Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Table de cuisson à induction
Flex avec système de ventila-
tion intégré
PXX8..D...
Manuel d'utilisation
[fr]

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch PXX8D Serie

  • Page 1 Table de cuisson à induction Flex avec système de ventila- tion intégré PXX8..D... Manuel d'utilisation [fr]...
  • Page 2 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité Sécurité..............  2 Respectez les consignes de sécurité sui- Éviter les dommages matériels......  5 vantes. Protection de l'environnement et écono- 1.1 Indications générales mies d'énergie .............  6 ¡ Lisez attentivement cette notice. Ustensiles appropriés.........  6 ¡...
  • Page 3 Sécurité fr Si vous portez un dispositif médical implanté AVERTISSEMENT ‒ Risque (par ex. un stimulateur cardiaque ou un défi- d'empoisonnement ! brillateur), assurez-vous auprès de votre mé- Les gaz de combustion réaspirés peuvent decin que ce dispositif est en conformité avec provoquer un empoisonnement. Les foyers à la directive 90/385/CEE du Conseil des Com- combustion alimentés en air ambiant (par munautés européennes du 20  Juin 1990 ain-...
  • Page 4 fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! La cuisson non surveillée sur des plaques de En cours d'utilisation, l'appareil et ses élé- cuisson avec de la graisse ou de l'huile peut ments tactiles deviennent chauds, en particu- être dangereuse et provoquer des incendies. lier le cadre de la table de cuisson s'il y en a ▶...
  • Page 5 Éviter les dommages matériels fr teur. Débranchez toujours la fiche du cor- AVERTISSEMENT ‒ Risque de don d'alimentation secteur. blessure ! ▶ Si l'appareil ou le cordon d'alimentation Les casseroles peuvent se soulever brusque- secteur est endommagé, couper immédia- ment dû à du liquide se trouvant entre le des- tement le fusible dans le boîtier à...
  • Page 6 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Protection de l'environnement et économies d'énergie 3  Protection de l'environnement et économies d'énergie 3.1 Élimination de l'emballage Utiliser des casseroles et poêles avec un fond plat. ¡ Les fonds inégaux augmentent la consommation Les emballages sont écologiques et recyclables. d’énergie.
  • Page 7 Ustensiles appropriés fr Adaptés Le fond n'est pas entièrement ferromagné- Si la zone ferromagnétique est plus petite tique. que le fond de l'ustensile de cuisson, seule la zone ferromagnétique chauffe. La chaleur n'est alors pas distribuée de manière uni- forme. Les fonds d'ustensiles avec un pourcentage Ces bases d'ustensiles réduisent la surface en aluminium.
  • Page 8 fr Description de l'appareil Description de l'appareil 5  Description de l'appareil 5.1 Cuisson par induction N° Désignation Filtre à graisse La cuisson à induction apporte un certain nombre de changements par rapport aux tables de cuisson clas- Filtre anti-odeurs pour le mode recirculation de siques et un certain nombre d'avantages, tels que le l'air ou filtre acoustique pour le mode évacua- gain de temps lors de la cuisson et du rôtissage, des...
  • Page 9 Modes de fonctionnement fr Capteur Fonction Surface Position de chauffe maxi- male ⁠ Sécurité enfants ⁠ ⁠ Niveau de puissance 9 2.200 W ⁠ Zone de réglage PowerBoost 3.700 W ⁠ PowerBoost / PanBoost ⁠ Niveau de puissance 9 3.300 W ⁠ Minuterie PowerBoost 3.700 W ⁠...
  • Page 10 → Page 23 7.5 Ustensile de cuisson 7.2 Préparer l'appareil Vous trouverez une liste des ustensiles de cuisson re- commandés sur le site Web officiel www.bosch- Pour un bon fonctionnement, vous devez disposer les home.com. composants dans l'ordre suivant : Autres informations concernant l'ustensile de cuisson Mettre les filtres en place.
  • Page 11 Lors de la première mise en marche de l'appareil, le ré- Vous trouverez une liste des ustensiles de cuisson re- glage du réseau domestique est appelé. Pendant commandés sur le site Web officiel www.bosch- quelques secondes, le symbole  s'allume sur le ban- home.com.
  • Page 12 fr Utilisation ¡ Veillez à ce que l'huile ne fume pas. ¡ Pour faire dorer les aliments, faites-les frire les uns Ragoût/potée, cuisson à l'auto- 4.5 - 5.5 après les autres et en petites portions. cuiseur ¡ Certains ustensiles de cuisson peuvent atteindre Braiser des températures élevées pendant la cuisson.
  • Page 13 Commande de la hotte fr Commande de la hotte 10  Commande de la hotte La commande de la hotte vous permet de contrôler le La table de cuisson est livrée en standard avec un dé- système d'évacuation extérieure de l'air hautement effi- marrage automatique commandé...
  • Page 14 fr FlexInduction ¡ Avec une temporisation à l'arrêt maximum. s'al- Commande automatique lume. L'appareil désactive la position temporisation, lorsque : ¡ Le temps de poursuite s'est écoulé. Remarque : La poursuite du fonctionnement se met ¡ Vous rallumez l'appareil. uniquement en marche si au moins un foyer est resté ¡...
  • Page 15 Fonctions de temps fr ¡ Zone arrière = position de chauffe . 12.2 Activer MoveMode Vous pouvez modifier le réglage standard des niveaux Condition : Posez un seul ustensile de cuisson sur une de puissance préréglés. Pour savoir comment procé- zone flexible. der, consultez le chapitre Réglages de base Sélectionnez l'un des deux foyers de la zone → Page 19.
  • Page 16 fr PowerBoost PowerBoost 14  PowerBoost Cette fonction vous permet de chauffer de grandes Appuyez sur ⁠ . L’affichage  ⁠   s’allume. quantités d'eau plus rapidement qu'avec ⁠ . a La fonction est activée. Cette fonction est disponible pour tous les foyers tant Remarque : Vous pouvez également activer cette fonc- que l'autre foyer du même groupe n'est pas utilisé.
  • Page 17 œufs avec du beurre, des lé- près du service après-vente, du commerce spécialisé gumes ou des steaks jusqu'au niveau de cuisson sou- ou de notre boutique en ligne www.bosch-home.com. haité, tout en maintenant la température sous contrôle. Remarque : Vous pouvez utiliser aussi d'autres usten- Au lieu d'adapter constamment le niveau de puissance siles de cuisson.
  • Page 18 fr Sécurité enfants Steak, saignant, 3 cm d'épaisseur des frites 15-25 Steak, à point, 3 cm d'épaisseur 8-12 Galettes de pommes de terre Steak, bien cuit, 3 cm d'épaisseur 8-12 Oignons, ail frit 2-10 T-bone, saignant, 4,5 cm d'épaisseur 10-15 Oignons en rondelles 5-10 T-bone, à point, 4,5 cm d'épaisseur 20-30 Courgettes, aubergines, poivrons 4-12...
  • Page 19 Coupure de sécurité individuelle fr 20.1 Activer Protection anti-effacement 20.2 Désactiver Protection anti-effacement Appuyer sur . Une alarme sonore retenti et s'al- Pour désactiver la fonction de manière anticipée : ▶ lume. Effleurez ⁠ . ▶ a Le bandeau de commande est verrouillé pendant a Le bandeau de commande est déverrouillé.
  • Page 20 fr Réglages de base Affichage Réglage Valeur ⁠   MoveMode - Niveau de puissance préréglé pour le foyer avant. Permet de modifier les niveaux de puissance - Niveau de puissance préréglé pour le foyer du milieu. préréglés des trois zones de cuisson du ⁠...
  • Page 21 Test casserole fr Sélectionnez le réglage souhaité dans la plage de Informations produit Affichage réglage. Numéro de fabrication 1 ⁠ ⁠ . Effleurez pendant 4 secondes. Numéro de fabrication 2 ⁠ . a Les réglages sont enregistrés. a Les quatre premiers affichages indiquent les infor- mations produit.
  • Page 22 fr Home Connect Conseil : Observez également les consignes dans l’ap- 25.2 Configurer Home Connect pli Home Connect. Conditions Remarques ¡ L'appareil est déjà connecté au réseau électrique et ¡ Suivez les consignes de sécurité de la présente no- est allumé. tice d’utilisation et assurez-vous qu’elles sont égale- ¡...
  • Page 23 Nettoyage et entretien fr Réglage Sélection ou affichage Informations additionnelles ⁠ ⁠ Afficher l'intensité du signal WLAN Le réglage ⁠ est affiché uniquement lorsqu’une – Non connecté au réseau domes- connexion au réseau domestique WLAN (Wi-Fi) est éta- tique WLAN (Wi-Fi) blie.
  • Page 24 fr Nettoyage et entretien ¡ Retirez immédiatement les restes d'aliments, le Vitrocéramique sucre, le plastique, les feuilles d'aluminium et les ali- Réservoir de trop-plein ments renversés avec un racloir à verre. ¡ Éliminez immédiatement les grosses salissures, le sel et le sucre présents sur la surface de cuisson. 26.4 Nettoyer la table de cuisson ¡...
  • Page 25 Nettoyage et entretien fr Insérez les autres filtres anti-odeurs ou filtres acous- ATTENTION ! Les filtres à graisse qui tombent peuvent endomma- tiques à gauche et à droite de l'appareil. ger la table de cuisson qui se trouve en-dessous. Avec une main sous le filtre à graisse, intercep- ▶...
  • Page 26 fr Nettoyage et entretien Nettoyer le filtre à graisse au lave-vaisselle ATTENTION ! Les filtres à graisse qui tombent peuvent endomma- Afin d'obtenir un résultat de nettoyage optimal, dé- ger la table de cuisson qui se trouve en-dessous. montez le filtre à graisse. Avec une main sous le filtre à...
  • Page 27 FAQ fr Si nécessaire, dévissez la vis et nettoyez le réservoir Retirez les objets qui ont pénétré dans l'appareil de trop-plein sans vis au lave-vaisselle. une fois que l'appareil a refroidi. Pour ce faire, reti- Revissez le réservoir de trop-plein une fois nettoyé. rez le filtre à...
  • Page 28 fr FAQ 27.2 Bruits Question Réponse Pourquoi entend-on des ¡ En fonction de la structure du fond de l'ustensile de cuisson, des bruits peuvent bruits pendant la cuisson ? se produire pendant l'utilisation de la table de cuisson. Ces bruits sont normaux, ils font partie de la technologie de chauffage par induction. Ils n'indiquent aucune défectuosité.
  • Page 29 Dépannage fr Question Réponse À quels intervalles dois-je ¡ Nettoyez le réservoir de trop-plein fréquemment. nettoyer le réservoir de Vous trouverez de plus amples informations sur le nettoyage du réservoir de trop- trop-plein ? plein sous → "Nettoyage et entretien", Page 23. À quels intervalles dois-je ¡...
  • Page 30 fr Mise au rebut Défaut Cause et dépannage Le filtre anti-odeurs est saturé ou l'indicateur de saturation s'allume alors que vous avez changé le filtre. Remplacez le filtre et réinitialisez l'indicateur de saturation du filtre. Vous trouverez de ▶ plus amples informations au chapitre → "Nettoyage et entretien", Page 23.
  • Page 31 Bande de 5 GHz (5150–5350 MHz + 5470– dispositions applicables de la directive 2014/53/EU. 5725 MHz) : max. 50 mW Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l'adresse www.bosch-home.com sur la page de votre appareil dans les documents sup- plémentaires. UK (NI) WLAN (Wi-Fi) de 5 GHz : uniquement destiné...
  • Page 32 fr Plats tests Pour retrouver rapidement les données de votre appa- reil et le numéro de téléphone du service consomma- teurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs. Plats tests 32  Plats tests Ces recommandations de réglage sont destinées aux Chauffer : durée 6 min., niveau de puissance 2 ‒...
  • Page 33 Plats tests fr 32.7 Cuire du riz Recette selon DIN 44550 Température de l’eau : 20 °C ¡ Casserole de 16 cm de Ø avec couvercle, ingré- dients : 125 g de riz rond, 300 g d'eau et une pin- cée de sel – Chauffer : durée d'environ 2 min. 30 sec., niveau de puissance 9 –...
  • Page 36 Expert advice for your Bosch home appliances, help with problems or a repair from Bosch experts. Find out everything about the many ways Bosch can support you: www.bosch-home.com/service Contact data of all countries are listed in the attached service directory.

Ce manuel est également adapté pour:

Pxx890d51e