpar a máquina de barbear. Apenas modelos especíicos: O sistema Jet Clean é a melhor forma e a mais higiénica para limpar a máquina de barbear. Utilize o sistema Jet Clean apenas com o líquido de limpeza original HQ200.
Introduktion Grattis till inköpet och välkommen till Philips! För att dra maximal nytta av den support som Philips erbjuder kan du registrera din produkt på www.philips.com/welcome. viktigt Läs detta viktiga informationshäfte noga innan du använder rakapparaten och Jet Clean-systemet (endast vissa modeller) och spara det för framtida bruk.
Page 70
svEnska Kontrollera alltid apparaterna och tillbehören innan du använder dem. Använd inte apparaterna eller några av delarna om de är trasiga, eftersom det kan orsaka skador. Byt ut skadade delar mot originaldelar. Det kan rinna vatten från uttaget nedtill på rakapparaten när du sköljer den.
Page 71
återvinningsstation. Lämna batteriet vid en oficiell återvinningsstation för batterier. Om du har problem med att få ur batteriet kan du också ta med rakapparaten till ett Philips- serviceombud. Personalen där kan hjälpa dig att ta ur batteriet och kassera det på...
Om du vill köpa tillbehör till den här apparaten besöker du vår onlinebutik på www.shop.philips.com/service. Om onlinebutiken är inte tillgänglig i ditt land söker du upp en Philips-återförsäljare eller ett av Philips serviceombud. Om du har några svårigheter med att hitta tillbehör för apparaten kan du kontakta Philips kundtjänst i ditt land.
Giriş Ürünümüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz; Philips’e hoş geldiniz! Philips’in sunduğu destekten faydalanabilmek için lütfen ürününüzü şu adresten kaydedin: www.philips.com/welcome. Önemli Tıraş makinesini ve Jet Clean Sistemini (sadece belirli modellerde) kullanmadan önce bu önemli bilgi kitapçığını dikkatlice okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın.
Page 77
tüRkçE Kullanmadan önce her zaman cihazları ve aksesuarları kontrol edin. Yaralanmaya neden olabileceğinden, kendisi veya herhangi bir parçası hasarlı olan hiçbir cihazı kullanmayın. Hasarlı parçaları orijinal parçalarla değiştirin. Tıraş makinesini yıkadığınızda, alt kısımda bulunan iş soketinden içeri su sızabilir. Bu durum normaldir ve cihazın tüm elektronik parçaları su geçirmez bir güç...
Page 78
önce mutlaka pili çıkartın. Pili, piller için resmi toplama noktasına teslim edin. Pili çıkartmakta güçlük çekiyorsanız, tıraş makinesini bir Philips servis merkezine verebilirsiniz. Burada pil sizin için çıkartılır ve atık işlemleri çevreye zarar vermeyecek şekilde gerçekleştirilir (Şek. 4).
Servise ya da daha fazla bilgiye ihtiyaç duyarsanız veya bir sorunla karşılaşırsanız, www.philips.com/support adresindeki Philips web sitesini ziyaret edin veya ülkenizde bulunan Philips Müşteri Destek Merkezi ile iletişim kurun. Telefon numarasını dünya çapında geçerli garanti belgesinde bulabilirsiniz. Ülkenizde bir Müşteri Destek Merkezi yoksa, yerel Philips bayiine başvurun.
Chúc mừng bạn đã mua được sản phẩm Philips mới và chào mừng bạn đến với Philips! Để có được lợi ích đầy đủ từ sự hỗ trợ do Philips cung cấp, hãy đăng ký sản phẩm tại www.philips.com/welcome.
Page 81
Tiếng ViệT Luôn kiểm tra thiết bị và phụ kiện trước khi sử dụng. Không sử dụng thiết bị hoặc bất kỳ bộ phận nào của thiết bị nếu bị hư h̉ng, v̀ như vậy có thể gây ra chấn thương. Hãy thay thế các bộ phận bị hư h̉ng b̀ng bộ...
Page 82
được làm sạch dưới vòi nước (H̀nh 2). Các thiết bị này của Philips tuân thủ tất cả các tiêu chuẩn liên quan đến điện từ trừng (EMF). Nếu được sử dụng đúng cách và tuân theo các hướng dẫn trong cuốn sách thông tin quan trọng này và...
Page 83
Philips. Nếu bạn gặp bất kỳ khó khăn nào trong việc đặt mua phụ kiện, vui lòng liên hệ với Trung Tâm Chăm Sóc Khách Hàng của Philips ở quốc gia của bạn. Bạn s̃ t̀m thấy chi tiết liên hệ trên t̀ bảo hành toàn cầu.