Sommaire des Matières pour Drive DeVilbiss Healthcare DH 135
Page 1
DH 135 Gebrauchsanweisung - Instructions for use - Mode d’emploi - Gebruiksaanwijzing - Istruzioni per l’uso...
Page 2
Teile des Produkts ..............4 Zweckbestimmung ..............4 Indikation ...................4 Lieferumfang ................4 Sicherheitshinweise ...............4 Montage ..................5 Höheneinstellung der Füße ..........5 Reinigung | Wartung ...............5 Technische Daten ..............5 Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 25.08.2023 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung DH 135...
Page 3
Sollten Sie das Produkt nicht mehr benötigen, kontaktie- Gummifüße ren Sie bitte Ihren Fachhändler oder bringen Sie das Pro- dukt zu Ihrer lokalen Entsorgungsstelle. Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 25.08.2023 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung DH 135...
Page 4
Funktionen oder Fallneigung anderer Genese bei gleich- ches hinausbeugen – Kippgefahr! zeitig ausreichend stabiler Rumpfhaltung zum Sitzen und ausreichender Restfunktionen der oberen Extremitäten. Drive Medical GmbH & Co. KG | Stand: 25.08.2023 | Irrtum und Änderungen vorbehalten Gebrauchsanweisung DH 135...
Page 5
• Schrauben regelmäßig kontrollieren und gegebenen- falls nachziehen! • Bei Defekten suchen Sie Ihren Fachhändler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben, auf. Technische Daten Produkt DH 135 ohne Rückenlehne DH 135 mit Rückenlehne Artikelnummer 550800100 550800200 Gesamtbreite 43 cm 43 cm Gesamthöhe...
Page 6
Scope of delivery ..............8 Safety instructions ..............8 Assembly ...................9 Height adjustment of the feet ..........9 Cleaning | Maintenance ............9 Technical data ................9 Instructions for use DH 135 Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 25.08.2023 | Errors and alterations excepted...
Page 7
EXCLUSION OF WARRANTY posal center. Parts subject to wear include (among others): rubber feet Instructions for use DH 135 Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 25.08.2023 | Errors and alterations excepted...
Page 8
• Always sit in the middle of the seat and all the way back against the backrest and not on the edge – risk of tipping and slipping! Instructions for use DH 135 Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 25.08.2023 | Errors and alterations excepted...
Page 9
135 kg Welded steel tubing, powder-coated Welded steel tubing, powder-coated Frame material Material Seat section High-density polyethylene High-density polyethylene and Backrest Instructions for use DH 135 Drive Medical GmbH & Co. KG | As per: 25.08.2023 | Errors and alterations excepted...
Page 10
Consignes de sécurité ............12 Montage ..................13 Réglage de la hauteur des pieds ........13 Nettoyage I maintenance .............13 Caractéristiques techniques ..........13 Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 25.08.2023 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi DH 135...
Page 11
Si vous n’avez plus besoin du produit, contactez s’il vous plaît votre distributeur ou apportez le produit à la déchet- terie près de chez vous. Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 25.08.2023 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi DH 135...
Page 12
• Toujours s’asseoir au milieu de l’assise ou tout au fond, avec le dos contre le dossier. Ne pas s’asseoir sur le bord Drive Medical GmbH & Co. KG | Dernière mise à jour: 25.08.2023 | Sous réserve d’erreurs et de modifications Mode d’emploi DH 135...
Page 13
échéant. • pas l’utiliser dans une cabine de sauna, etc.). • Si le produit est défectueux, contacter le distributeur qui vous l’a livré. Caractéristiques techniques Produit DH 135 sans dossier DH 135 avec dossier Numéro d'article 550800100 550800200 Largeur totale...
Page 14
Beoogd doel ................16 Indicatie ..................16 Geleverd product ..............16 Veiligheidsinstructies ............16 Montage ..................17 Hoogte-instelling van de voetjes ........17 Reiniging | onderhoud ............17 Technische gegevens ............17 Gebruiksaanwijzing DH 135 Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 25.08.2023 | Drukfouten en wijzigingen voorbehouden...
Page 15
Mocht u het product niet meer nodig hebben, neem dan contact op met uw speciaalzaak of breng het product UITSLUITING VAN GARANTIE naar uw plaatselijke afvalinzamelpunt. Slijtageonderdelen zijn (onder andere): rubberen voetjes Gebruiksaanwijzing DH 135 Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 25.08.2023 | Drukfouten en wijzigingen voorbehouden...
Page 16
• Ga steeds in het midden van de zitting resp. hele- romphouding om te zitten en voldoende restfuncties van maal naar achter tegen de rugleuning aan zitten, en de bovenste extremiteiten. Gebruiksaanwijzing DH 135 Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 25.08.2023 | Drukfouten en wijzigingen voorbehouden...
Page 17
• Controleer de schroeven regelmatig en draai deze indien nodig aan! • Neem bij defecten contact op met de speciaalzaak waar u dit product hebt gekocht. Technische gegevens Product DH 135 zonder rugleuning DH 135 met rugleuning Artikelnummer 550800100 550800200 Totale breedte...
Page 18
Materiale in dotazione ............20 Avvertenze di sicurezza ............20 Montaggio .................21 Regolazione dell’altezza dei piedi........21 Pulizia | Manutenzione ............21 Dati tecnici ................21 Istruzioni per l’uso DH 135 Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 25.08.2023 | Salvo errori e modifiche...
Page 19
Suo rivenditore oppure conferisca il prodotto al centro di ESCLUSIONE DELLA GARANZIA smaltimento locale. Sono parti soggette a usura (fra le altre): piedini in gomma Istruzioni per l’uso DH 135 Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 25.08.2023 | Salvo errori e modifiche...
Page 20
– pericolo di ribaltamento! le estremità superiori. • Posizionarsi sempre al centro della seduta o poggiarsi Istruzioni per l’uso DH 135 Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 25.08.2023 | Salvo errori e modifiche...
Page 21
Tubo d’acciaio saldato, verniciato a polvere Materiale telaio Materiale seduta e schienale Polietilene ad alta densità PE-HD Polietilene ad alta densità PE-HD Istruzioni per l’uso DH 135 Drive Medical GmbH & Co. KG | Versie: 25.08.2023 | Salvo errori e modifiche...