Page 1
TM1100 User Guide TM1100 Bedienungsanleitung TM1100 Guide de l’utilisateur TM1100 Guida per l’utente...
Page 2
NOTICE All instructions, warranties and other collateral documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, Inc. For up to date product literature, visit http://www. horizonhobby.com/ProdInfo/Files/SPM9549-manual.pdf. Meaning of Special Language: The following terms are used throughout the product literature to indicate various levels of potential harm when operating this product: NOTICE: Procedures, which if not properly followed, create...
Page 3
TM1100 Telemetry Module User Guide The TM1100 Fly-by Telemetry Module is very compact and lightweight and offers Fly-by Telemetry data, and offers 300–400 feet of range typically for telemetry data. Spektrum’s TM1100 telemetry module is compatible with all Spektrum and JR ™...
Page 4
Mount the TM1100 module near the receiver in a position that allows the 2.5-inch data lead to extend from the receiver’ s Data port to the Data port on the telemetry module. You can use servo tape to secure the TM1100 module or wrap it in foam with the receiver. Plug the Data lead into the TM1100 port marked DATA and plug the other end of the lead into the receiver’...
Page 5
Binding the Telemetry Module and Receiver 1. Using the Bind Stylus press and hold the bind button on the side of the TM1100 telemetry module. 2. While depressing the bind button, power the receiver. The main receiver, all attached remote receivers and the TM1100 telemetry module should blink indicating the system is in bind mode.
Page 6
Temperature, Voltage and Optional RPM Sensors The TM1100 includes a temperature and external voltage sensors. Optional RPM sensors are available for Gas/Glow and electric brushless models to monitor RPM. Temperature Sensor To monitor the temperature of most any component, secure the sensor on the object. It must come into contact with the surface to get an accurate temperature reading. You can loop the temperature sensor around the engine’s cylinder head to assist in tuning an engine.
Page 7
External Voltage External voltage telemetry is commonly used to monitor flight pack voltage or you can monitor ignition batteries on gas engine equipped aircraft. You can set alarms in the DX8 to prevent over-discharging batteries. Installation P lug the connector of the voltage sensor into the TEMP/VOLT port in the Telemetry module. Attach the opposite ends of the voltage sensor (stripped wires) to the voltage source you wish to monitor. Note the polarity (Red = + positive /Black = - Negative). T ypically, you can solder the wires to the battery connector. At this point the External voltage displays on the telemetry screen.
Page 8
Installation Install the backplate sensor in the backplate referring to the photo above. Install the connector into the RPM port in the TM1100. Testing Turn the transmitter and receiver on and scroll to the RPM telemetry screen.
Page 9
To install the electric RPM sensor using servo tape, attach the sensor in a convenient place that allows the leads to reach the motor wires and the TM1100 telemetry unit. Solder the two sensor wires to any two motor leads.
Page 10
WaRRaNTy aNd REPaIR POlICy Warranty Period Exclusive Warranty- Horizon Hobby, Inc., (Horizon) warranties that the Products purchased (the “Product”) will be free from defects in materials and workmanship for a period of 1 year from the date of purchase by the Purchaser. 1-year limited Warranty Horizon reserves the right to change or modify this warranty without notice and disclaims all other warranties, express or implied.
Page 11
merchandise until it arrives and is accepted at our facility. An Online Repair Request is available at www. horizonhobby.com http://www.horizonhobby.com under the Repairs tab. If you do not have internet access, please contact Horizon Product Support to obtain a RMA number along with instructions for submitting your product for repair.
Page 12
Compliance Information for the European Union declaration of Conformity (in accordance with ISO/IEC 17050-1) No. HH2010082102 Product(s): Spektrum TM1100 Telemetry Module Item Number(s): SPM9549 Equipment class: The objects of declaration described above are in conformity with the requirements of the specifications listed below, following the provisions of the European R&TTE directive 1999/5/EC: EN 301 489-1 v.1.6.1 General EMC requirements for Radio equipment Signed for and on behalf of: Horizon Hobby, Inc.
Page 14
Hinweis Alle Anweisungen, Garantien und dazugehörigen Dokumente können ohne Ankündigung von Horizon Hobby Inc. geändert werden. Eine aktuelle Version ersehen Sie bitte unter: http://www. horizonhobby.com/ProdInfo/Files/SPM9549-manual.pdf. Erklärung der Begriffe: Die folgenden Begriffe erklären die Gefährdungsstufen im Umgang mit dem Produkt: Hinweis: Verfahren die nicht ordnungsgemäß durchgeführt werden, beinhalten die Möglichkeiten einer Beschädigung und maximal ein kleines Risiko einer Verletzung.
Page 15
Guida all’uso del Modulo Telemetria TM1100 Das TM1100 Fly by Telemetrie Modul ist ein kompaktes und leichtes Telemetrie Modul zur Übermittlung von Daten während des Fluges. Das Modul bietet 100 – 130 Meter Reichweite und ist kompatibel mit allen Spektrum und JR Empfängern die...
Page 16
Bauen Sie das TM1100 Modul in der Nähe des Empfänger ein, dass das 7,62 cm lange Kabel zum Empfänger ausreicht. Sicher Sie das Modul mit doppelseitigen Klebeband oder in Schaumstoff mit dem Empfänger. Stecken Sie den Anschluß des Datenkabels in den Datenport des TM1100 und das andere Ende in den Datenport des Empfängers. Hinweis: Führen Sie das Verbindungskabel nicht in der Nähe von metallischen oder anderen leitenden Oberflächen oder Materialien um die beste Leistung zu ermöglichen.
Page 17
So binden Sie das Telemetrie Modul und den Empfänger 1. Drücken und halten Sie den Bindebutton auf der Seite des TM1100 Telemetrie Moduls. 2. H alten Sie den Bindebutton gedrückt und schalten den Empfänger ein. Der Empfänger, alle Satelliten und das TM1100 Telemetrie Modul sollten jetzt blinken und damit den Bindemodus anzeigen.
Page 18
Temperatur, Spannung und optionaler drehzahlsensor Der TM 1100 enthält einen Temperatur und externen Spannungssensor. Optional sind Drehzahlsensoren für Benziner- und Nitro- sowie Brushlessmotoren erhältlich. Temperatur Sensor Montieren Sie den Sensor auf dem Objekt dessen Temperatur Sie messen wollen. Sie können den Temperatursensor am Zylinderkopf anbringen um die Leistung des Motors zu optimieren. Um die Akkutemperatur zu überprüfen bringen Sie den Sensor auf dem Akku an.
Page 19
Externe Spannung Die externe Spannungsanzeige wird normalerweise dazu benötigt die Spannung des Flugakkus zu überwachen . Ebenfalls kann damit die Spannung eines Zündakkus überwacht werden. Sie können hier auch Alarme programmieren um eine Tiefentladung zu vermeiden. Einbau Schließen Sie den Spannungsensor an den Temp/ Volt Anschluß des Telemetrie Moduls an. Schließen Sie die anderen Enden des Sensorkabels an die Spannungsquelle an die Sie beobachten möchten. Bitte achten Sie auf die Polariät (Rot = Positiv/Schwarz = Negativ) Normalerweise werde diese Anschlüsse an den reglerseitigen Akkuanschluß...
Page 20
Hinweis: Bei einigen Motoren kann es sinnvoll sein den Sender mit etwas Abstand zu der Rückenplatte zu montieren. Montage Schrauben Sie den Sensor an die Rückenplatte des Motors. Stecken Sie den Anschluß in den RPM Anschluß des TM1100. Test Schalten Sie den Sender und Empfänger ein und drehen den Motor schnell durch. Die Drehzahl sollte auf dem Display angezeigt werden. Die rote LED auf dem TM1100 sollte Ihnen anzeigen, dass der Sensor die Drehzahl aufgenommen hat.
Page 21
Elektrische drehzal Sensor Der optionale elektrische Drehzahl Sensor ist für den Gebrauch mit jedem Brushless Motor geeignet. Der Sensor hat zwei Anschlüsse die in zwei der drei Anschlußkabel geschleift werden. Dieses geschieht normalerweise durch Anlöten. Einbau Bauen Sie den Sensor an einen Platz wo Sie die Motorkabel gut erreichen und die TM1000 Telemetrie Einheit.
Page 22
GaRaNTIE UNd SERVICE INFORMaTIONEN WaRNUNG Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen und beachten Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung. GaRaNTIEzEITRaUM Exklusive Garantie – Horizon Hobby Inc (Horizon) garantiert, dass das gekaufte Produkt (Produkt) frei von Material- und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum entspricht den gesetzlichen Bestimmung des Landes, in dem das Produkt erworben wurde. In Deutschland beträgt der Garantiezeitraum 6 Monate und der Gewährleistungszeitraum 18 Monate nach dem Garantiezeitraum.
Page 23
FRaGEN, HIlFE UNd REPaRaTUREN Ihr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle können eine Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit Horizon nicht durchführen. Dies gilt auch für Garantiereparaturen. Deshalb kontaktieren Sie in einem solchen Fall den Händler, der sich mit Horizon kurz schließen wird, um eine sachgerechte Entscheidung zu fällen, die Ihnen schnellst möglich hilft. WaRTUNG UNd REPaRaTUR Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, wenden Sie sich entweder an Ihren Fachhändler oder direkt an Horizon.
Page 25
Declaration of conformity in accordance with the Radio and Telecommunications Terminal Equipment Act (FETG) and directive 1999/5/EG (R&TTE) Horizon Hobby Deutschland GmbH Hamburger Straße 10 D-25337 Elmshorn erklärt das Produkt: Spektrum TM1100 Telemetrie Modul declares the product: SPM9549 Geräteklasse: equipment class den grundlegenden Anforderungen des §3 und den übrigen einschlägigen Bestimmungen des FTEG (Artikel 3 der R&TTE) entspricht.complies with the essential requirments of §3 and other relevant...
Page 26
REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à la seule discrétion de Horizon Hobby, Inc. Veuillez, pour une littérature produits bien à jour, faire un tour sur http://www.horizonhobby. com/ProdInfo/Files/SPM9548-manual.pdf. Signification de certains mots: Les termes suivants servent, tout au long de la littérature produits, à...
Page 27
Guide d’utilisation Module de Télémétrie TM1100 Le module de télémétrie temps réel TM1100 est très compact, léger et il offre le retour de données par télémétrie en temps réel avec une portée de 100-120 mètres. Le module télémétrie Spektrum est compatible avec tous les récepteurs Spektrum et JR ™ ® qui possèdent la prise Data (Flight Log) incluant : Spektrum • AR6255...
Page 28
(nitro) Cordon température Capteur RPM Electrique Cordon Voltage opérationnel (pas attaché) Installation et connexion l’information Installation du TM1100 Montez le module TM1100 à proximité du récepteur dans une position qui permette au câble de données de 3 pouces d’aller du port de données (Data) du récepteur au port de données (Data) du module de télémétrie. Vous pouvez utiliser du ruban adhésif pour fixer le module TM1100 ou l’envelopper dans de la mousse avec le récepteur. Enfichez le câble de données (Data) dans le port du TM1100 marqué DATA et enfichez l’autre extrémité du câble dans le port DATA du récepteur.
Page 29
1. Appuyez sur le bouton d’affectation se trouvant sur le côté du module de télémétrie TM1000. 2. Tout en maintenant enfoncé le bouton d’affectation, allumez le récepteur. Le récepteur principal, tous les récepteurs satellites connectés et le module de télémétrie TM1100 devraient clignoter pour signaler que le système se trouve en mode d’affectation.
Page 30
Capteurs de température, de tension et de régime optionnel Le TM1100 inclut un capteur de température et des capteurs de tension externes. Il existe, pour le suivi du régime (RPM), des capteurs de régime optionnels pour les modèles à moteur à essence ou à incandescence ainsi que pour les moteurs électriques brushless. Capteur de température Pour afficher la température de pratiquement n’importe quel composant, fixer le capteur sur l’objet en question. Il faut, si l’on veut obtenir un affichage de température précis, qu’il soit bien en contact avec la surface.
Page 31
Tension externe On utilise couramment une télémétrie de tension externe pour suivre la tension d’un pack de vol; vous pouvez aussi monitorer les batteries d’allumage d’aéronefs équipés d’un moteur à essence. Vous avez la possibilité de paramétrer des alarmes pour éviter une décharge trop profonde des batteries. Installation E nfichez le connecteur du capteur de tension dans le port marqué TEMP/VOLT du module de télémétrie. C onnectez les extrémités opposées du capteur de tension (câbles dénudés) à la source de tension que vous voulez monitorer.
Page 32
Installation Installez le capteur de plaque arrière dans la plaque arrière. E nfichez le connecteur dans le port RPM du TM1100 En se reportant à la photo ci-dessus. Essais Allumez l’émetteur et le récepteur et déroulez le menu jusqu’à l’écran de télémétrie de régime (RPM). Faites tourner le moteur à régime élevé et vous devriez voir s’afficher la vitesse de rotation à...
Page 33
Pour installer le capteur de régime électrique à l’aide de ruban adhésif pour servo, fixer le capteur à un endroit pratique qui permette aux câbles d’atteindre les câbles du moteur et le module de télémétrie TM1100. Soudez les deux câbles du capteur à deux des câbles du moteur, peu importe lesquels. Connectez le câble du capteur au port RPM du module de télémétrie TM1100. Essais Allumez l’émetteur et le récepteur et déroulez le menu jusqu’à l’écran de télémétrie de régime (RPM). Faites tourner le moteur et vous devriez voir s’afficher la vitesse de rotation à l’écran.
Page 34
dURéE dE la GaRaNTIE Garantie exclusive - Horizon Hobby, Inc. (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie. limitations de la garantie (a) La garantie est donnée à l’acheteur initial (« Acheteur ») et n’est pas transférable. Le recours de l’acheteur consiste en la réparation ou en l‘échange dans le cadre de cette garantie. La garantie s’applique uniquement aux produits achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les ventes faites à des tiers ne sont pas couvertes par cette garantie. Les revendications en garantie seront acceptées sur fourniture d’une preuve d’achat valide uniquement.
Page 35
Maintenance et réparation Si votre produit doit faire l’objet d’une maintenance ou d‘une réparation, adressez-vous soit à votre revendeur spécialisé, soit directement à Horizon. Emballez le produit soigneusement. Veuillez noter que le carton d‘emballage d’origine ne suffi t pas, en règle générale, à protéger le produit des dégâts pouvant survenir pendant le transport. Faites appel à un service de messagerie proposant une fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon ne prend aucune responsabilité pour l’expédition du produit jusqu’à...
Page 36
SPM9549 Brevet US numéro 7,391,320. Autres brevets en instance. DSM et DSM2 sont des marques déposées ou enregistrées d’Horizon Hobby, Inc. La marque déposée Spektrum est utilisée avec l’autorisation de Bachmann Industries, Inc. Les radios et accessoires Spektrum sont uniquement disponibles auprès d‘Horizon Hobby, Inc.
Page 38
NOTA Tutte le istruzioni, le garanzie e altri documenti pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale discrezione di Horizon Hobby, Inc. Per avere della letteratura aggiornata, si prega di visitare http://www.horizonhobby.com/ ProdInfo/Files/SPM9548-manual.pdf. Significato della lingua speciale: Vengono usati i seguenti termini in tutta la letteratura relativa al prodotto per indicare i vari livelli di pericoli potenziali quando si utilizza questo prodotto: AVVISO: procedure che, in caso di mancata osservanza, possono...
Page 39
Guida all’uso del Modulo Telemetria TM1100 Il modulo TM1100 e’ veramente compatto e leggero, offre la tecnologia Fly-by-Telemetry ed ha una portata di circa 90-120 metri. Il modulo Spektrum TM1100 e’ compatibile con tutte le riceventi Spektrum e JR che abbiano la porta Data (Flight Log) ™ ® Spektrum • AR6255 • AR7000 • AR7100 • AR7100R • AR7600 • AR8000...
Page 40
Voltaggio Installazione e collegamento informazioni Installare il TM1100 Montare il modulo TM1100 accanto al ricevitore in una posizione che consente al cavo di 7.5 cm di estendersi dalla porta dati del ricevitore a quella del modulo in telemetria. E’ possibile usare un nastro servo per fissare il modulo TM1100 o avvolgerlo nella schiuma col ricevitore. Inserire il cavo dati nella porta di TM1100 contrassegnata con DATA e inserire l’altra estremità...
Page 41
Per connettere il modulo in Telemetria e il ricevitore 1. Premere e tenere premuto il pulsante di collegamento dal lato del modulo in telemetria TM1100. 2. Mentre si preme il pulsante di collegamento, alimentare il ricevitore. Il ricevitore principale, tutti i ricevitori remoti connesso e il modulo in telemetria TM1100 lampeggeranno indicando che il sistema è...
Page 42
Tensione, tensione e sensore opzionale RPM TM1100 include un sensore di temperatura e di tensione esterna. Come opzione sono disponibili dei sensori RPM per i modelli a benzina/glow e con motori elettrici brushless, per monitorare le RPM. Sensore di temperatura Per monitorare la temperatura di quasi tutti i componenti, fissare il sensore sul componente desiderato.
Page 43
Tensione esterna La telemetria con tensione esterna è comunemente usata per monitorare la tensione di un pacco batterie di volo o di accensione negli aerei con motore a benzina. E’ possibile impostare degli avvertimenti per evitare che si scarichino le batterie. Installazione I nserire il connettore nel sensore di tensione nella porta TEMP/VOLT del modulo in telemetria. C ollegare le estremità opposto del sensore di tensione (cavi strippati) alla fonte di tensione da monitorare. Notare la polarità (rosso = + positivo / nero = - negativo). Tipicamente è...
Page 44
Installazione Istallazione della sensore nella piastra di copertura. Inserire il connettore nella porta RPM del ricevitore TM1100. Test Accendere il trasmettitore e poi il ricevitore e passare alla schermata in telemetria RPM.
Page 45
TM1100. Saldare i due cavi del sensore ad uno dei due cavi del motore. Inserire il cavo del sensore nella porta RPM del modulo in telemetria TM1100. Testing Accendere il trasmettitore e poi il ricevitore e passare alla schermata in telemetria RPM.
Page 46
PERIOdO dI GaRaNzIa Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, Inc., (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
Page 47
una descrizione dettagliata degli errori e ad una lista di tutti i singoli componenti spediti. Inoltre abbiasmo bisogno di un indirizzo completo, di un numnero di telefono per chiedere ulteriori domande e di un indirizzo e-mail. Garanzia a riparazione Le richieste in garanzia verranno elaborate solo se è presente una prova d’acquisto in originale proveniente da un rivenditore specializzato autorizzato, nella quale è...