Télécharger Imprimer la page

Jaeger 21270525 Mode D'emploi page 9

Publicité

Passat Limousine + Passat Variant
Codierung bitte wie folgt durchführen:
· Fahrzeug-Eigendiagnose
· Gateway-Verbauliste
· 19 – Diagnoseinterface für Datenbus
· Lange Codierung lesen / schreiben
· 69 – Anhängerfunktion ( auf codiert
schalten!)
Fahrzeuge mit Einparkhilfe
Die automatische Deaktivierung der rück-
wärtigen Einparkhilfe im Anhängerbetrieb
wird durch nachfolgende Codierung des
Einparkhilfe-Steuergeräts erreicht:
· Fahrzeug-Eigendiagnose
· Gateway-Verbauliste
· 76 – Einparkhilfe
· 07 – Steuergerät codieren
· Den Wert 10000 zur aktuellen Codierung
addieren & neu programmieren
Gespannstabilisierung
Zur Aktivierung der Gespannstabilisierung
muß das ESP-Steuergerät neu codiert
werden! Hierzu lesen Sie bitte die aktuelle
Codierzahl des ESP-Steuergerätes mit
Hilfe des Service-Testers (VAS 5051 / 5052)
aus und tragen diese in die nachstehende
Tabelle ein. Durch Addition der Zahl 16384
erhalten Sie die neue Codierzahl. Bitte
tragen Sie den neuen Wert ebenfalls in
nachstehende Tabelle ein.
Vermerken Sie den Eingriff außerdem im
Fahrzeughandbuch unter
"1.1 Serviceplan" - Abschnitt -"Sonstige
Eintragungen der Werkstatt" !!
Codierzahl ESP-Steuergrät
Coding number ESP control unit
Code du dispositif de commande ESP
Codice della centralina ESP
Codierung ESP-Steuergerät bitte wie folgt
durchführen:
· Fahrzeug-Eigendiagnose
· Gateway-Verbauliste
· 03 – Bremsenelektronik
· 07 – Steuergerät codieren
· Den Wert 16384 zur aktuellen Codierung
addieren & neu programmieren
87270745 / 06.01.2006 / Seite 9/11 / B.S. Anhängerkupplungen / Glockenbecherstr. 6 / D-86706 Weichering / Fon: 08454-9129-0 / Fax: 08454-9129-20 / e-mail: kontakt@bs-ahk.de
Please effect coding as follows:
· Vehicle self-diagnosis
· Gateway assembly list
· 19 – diagnosis interface for data
bus
· Read / write long coding
· 69 – trailer function ( switch to
coded!)
Vehicles with park assist systems
The automatic deactivation of the rear park
assist system in trailer operation will be
effected by means of the subsequent
coding of the park assist control unit:
· Vehicle self-diagnosis
· Gateway assembly list
· 76 – park assist system
· 07 – code control unit
· Add the figure 10000 to the current coding
& reprogramme
Stabilisation of the vehicle / trailer
combination
To activate the stabilisation of the
vehicle/trailer combination, the ESP control
unit must be recoded! For this purpose
please read the current coding number of
the ESP control unit via the service tester
(VAS 5051 / 5052) and enter it in the table
below. By adding the figure 16384, you
will receive the new coding number. Please
also enter the new value in the table below.
Also note this intervention in the vehicle
manual in chapter
"1.1 Service schedule" -"Other entries
to be made by the garage personnel" !!
Please effect coding of the ESP control
unit as follows:
· Vehicle self-diagnosis
· Gateway assembly list
· 03 – Electronic braking system
· 07 – Code control unit
· Add the figure 16384 to the current coding
& reprogramme
Passat Saloon + Passat Estate
Veuillez effectuer le codage comme il
suit:
· autodiagnostic du véhicule
· liste d'assemblage gateway
· 19 – interface de diagnostic pour
bus de données
· lire / écrire un code long
· 69 – mode remorque ( commuter à
encodé!)
Véhicules avec système d'aide au
parking
L'aide au parking arrière est désactivée
automatiquement dans le mode remorque
par le codage suivant du dispositif de
commande du système d'aide au parking:
· autodiagnostic du véhicule
· liste d'assemblage gateway
· 76 – aide au parking
· 07 – coder le dispositif de commande
· additionner la valeur 10000 au code actuel
et effectuer un nouveau paramétrage
Stabilisation de l'attelage
Pour activer la stabilisation de l'attelage,
le dispositif de commande ESP doit être
encodé à nouveau! A cet effet, veuillez lire
le code actuel du dispositif de commande
ESP à l'aide du testeur service (VAS 5051
/ 5052) et enregistrez-le dans le tableau
suivant. Ensuite, calculez le nouveau code
en additionnant le chiffre 16384. Veuillez
également enregistrer le nouveau code
dans le tableau suivant.
De plus, veuillez noter cette intervention
dans le manuel de voiture sous
«1.1 Plan de service» - section –«Autres
remarques du garage»!!
Alt
Old
Neu
New
Veuillez effectuer le codage du dispositif
de commande ESP comme il suit:
· autodiagnostic du véhicule
· liste d'assemblage gateway
· 03 – électronique des freins
· 07 – encoder le dispositif de commande
· additionner la valeur 16384 au code actuel
et effectuer un nouveau paramétrage
Si prega di eseguire la codifica come
segue:
· Autodiagnosi del veicolo
· Lista del Gateway
· 19 – Interfaccia di diagnosi per il
data bus
· Lettura e scrittura di codici lunghi
· 69 – Funzione rimorchio (commutare su
codificato!)
Veicoli con sensori di parcheggio
La disattivazione automatica dei sensori
di parcheggio posteriori quando è
attaccato un rimorchio si ottiene attraverso
la seguente programmazione della
centralina di controllo dei sensori:
· Autodiagnosi del veicolo
· Lista d'installazione Gateway
· 76 – Sensori di parcheggio
· 07 – Codificare la centralina di controllo
· Aggiungere il valore 10000 al codice
attuale e riprogrammare
Stabilizzazione del rimorchio
Per attivare la stabilizzazione del rimorchio,
la centralina di controllo del sistema ESP
deve essere riprogrammata! A questo
proposito, si prega di leggere il codice
attuale della centralina di controllo ESP
con il tester di manutenzione (VAS 5051 /
5052) e di riportarlo nella tabella seguente.
Il nuovo codice si ottiene aggiungendo il
numero 16384! Si prega di scrivere anche
il nuovo valore nella tabella, e di annotare
l'intervento anche nel libretto del veicolo
sotto „1.1.. Piano di manutenzione", sez-
ione „ulteriori annotazioni dell'officina"!!
Ancien
Vecchio
Nouveau
Nuovo
Si prega di seguire la codifica della
centralina ESP come segue:
· Autodiagnosi del veicolo
· Lista del Gateway
· 03 – Elettronica dell'impianto freni
· 07 – Codificare la centralina di controllo
· Aggiungere il valore 16384 al codice
attuale e riprogrammare

Publicité

loading