Télécharger Imprimer la page

Delta B911912-3838-PC Manuel D'installation page 3

Publicité

WALL JAMB INSTALLATION/ INSTALACIÓN DE JAMBA DE PARED/ INSTALLATION DE JAMBON MURAL
1
Verify that the shower base is level, the walls are plumb, and the corner is square.
TIP: Place cardboard in the shower base to protect the surface while installing the shower enclosure.
Verifique que la base de la ducha es nivelada, las paredes son de plomo, y la esquina es cuadrada.
SUGERENCIA: Coloque el cartón en la base de la regadera para proteger la superficie durante la instalación.
Assurez-vous que la base de la douche est au niveau, les murs sont plombés et le coin est carré.
CONSEIL: Protégez l'intérieur de la base de douche avec un morceau de carton.
CAUTION
!
3
Wear safety glasses when drilling or cutting to avoid injury to
the eyes.
PRECAUCIÓN
!
Use anteojos de seguridad cuando perfore o corte para evitar
lesiones en los ojos.
ATTENTION
!
Pour éviter tout risque de blessures aux yeux, portez des
lunettes de sécurité lorsque vous procédez à des travaux de
perçage ou de découpage.
CAUTION
!
To avoid risk of injury or product damage, make sure that
you drill into studs.
PRECAUCIÓN
!
Para evitar el riesgo de lesiones o daños al producto,
asegúrese de perforar en los montantes.
ATTENTION
!
Pour éviter tout risque de blessures ou d'endommagement
du produit, assurez-vous de percer dans les montants.
Mark (3) hole locations for each wall jamb and remove the wall jambs. Note that the direction of the wall jamb should assemble as shown.
Drill holes through wall material using a 3/16" drill bit (for tile walls, use a glass and tile bit). Then use a 7/64" drill bit to drill holes into studs, or insert (6) anchors [C] into holes and tap into
place with a hammer.
Marque (3) las ubicaciones de los orificio para cada jamba de pared y quite las jambas de pared. Tenga en cuenta que la dirección de la jamba de pared debe ensamblarse como se muestra.
Taladre agujeros a través del material de la pared con una broca de 3/16" (para paredes de azulejos, use una broca de vidrio y baldosas). Luego use una broca de 7/64" para taladrar orificios
en los pernos, o inserte (6) anclas [C] en los orificios y golpéelos con un martillo.
Marquez des emplacements de trou (3) pour chaque jambage mural et enlevez les jambages de mur. Avertissement : la direction du jambage mural doit être assemblée comme indiqué.
Percez des trous à travers le matériau du mur avec un foret de 3/16 "(pour les murs de carreaux, et un morceau de verre et de carrelage). Ensuite, percez des trous avec un foret de 7/64 "pour
dans les goujons, ou insérez (6) les ancrages [C] dans les trous et tapez en place avec un marteau.
2
Fold and connect center template [A] stand as shown. Place the template on the base. Make sure it touches both walls and it's centered and even on both sides. Mark walls at the ends of each side of
the template and remove the template. Transfer the wall jamb [B] outside edge line from the marking to each wall. Using a long level, hold the wall jamb in the plumb position with tape.
Doble y conecte el soporte de la plantilla central [A] como se muestra. Coloque la plantilla en la base. Asegúrese de que toque ambas paredes y que esté centrado y uniforme en ambos lados. Marque
las paredes en los extremos de cada lado de la plantilla y retire la plantilla. Transfiera la línea del borde exterior del larguero mural [B] desde la marca a cada pared. Usando un nivel largo, sostenga el
larguero mural en la posición vertical con cinta.
Comme indiqué sur l'image, veuillez plier et connecter le support du gabarit central [A]. Placez le gabarit sur la base. Assurez-vous qu'il touche les deux murs et est centré, même des deux côtés.
Marquez le mur à l'extrémité de chaque côté du gabarit, puis retirez le gabarit. Transférez la ligne du bord extérieur du cadre latéral du mur [B] de la marque à chaque mur. Utilisez une règle de niveau et
du ruban adhésif pour maintenir le mur en position verticale.
1
B
2
3
1
A
2
Template Edge
Borde de la plantilla
Bord du gabarit
4
C
!
CAUTION: Screws must go into studs, if not using anchors.
Install wall jambs using (6) M4 x 50mm screws [D].
PRECAUCIÓN: Los tornillos deben ir en espárragos, si no utilizan anclajes.
Instale la jamba de pared utilizando (6) tornillos de M4 x 50mm [D].
AVERTISSEMENT: Les vis doivent entrer dans les goujons en cas de non-utilisation d'ancrage.
Installez le jambage mural avec (6) vis M4 x 50mm. [D]
3
B
1
1
2
D
1
1
1
1
102665 Rev. B

Publicité

loading