Localización Y Reparación De Averías - Chubb SecureLine Professional S1 Manuel De L'utilisateur

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9
Mantenimiento
• Procure que no se le caigan las llaves. Una llave
torcida puede estropear la cerradura.
• Al cerrar la puerta, verificar que no hay nada
entre la puerta y la caja fuerte (ej.:un clip). Los
pestillos deben estar todos retraídos.
• No llenar la caja fuerte hasta el punto de tener
que cerrarla con fuerza ya que se podrían
agarrotar los mecanismos de seguridad a causa
de presión sobre la tapa interior.
• Asegúrese de que al abrir la caja fuerte, la llave
en la puerta no toque la pared. Puede causar
deformación de la llave, y perjudicar los
mecanismos.
• Si Usted encuentra que la cerradura cuesta
más de abrir, no utilice nunca aceite o polvo
grafitado para engrasar la cerradura. Podría
hacer que los seguros se pongan pegajosos y
entonces impedir la apertura de la cerradura.
Su proveedor le puede aconsejar la manera
más adecuada de utilizar productos de
limpieza.
• La parte exterior de la caja fuerte se puede
limpiar con un trapo húmedo. Nunca usar
agentes de limpieza químicos.
Localización y reparación de averías
Aunque su caja fuerte ha sido fabricada
minuciosamente, podría ocurrir un desperfecto
o avería:
• Los mecanismos no funcionan.
• No se puede abrir la caja fuerte.
• Avería en la cerradura.
• Usted ha perdido su llave.
La norma más importante es no intentar forzar
ningún elemento de la caja fuerte. Los mecanismos
están hechos de componentes de precisión que
pueden ser dañados.
En caso de no encontrar una solución, no dude en
contactar con su proveedor.
www.Chubb-Safe.co.uk 0800 6129456
26
Condiciones de garantía estándar
1. Cualquier reclamación de productos bajo garan-
tía debe ser acompañada del comprobante
de compra.
2. Las reclamaciones de productos en garantía se
deben hacer al proveedor al cual se le ha com-
prado dicho producto.
3. La garantía sólo puede ser utilizada por el com-
prador inicial, no es transferible.
4. La garantía no se aplica en caso de avería o
desperfecto por las razones siguientes:
a) Accidentes, mal uso, desgaste natural,
descuido, daño intencionado, fuego y/o
ataque con mala intención.
b) Instalación incorrecta y/o uso de forma que
contradiga las normas legales, técnicas y/o
de seguridad.
c) Una modificación no autorizada.
d) Reparaciones efectuadas por una persona
que no es proveedor autorizado o fabricante.
e) Transporte con embalaje o protección no
apropiado/a.
f) Programación errónea del numérico,
combinación y/o cerraduras electrónicas.
5. No se aceptará ninguna reclamación bajo
garantía ocasionando pérdidas durante el
transporte.
6. Desperfectos causados por una mala introduc-
ción o utilización con un voltaje erróneo de las
baterías, no están incluidos en la garantía.
7. La garantía no da ningún derecho de reembolso
ante ninguna pérdida, aparte de sustituir o repa-
rar piezas averiadas. El fabricante no se puede
hacer responsable de ninguna pérdida importan-
te u otras consecuencias causadas en relación
con los productos suministrados, incluyendo
pérdida o desperfectos de los artículos almace-
nados por robo, fuego, entrada de agua, con-
densación, ataque químico u otros medios.
8. Los costes de transporte, embalaje y seguro de
embarque siempre serán a cargo del cliente.
9. El fabricante es la única persona que puede
rectificar las condiciones de esta garantía.
10.Cualquier reparación o visita que no esté
cubierta por esta garantía, será cobrada.
Por favor, le rogamos se pongan en contacto
con su proveedor para averiguar si su
reaclamación está o no está cubierta por la
garantía.
En el caso improbable de una avería, póngase en
contacto con su proveedor.
27
Gentile Cliente,
Congratulazioni per aver deciso di acquistare
il nostro prodotto di sicurezza SecureLine.
Desideriamo ringraziarla per la sua scelta e per
aver accordato la sua fiducia al nostro prodotto.
Nonostante la crescente ondata di criminalità,
questa cassaforte l'aiuterà a proteggere i suoi
oggetti preziosi evitando la perdita di beni ad alto
valore sentimentale.
Il presente manuale contiene le informazioni
necessarie per ottenere il massimo vantaggio dalla
cassaforte SecureLine. Consigliamo pertanto di
leggere attentamente l'intero manuale. Dopo tutto,
non si è mai troppo attenti quando si tratta di
proteggere i propri beni.
Le auguriamo tanti anni di sicurezza!
La merce ricevuta
Controllare attentamente di avere i seguenti articoli.
In caso negativo, contattare il fornitore appena
possibile.
• 2 chiavi, soltanto se la cassaforte è dotata di
serratura a chiave.
• 1 pila (è possibile che la pila sia già stata
inserita dalla fabbrica) soltanto se la cassaforte
è dotata di serratura elettronica.
• Il manuale.
• Un kit di fissaggio composto da: viti, spine e
rondelle, coperchi di plastica grandi e tappi di
plastica piccoli.
• Un ripiano e supporti ripiano se la vostra
cassaforte è equipaggiata di un ripiano
rimovibile.
Quali oggetti tenere in cassaforte?
Qualche suggerimento:
• Gioielli
• Ricordi di famiglia
• Contanti
• Carte di credito, assegni
• Apparecchi fotografici e video
• Passaporto, patente, certificati di nascita
• Documenti assicurativi
* Si prega di notare che questo prodotto non è
concepito per proteggere computer o
apparecchiature Hi-Fi. A seconda del punto di
installazione, la cassaforte potrà essere soggetta
a umidità. Pertanto, francobolli e altri articoli delicati
dovranno essere tenuti in un contenitore ermetico
prima di essere messi in cassaforte.
* Un suggerimento:
Alcuni assicuratori apprezzano il fatto di conservare
gli oggetti di valore in una valida cassaforte.
Pertanto, chiedere alla propria compagnia di
assicurazioni l'effetto che ciò avrà sul premio.
Per casseforti dotate di serratura:
Apertura e chiusura della cassaforte
Controllare che la cassaforte funzioni
correttamente prima di installarla o di
assicurare i beni al suo interno.
Apertura
• Inserire una delle chiavi fornite nella serratura.
Nota: la chiave si inserisce nella serratura in una
sola posizione: non forzarla!
• Ruotare delicatamente la chiave in senso orario
di un quarto di giro fino al suo arresto. Ora è
possibile aprire la porta tirando la chiave verso
di sé.
Chiusura
• Inserire una delle chiavi fornite nella serratura.
Nota: la chiave si inserisce nella serratura in una
sola posizione: non forzarla!
• Assicurarsi che i catenacci non sporgano.
(I catenacci sono i perni metallici che sporgono
dal lato della porta e fissano la cassaforte).
• Se necessario, ruotare la chiave in senso orario
di un quarto di giro per far ritrarre i catenacci.
• Chiudere la porta spingendola delicatamente.
A questo punto, ruotare la chiave in senso
antiorario di un quarto di giro fino al suo arresto.
• Rimuovere la chiave dalla serratura e
conservarla in un luogo sicuro, lontano dalla
cassaforte.
Nota: si consiglia di non tenere la chiave di
riserva nella cassaforte.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Secureline professional s2

Table des Matières