Télécharger Imprimer la page
Gardena R50Li Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour R50Li:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
R38Li, R40Li, R45Li, R50Li,
R70Li, R80Li
gardena.com
InDesign Gardena P1 omslag_a5.indd 1
2019-04-30 10:28:28

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gardena R50Li

  • Page 1 Manuel d’utilisation R38Li, R40Li, R45Li, R50Li, R70Li, R80Li gardena.com InDesign Gardena P1 omslag_a5.indd 1 2019-04-30 10:28:28...
  • Page 2 2.1 Définitions relatives à la sécurité....10 8.1 Caractéristiques techniques : R38Li, 2.2 Consignes générales de sécurité..... 10 R40Li, R45Li...........51 2.3 Consignes de sécurité pour l’utilisation..12 8.2 Caractéristiques techniques : R50Li, 3 Installation R70Li, R80Li...........53 3.1 Introduction – Installation......16 9 Garantie 3.2 Avant l’installation des câbles....
  • Page 3 Clé d’enregistrement du produit : Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique et sur le carton d’emballage du produit. • Utiliser le numéro de série pour enregistrer votre produit sur www.gardena.com. 1.1.1 Soutien batterie et coupe l’herbe automatiquement. Le ramassage de l’herbe n’est pas nécessaire.
  • Page 4 1.2 Présentation du produit Les numéros indiqués dans l’image Couvercle de batterie représentent : Disque de coupe 10. Châssis contenant l’électronique, la batterie Carrosserie et les moteurs Capot de l’écran, du clavier et du dispositif 11. Interrupteur principal de réglage de la hauteur de coupe 12.
  • Page 5 18. Connecteur permettant de raccorder la AVERTISSEMENT : Lire boucle de câble à la station de charge les instructions d’utilisa- 19. Jalons tion avant d’utiliser le pro- duit. 20. Raccord de la boucle de câble 21. Vis visant à sécuriser la station de charge AVERTISSEMENT : Ac- 22.
  • Page 6 techniques à la page 51 et sur la La fonction d’installation est destinée plaque signalétique. aux réglages manuels pendant l’installation. Il est interdit de jeter ce produit en tant La fonction réglages est l’endroit où les que déchet ménager habituel. réglages généraux des produits sont S’assurer de le recycler en accord définis.
  • Page 7 1.6 Aperçu de la structure de menu R38Li, R40Li, R45Li, R50Li Minuterie Réinitialiser Plage de Plage de Jours de la minuterie travail 1 travail 2 travail Sécurité Modifier le Niveau de sécurité Nouveau signal code NIP de boucle Faible Moyenne Élevée...
  • Page 8 1.7 Aperçu de la structure de menu R70Li, R80Li Minuterie Plage de Plage de Jours de Réinitialiser travail 1 travail 2 travail la minuterie Installation Largeur du guide Démarrage à Démarrage à Test des Dépasser distance 1 distance 2 réglages le câble Étroit Moyen...
  • Page 9 1.8 Écran L’écran du produit affiche des renseignements et des réglages du produit. Pour accéder à l’écran, appuyer sur le bouton STOP (arrêt). 1.9 Clavier Le clavier comprend quatre groupes de boutons : Start • Le bouton START sert à activer le produit. C’est normalement le dernier bouton actionné...
  • Page 10 2 Sécurité 2.1 Définitions relatives à la sécurité zone adjacente si les instructions du manuel ne sont pas suivies. Les avertissements, recommandations et remarques soulignent des points du manuel qui revêtent une importance particulière. Remarque : Utilisé pour donner des renseignements plus détaillés qui sont AVERTISSEMENT : Indique la nécessaires dans une situation donnée.
  • Page 11 2.2.1 IMPORTANT. À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT L’UTILISATION. À CONSERVER À TITRE DE RÉFÉRENCE L’opérateur ou l’utilisateur est responsable des accidents et des risques survenant à d’autres personnes, ainsi que de ses biens. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées (qui pourraient empêcher l’utilisation sécuri- taire du produit) ou manquant d’expérience et de connaissances,...
  • Page 12 automatique! Ne pas s’approcher de AVERTISSEMENT : Le l’appareil! Superviser les enfants! produit peut être dangereux s’il est mal Warning! Automatic lawnmower! Keep away from the machine! Supervise children! utilisé. AVERTISSEMENT : Ne Warning! Automatic lawnmower! pas utiliser le produit Keep away from the machine! Supervise children! lorsque des personnes,...
  • Page 13 Se reporter à la section effectuer les réglages de la minuterie à la page 24 . • GARDENA ne garantit pas la compatibilité totale entre le produit et d’autres dispositifs sans fil comme des télécommandes, des transmetteurs radio, des boucles d’écoute, des clôtures électrifiées enterrées pour...
  • Page 14 effectuer les réglages de base à la page 23 . MISE EN GARDE : Ne jamais nettoyer le produit au moyen d’un nettoyeur à Placer l’interrupteur principal à la position haute pression ou à l’eau courante. Ne jamais utiliser de solvants pour le nettoyage.
  • Page 15 Débrancher tous les fils et le bloc d’alimentation. Brancher tous les câbles et le bloc d’alimentation lorsque le risque d’orage est passé. Il est important de connecter chaque câble à la bonne place. 968 - 002 - Sécurité - 15...
  • Page 16 Garder un minimum de 1.5 m/4.9 pi d’espace libre à droite et à gauche de la Remarque : Se reporter à la section station de charge. www.gardena.com pour plus de détails sur • Placer la station de charge à proximité d’une l’installation.
  • Page 17 3.3.3 Pour examiner le placement du câble périphérique Le câble périphérique doit former une boucle autour de la zone de travail. Les capteurs dans le produit détectent lorsque celui-ci s’approche du câble périphérique, et le produit sélectionne alors une autre direction. MISE EN GARDE : Si la zone de travail est adjacente à...
  • Page 18 R80Li) pour couper toute l’herbe adjacente à l’allée pavée. MISE EN GARDE : Ne pas laisser le produit fonctionner sur du gravier. • En cas de formation d’un îlot, placer les câbles périphériques en direction ou en provenance de l’îlot à proximité les uns des autres (E).
  • Page 19 sur l’autre. Les sections du câble périphérique doivent être parallèles. >15% MISE EN GARDE : Ne pas placer le câble guide à travers le câble périphérique, par exemple si le câble périphérique va vers un îlot. • Les pentes adjacentes à une voie publique doivent être isolées à...
  • Page 20 3.3.5 Exemples de zone de travail Remarque : Le câble périphérique doit être disposé en une seule boucle autour de toute la zone de travail (A + B). Remarque : Lorsque le produit coupe l’herbe dans la zone secondaire, sélectionner le MAN .
  • Page 21 3.4 Installation du produit différentiel (DDFT) qui a un boîtier résistant aux intempéries, avec le 3.4.1 Pour installer la station de charge capuchon inséré ou retiré. AVERTISSEMENT : Respecter les Fixer le câble basse tension dans le sol à réglementations nationales concernant l’aide de jalons ou l’enterrer.
  • Page 22 Pousser le connecteur droit sur la broche MISE EN GARDE : Des métallique de la station de charge marquée câbles doubles, ou un bloc à du repère « R ». borne à vis isolé avec du Pousser le connecteur gauche sur la broche ruban, ne constituent pas métallique de la station de charge marquée des jonctions satisfaisantes.
  • Page 23 Pour régler la fonction Se reporter à la section Calibrate guide (Étalonner le câble guide) (R38Li, R40Li, R45Li, R50Li) à la page 28 . Remarque : Le produit se déplace toujours du côté gauche du câble guide, tel qu’observé en faisant face à...
  • Page 24 Utiliser les boutons à choix multiples pour se déplacer dans la structure de menus et R45Li 38 / 45 Timer > Reset timer sélectionner R50Li 42 / 50 (Minuterie > Réinitialiser le minuteur). OK . Appuyer sur R70Li 44 / 52 3.9.3 Installation (R70Li / R80Li)
  • Page 25 Narrow (Étroit) n’est généralement pas couloir • Often (Souvent, environ 80 %) recommandé. Toutefois, dans un jardin avec un • Always (Toujours,100 %) ou plusieurs passages étroits, un couloir étroit Sélectionner la distance entre la station de peut être la seule option. Le réglage de couloir Remote start (Démarrage à...
  • Page 26 OK . Appuyer sur 3.9.4 Niveau de sécurité Appuyer sur le bouton STOP (arrêt) lorsque le produit se trouve à la distance sélectionnée pour la mesure. La distance s’affiche à l’écran. Il y a trois niveaux de sécurité pour le produit. 3.9.3.4 Test des réglages Test settings (Test des réglages), Dans le menu...
  • Page 27 3.9.4.2 Pour régler le niveau de sécurité exemple des boucles d’écoute ou des portes de garage. Sélectionner les niveaux de sécurité 1 sur 3 pour votre produit. Pour Effectuer les étapes 1 à 3 de la section Remarque : Appuyer sur le bouton STOP (arrêt) accéder au menu.
  • Page 28 à partir de la station de charge. Placer le produit dans la station de charge. 3.9.5.5 Pour régler le rétroéclairage (R38Li, R40Li, R45Li, R50Li) Pour Effectuez les étapes 1 à 3 de la section accéder au menu. à la page 23 .
  • Page 29 En cas d’échec du test, rectifier l’installation et effectuer un nouveau test avec la fonction Calibrate guide (Étalonner le câble guide). 3.9.5.8 Pour réinitialiser tous les réglages de l’utilisateur Pour Effectuer les étapes 1 à 3 de la section accéder au menu. à la page 23 . Utiliser les boutons à...
  • Page 30 4 Fonctionnement 4.1 Interrupteur principal AVERTISSEMENT : Lire soigneusement les instructions de Start sécurité avant de démarrer le produit. Start AVERTISSEMENT : Garder les mains et les pieds à l’écart des lames en rotation. Ne jamais placer les mains ou Fermez le capot.
  • Page 31 Appuyer sur le bouton STOP (arrêt) sur le GARDENA R40Li dessus du produit. GARDENA R45Li Le produit s’arrête et le moteur de coupe s’arrête. GARDENA R50Li GARDENA R70Li GARDENA R80Li 4.6.2 Exemple 1 Cet exemple est applicable aux produits dont la zone de travail spécifiée est de 500 m...
  • Page 32 charge en mode veille à partir de 20:00 et reste 24 h au repos jusqu’à 08:00. 24 h Exemple : Une zone de travail spécifiée de 500 m Exemple : Une zone de travail spécifiée de Fonctionnement, A + C = heures max. 12 500 m Charge/veille, B + D = heures min.
  • Page 33 4.8 Régler la hauteur de coupe La hauteur de coupe peut être réglée de MIN (2 cm/0.8 po) à MAX (5 cm/2 po). Remarque : Pendant la première semaine qui suit l’installation, la hauteur de coupe doit être réglée sur MAX pour éviter d’endommager la boucle de câble.
  • Page 34 Il est recommandé de nettoyer Toutes les opérations d’entretien doivent être à l’aide d’une brosse. effectuées selon les instructions de GARDENA. GARDENA offre une trousse spéciale de Conditions de garantie à Se reporter à la section nettoyage et d’entretien en option.
  • Page 35 Retirer les trois vis. Utiliser un tournevis plat ou cruciforme. AVERTISSEMENT : Utiliser des lames et des vis du bon type. GARDENA peut seulement garantir la sécurité en cas d’utilisation des lames d’origine. Le fait de seulement remplacer les lames et de réutiliser la vis peut user la vis...
  • Page 36 Apporter votre produit à votre service central Nettoyer autour du couvercle de la batterie. GARDENA pour en effectuer l’entretien avant le Dévisser les 4 vis (Torx 20) du couvercle de remisage hivernal. Un entretien hivernal régulier la batterie et retirer le couvercle.
  • Page 37 meilleures conditions pour une nouvelle saison sans problèmes. L’entretien inclut habituellement les interventions suivantes : • Nettoyage complet de la carrosserie, du châssis, du disque de coupe et de toutes les autres pièces mobiles. • Test de fonctionnement du produit et de ses composants.
  • Page 38 à la section www.gardena.com. 6.2 Messages d’erreur Ci-dessous un certain nombre de messages d’erreur pouvant s’afficher sur l’écran du produit. Communiquer avec votre représentant local GARDENA si le même message s’affiche souvent. Message Causes...
  • Page 39 Message Causes Mesure Batterie vide Le produit ne parvient pas à trouver la S’assurer que la station de charge et le station de charge. câble guide sont installés conformé- ment aux instructions. Se reporter à la Pour installer le câble guide à section la page 22 .
  • Page 40 Message Causes Mesure Coincé dans la Un objet se situe sur le parcours du Retirer l’objet. station de charge produit et l’empêche de quitter la sta- tion de charge. À l’envers Le produit est trop penché ou s’est ren- Tourner le produit vers le haut. versé.
  • Page 41 Message Causes Mesure Fonction de sécu- Problème temporaire de nature électro- Redémarrer le produit. rité défectueuse nique ou de micrologiciel dans le pro- Si le problème persiste, le message re- duit. quiert une intervention d’un technicien Problème électro- nique d’entretien autorisé. Problème de cap- teur de boucle, avant/arrière...
  • Page 42 Message Causes Mesure Pas de signal bou- Le bloc d’alimentation n’est pas con- Vérifier la connexion de la prise murale necté. et si un interrupteur différentiel s’est dé- clenché ou non. Vérifier si le câble basse tension est Le câble basse tension est endomma- endommagé.
  • Page 43 6.3 Messages d’information Ci-dessous un certain nombre de messages d’information pouvant s’afficher sur l’écran du produit. Communiquer avec votre représentant local GARDENA si le même message s’affiche souvent. Message Causes Mesure Batterie faible Le produit ne parvient pas à trouver la S’assurer que la station de charge et le...
  • Page 44 émettre une lumière verte fixe ou clignotante. Si ce n’est pas le cas, suivre le guide de dépannage ci- dessous. On peut en savoir plus au www.gardena.com. Si de l’aide est toujours nécessaire, communiquer avec votre service à la clientèle GARDENA.
  • Page 45 Si le produit ne fonctionne pas comme prévu, suivre le guide de détection des symptômes ci-dessous. Il y a une FAQ (foire aux questions) au www.gardena.com qui apporte des réponses plus précises à un certain nombre de questions habituelles. Communiquer avec votre service à la clientèle GARDENA si l’origine du problème est encore inconnue.
  • Page 46 Symptômes Causes Mesure Le produit tond De l’herbe ou un autre corps étranger Retirer le disque de coupe et le net- Nettoyer pendant des pério- bloque le disque de coupe. toyer. Se reporter à la section le produit. à la page 34 . des inhabituelle- ment courtes entre La batterie est usée.
  • Page 47 Symptômes Causes Mesure Résultat de coupe Le produit fonctionne trop peu d’heures Augmenter le temps de tonte. Se repor- Pour calculer le réglage irrégulière. par jour. ter à la section de la minuterie à la page 24 . La forme de la zone de travail exige Diriger la machine vers une zone éloi- Remote start Démar-...
  • Page 48 mode ECO est désactivé. Se reporter à la section Mode ECO à la page 27 . S’assurer que le témoin de la station de charge clignote en bleu, ce qui indique un bris sur le câble périphérique. Se reporter à Témoin de la station de charge à...
  • Page 49 Continuer jusqu’à ce qu’il reste seulement une partie très courte du câble, qui est la différence entre un témoin vert fixe et un témoin bleu clignotant. Puis, suivre les instructions de l’étape 5 ci-dessous. Si le témoin clignote en bleu à l’étape 3 ci- dessus : Replacer L et GUIDE dans leur position d’origine.
  • Page 50 7 Transport, entreposage et mise au rebut 7.1 Transport Les batteries au lithium-ion fournies respectent les exigences de la loi sur les produits dangereux. • Respecter tous les règlements nationaux applicables. • Respecter l’exigence spéciale relative à l’emballage et aux étiquettes pour les transports commerciaux, y compris par des tiers et des transitaires.
  • Page 51 8 Données techniques 8.1 Caractéristiques techniques : R38Li, R40Li, R45Li Dimensions R38Li R40Li R45Li Longueur, cm/po 58/22,8 58/22,8 58/22,8 Largeur, cm/po. 46/18,1 46/18,1 46/18,1 Hauteur, cm/po. 26/10,2 26/10,2 26/10,2 Poids, kg/lb 7,4/16,3 7,4/16,3 7,4/16,3 Système électrique R38Li R40Li R45Li Batterie lithium-ion, 18 V/2,1 Ah Art. No 586 57 62-02 586 57 62-02 586 57 62-02...
  • Page 52 Émissions sonores dans l’environnement mesu- R38Li R40Li R45Li rées comme puissance acoustique Niveau sonore mesuré en puissance acoustique, dB (A) Niveau sonore garanti en puissance acoustique, dB (A) Niveau de pression sonore à l’oreille de l’utilisa- teur, dB(A) Les déclarations d’émissions sonores sont conformes à la norme EN 50636-2– 107:2015 Tonte R38Li R40Li...
  • Page 53 Les produits sont fabriqués en Angleterre ou en République tchèque. Voir les informations sur la plaque d’identification. Reportez-vous à la section Introduction à la page 3 . 8.2 Caractéristiques techniques : R50Li, R70Li, R80Li Dimensions R50Li R70Li R80Li Longueur, cm/po...
  • Page 54 Émissions sonores dans l’environnement mesu- R50Li R70Li R80Li rées comme puissance acoustique Niveau sonore mesuré en puissance acoustique, dB (A) Niveau sonore garanti en puissance acoustique, dB (A) Niveau de pression sonore à l’oreille de l’utilisa- teur, dB(A) Les déclarations d’émissions sonores sont conformes à la norme EN 50636-2– 107:2015...
  • Page 55 Les produits sont fabriqués en Angleterre ou en République tchèque. Voir les informations sur la plaque d’identification. Reportez-vous à la section Introduction à la page 3 . 968 - 002 - Données techniques - 55...
  • Page 56 GARDENA. • Dommages causés par la non-utilisation de pièces de rechange et d’accessoires d’origine GARDENA, telles que les lames et le matériel d’installation. • Dommages sur la boucle de câble. • Dommages causés par des modifications ou altérations non autorisées sur le produit ou...
  • Page 57 Compatibilité électromagnétique : GARDENA R45Li, GARDENA R50Li, GARDENA • ETSI EN 301 489-1 v2.2.0 R70Li, GARDENA R80Li dont les numéros de Huskvarna, 2018-11-01 série datent de 2018 semaine 44 et postérieurs (l’année et la semaine sont clairement indiquées sur la plaque signalétique, suivies du numéro de série), sont conformes aux exigences des...
  • Page 58 11 Applicable sur le marché É.-U./CA 11.1 Déclaration de conformité du fournisseur Émetteur : Husqvarna AB, Drottninggatan 2, S-561 82 Huskvarna, Sweden www.husqvarnagroup.com. Partie responsable : Husqvarna Professional Products, Inc. 9335 Harris Corners Parkway Suite 500 Charlotte, NC 28269 United States U.S.
  • Page 59 968 - 002 - Applicable sur le marché É.-U./CA - 59...
  • Page 60 ORIGINAL INSTRUCTIONS Le droit d’apporter des modifications sans préavis est réservé. Copyright © 2019 GARDENA Manufacturing GmbH. Tous droits réservés. www.gardena.com 114 07 28-32 2019-08-08 InDesign Gardena P1 omslag_a5.indd 2 2019-04-30 10:28:40...

Ce manuel est également adapté pour:

R40liR45liR38liR70liR80li