Télécharger Imprimer la page
Siemens TI355209RW Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour TI355209RW:

Publicité

Liens rapides

SIEMENS
Expresso avec broyeur
TI355209RW
MANUEL D'UTILISATION
PROLINE
REFRIGERATEUR
BRF40
Besoin d'aide ? Rendez-vous sur https://sav.darty.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens TI355209RW

  • Page 1 SIEMENS Expresso avec broyeur TI355209RW MANUEL D'UTILISATION PROLINE REFRIGERATEUR BRF40 Besoin d'aide ? Rendez-vous sur https://sav.darty.com...
  • Page 2 Fully automatic espresso machine Machine à expresso automatique Volautomatische espressomachine Ekspres do kawy Plně automatický kávovar Автоматическая кофемашина Kaffeevollautomat TI353... / TI355... Instruction manual ............... 6 Mode d’emploi ................28 Gebruiksaanwijzing ..............53 Instrukcja obsługi ............... 78 Návod k použití ................ 103 ............
  • Page 3 "...
  • Page 5 &...
  • Page 6 Table des matières f r M o d e d ’ e m p l o i Utilisation conforme ..29 Entretien et nettoyage quotidiens ....43 Précautions de sécurité...
  • Page 7 Utilisation conforme fr Utilisation conforme Précautions de sécurité importantes C ontrôler l'état de l'appareil U t i l i s a t i o n c o n f o r m e après l'avoir déballé. Ne pas le V euillez lire attentivement la raccorder s'il présente des P r é...
  • Page 8 fr Précautions de sécurité importantes Mise en garde Mise en garde Risque d’électrocution ! Danger par magnétisme ! L'appareil doit être branché L'appareil contient des aimants ■ uniquement sur un réseau à permanents qui peuvent courant alternatif par exercer une influence sur les l'intermédiaire d'une prise implants électroniques tels que secteur installée de manière...
  • Page 9 Protection de l'environnement fr Mise en garde Protection de Risque de blessure ! l'environnement L’utilisation inappropriée de ■ l'appareil peut entraîner des É conomie d'énergie blessures. P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t Ne pas glisser les doigts à...
  • Page 10 fr Présentation de l'appareil Configuration et éléments Présentation de ~ Figure " l'appareil ( Touche Marche / Arrêt (mode Veille) C e chapitre vous offre un aperçu des P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l 0 Écran éléments livrés, de l'assemblage et des 8 Bandeau de commande...
  • Page 11 Présentation de l'appareil fr Eléments de commande Toucher les différentes zones permet par exemple de choisir une boisson et de la préparer ou de régler l'intensité du café. Touche Signification Mettre l'appareil sous et hors tension L'appareil effectue automatiquement un rinçage lorsqu’il est mis en marche et arrêté. L’appareil ne rince pas dans les cas suivants : Il est encore chaud au moment de la mise en marche.
  • Page 12 fr Accessoires Affichage S'allume lorsque de l'eau doit être versée dans le réservoir d'eau, lorsque le réservoir d'eau n'est pas en place ou lorsque le filtre à eau doit être changé. Un message s'affiche à l'écran. S'allume lorsque les bacs doivent être vidés. Clignote lorsque la porte de la chambre de percolation est ouverte.
  • Page 13 Avant la première utilisation fr Remplir le réservoir pour café en Avant la première grains utilisation Cet appareil vous permet de préparer des boissons à base de café en grains. C e chapitre vous explique comment Ouvrir le couvercle )* du réservoir A v a n t l a p r e m i è...
  • Page 14 fr Avant la première utilisation Réglage de la langue Indications générales La machine à espresso automatique est Mettre l'appareil en marche en programmée en usine avec des appuyant sur la touche k. réglages standard de manière à La langue préréglée s’affiche à fonctionner de manière optimale.
  • Page 15 Utilisation de l’appareil fr Remarques Utilisation de l’appareil La qualité de la mousse de lait est ■ fonction de la nature du lait ou de la C e chapitre vous permet d'apprendre boisson végétale utilisée. U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l comment préparer des boissons à...
  • Page 16 fr Utilisation de l’appareil Retoucher % permet de régler crema, les touches sont allumées. La l'intensité souhaitée pour le café. préparation d'autres boissons est Effleurer la touche cappuccino ou impossible tant que la fonction Tasse double est activée. latte macchiato. L'appareil fait tout d'abord mousser le Remarques lait dans la tasse ou le verre.
  • Page 17 Utilisation de l’appareil fr Le réglage de la durée de Contenance Remarque : préparation de la mousse n'a aucun Vous pouvez modifier le volume de vos effet sur la quantité de café. boissons. Maintenir enfoncés espresso ou caffe Régler le degré de mouture crema pendant 3 secondes.
  • Page 18 fr Utilisation de l’appareil Filtre à eau Effleurer la “ok” touche latte macchiato, pour enregistrer le ~ Figure ' réglage et démarrer l'opération. F i l t r e à e a u Un filtre à eau permet de diminuer les Effleurer la “¾”...
  • Page 19 Réglages fr Activer/désactiver le signal Réglages sonore C et appareil fait l'objet de différents Appuyer sur une touche fait retentir un R é g l a g e s réglages en usine. Les réglages signal sonore. peuvent être personnalisés. Il est possible de l’allumer ou de l’éteindre.
  • Page 20 fr Réglages Réglage de la dureté de l'eau Le tableau ci-après présente les équivalences entre les niveaux et les Le réglage correct de la dureté de l’eau différents degrés de dureté de l’eau : est important, car il permet à l’appareil d’indiquer le moment où...
  • Page 21 Entretien et nettoyage quotidiens fr Remarques Entretien et nettoyage Les lavettes éponges neuves ■ peuvent contenir des sels. Les sels quotidiens peuvent conduire à une rouille superficielle de l’inox. Avant d'utiliser S i vous entretenez et nettoyez des lavettes éponges neuves, les E n t r e t i e n e t n e t t o y a g e q u o t i d i e n s soigneusement votre appareil, il restera rincer soigneusement.
  • Page 22 fr Entretien et nettoyage quotidiens Nettoyage de l'appareil Nettoyage du système à lait I l est recommandé de nettoyer le Essuyer le corps de l’appareil avec N e t t o y a g e d u s y s t è m e à l a i t système à...
  • Page 23 Entretien et nettoyage quotidiens fr Nettoyer l’unité de percolation ~ Figure $, ~ Figure % En plus du programme de rinçage automatique, il est recommandé de retirer régulièrement l’unité de percolation pour la nettoyer. Attention ! Nettoyer l’unité de percolation sans produit à...
  • Page 24 fr Programme d’entretien Une fois le programme d’entretien ■ Programme d’entretien terminé, essuyer l‘appareil avec un chiffon doux et humide pour éliminer L a touche calc’nClean s'allume à un immédiatement les résidus de P r o g r a m m e d ’ e n t r e t i e n intervalle de temps donné, selon la solution détartrante.
  • Page 25 Placer une pastille de nettoyage calc’nClean. Siemens dans l'unité de percolation Le programme démarre, nettoie et et remettre en place cette dernière. détartre l’appareil. calc’nClean circule. Le symbole ( s'allume. Vider, nettoyer et remettre en place le bac d'égouttement et le bac à...
  • Page 26 fr Anomalies, que faire ? veuillez essayer de remédier par Anomalies, que faire ? vous-même à la panne à l'aide du tableau. U ne anomalie de fonctionnement n'est Veuillez lire les consignes de sécurité A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? souvent due qu'à...
  • Page 27 Anomalies, que faire ? fr Le café est trop « acide ». Le degré de mouture est réglé Régler un degré de mouture plus fin. trop grossier. Variété de café inadéquate. Utiliser un café torréfié plus foncé. Le café est trop « amer ». Le degré...
  • Page 28 fr Anomalies, que faire ? Affichage du message « Fermer La porte n'est pas bien fermée. Pousser fermement la porte. la porte » alors que la porte est L'appareil est trop chaud. Attendre 1 heure et laisser l'appareil fermée. refroidir. Affichage du message « Vider Lorsque l'appareil est éteint, Une fois l'appareil allumé, retirer le bac les bacs »...
  • Page 29 Anomalies, que faire ? fr Affichage à l’écran « Nettoyer L'unité de percolation est Nettoyer l'unité de percolation. l’unité de percolation ». encrassée. Le mécanisme de l’unité de Nettoyer l'unité de percolation. percolation ne fonctionne pas ~ "Entretien et nettoyage quotidiens" aisément.
  • Page 30 fr Service après-vente Service après-vente D onnées techniques S e r v i c e a p r è s - v e n t e Raccordement électrique (tension – fréquence) 220–240 V∼, 50 / 60 Hz Valeur de raccordement 1 300 W Pression statique maximale de la pompe 15 bar Contenance maximale du réservoir d’eau (sans filtre)
  • Page 31 *8001149759* 8001149759 990401...

Ce manuel est également adapté pour:

Ti355 serieTi353 serie