Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

DE
LB-1000.ntflx
Netflix-zertifiziert, mit Media-Player, 18.000 Lumen / 800 ANSI-Lumen
und Stereo-Lautsprecher mit bis zu 48 Watt
Bedienungsanleitung
ZX-3560-675

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour SceneLights technologies LB-1000.ntflx

  • Page 1 LB-1000.ntflx Netflix-zertifiziert, mit Media-Player, 18.000 Lumen / 800 ANSI-Lumen und Stereo-Lautsprecher mit bis zu 48 Watt Bedienungsanleitung ZX-3560-675...
  • Page 2 Inhaltsverzeichnis Ihr neuer WLAN-Full-HD-Beamer ..................4 Lieferumfang ........................4 Wichtige Hinweise zu Beginn ................... 5 Sicherheitshinweise ......................5 Wichtige Hinweise zu Batterien und deren Entsorgung ............ 6 Wichtige Hinweise zur Geräte-Entsorgung ............... 7 Konformitätserklärung ...................... 7 Produktdetails ........................8 Vorderseite ........................8 Rückseite ..........................
  • Page 3 Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: www.scenelights.at Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den Artikelnamen ein. SceneLights – www.scenelights.at...
  • Page 4 Ihr neuer WLAN-Full-HD-Beamer Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den Kauf dieses WLAN-Beamers. Genießen Sie Filme, Serien und mehr wie im Kino: in Full-HD-Auflösung. Dank entsprechender Zertifizierung nutzen Sie sogra Ihren bestehenden Netflix-Account – direkt per installierter App auf dem Beamer! Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und befolgen Sie die aufgeführten Hinweise und Tipps, damit Sie Ihren neuen WLAN-Full-HD-Beamer optimal einsetzen können.
  • Page 5 Wichtige Hinweise zu Beginn Sicherheitshinweise • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. Geben Sie sie an Nachbenutzer weiter. • Bitte beachten Sie beim Gebrauch die Sicherheitshinweise. •...
  • Page 6 • Achten Sie beim Betrieb an einer Steckdose darauf, dass das Produkt an einer Steck- dose betrieben wird, die leicht zugänglich ist, damit Sie das Produkt im Notfall schnell vom Netz trennen können. • Trennen Sie das Gerät bei Gewitter von der Stromversorgung. •...
  • Page 7 Wichtige Hinweise zur Geräte-Entsorgung Dieses Elektrogerät gehört nicht in den Hausmüll. Für die fachgerechte Entsorgung wen- den Sie sich bitte an die öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. Einzelheiten zum Standort einer solchen Sammelstelle und über ggf. vorhandene Mengenbeschränkungen pro Tag / Monat / Jahr entnehmen Sie bitte den Informationen der jeweiligen Gemeinde. Konformitätserklärung Hiermit erklärt PEARL GmbH, dass sich das Produkt ZX-3560-675 in Übereinstimmung mit der Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU, der Ökodesignrichtlinie 2009/125/EG, der RoHS-...
  • Page 8 Produktdetails Vorderseite Ein/Aus-Taste IR-Empfänger Lautsprecher Kamera Beamer-Lampe Rückseite Stromanschluss HDMI 2 Netzwerkanschluss (LAN) 3,5-mm-Klinkenbuchse (Audio) USB 1 USB-C USB 2 IR-Empfänger HDMI 1 Winkelversteller SceneLights – www.scenelights.at...
  • Page 9 Fernbedienung Einstellungen Hauptmenü Links Hoch Runter Rechts Zurück Info Quelle Netflix YouTube Prime Video Manuelles Scharfstellen Leiser Lauter Ein/Aus-Taste Stumm SceneLights – www.scenelights.at...
  • Page 10 Inbetriebnahme Aufstellort Stellen Sie den Beamer in einem Mindestabstand von 1,4 m und einem Maximalabstand von 5,8 m zur Leinwand auf. Dabei ergeben sich die folgenden Projektionsgrößen: Die Projektion ist sowohl von Tisch- als auch Decken-Höhe sowie jeweils rückseitig mög- lich: Projektion von Tischhöhe Rückseitige Projektion von Tischhöhe...
  • Page 11 Winkelversteller Beim Winkelversteller (1) auf der Unterseite des Beamers handelt es sich um einen kleinen Ausfahrbaren Standfuß, mit welchem Sie den Beamer-Projektionswinkel geringfügig an- passen können. Um den kleinen Standfuß ausfahren zu können, schieben Sie den Schal- ter (2) Richtung Standfuß, ziehen Sie den Standfuß anschließend dem Bedarf nach aus und lassen Sie den Schalter wieder los.
  • Page 12 Stromversorgung 1. Stecken Sie den Hohlstecker des Netzteilkabels in den Stromanschluss des Beamers ein. 2. Stecken Sie dann das Netzkabel mit dem 3-poligen Stecker in den entsprechenden An- schluss des Netzteils ein. 3. Stecken Sie dann den Stecker mit Schutzkontakt in eine geeignete Steckdose ein. Netzwerkkabel anschließen Für die Nutzung von Streaming-Diensten benötigen Sie eine Internetverbindung.
  • Page 13 Drücken Sie zum Ausschalten des Beamers erneut die Ein/Aus-Taste auf dem Beamer oder auf der Fernbedienung und bestätigen Sie dann das Ausschalten mit der OK-Taste auf der Fernbedienung. Fernbedienung per Bluetooth koppeln Für eine bessere Bedienbarkeit des Beamers können Sie die Fernbedienung per Bluetooth mit dem Beamer koppeln.
  • Page 14 Das Hauptmenü Im Hauptmenü (Anwendungen) können Sie direkt Ihren bevorzugten Streaming-Dienst Netflix, Prime Video und YouTube / YouTube Kids starten. HINWEIS: Das Streaming ist erst nach Einrichtung des Netzwerks (WLAN oder LAN) mög- lich (siehe nächster Absatz). Bei erstmaliger Verwendung geben Sie – sofern ge- fordert –...
  • Page 15 • Schnittstelle: zum Auswählen der Art der Verbindung • Wake-on-WLAN: zum Aktivieren/Deaktivieren der Beamer-Aufweck-Funktion über WLAN • W-LAN: zum Einrichten des WLANs • IP-Bevorzugung: zum Auswählen des IP-Protokolls • Informationen: für Informationen zum Netzwerk (nach Einrichtung) • IP-Einstellungen: für manuelle IP-Einstellungen (in der Regel nur bei Netzwerkproble- men nötig) •...
  • Page 16 Screencast (für Android-Mobilgeräte) Per Screencast können Sie den Display-Inhalt auf Ihrem Smartphone oder Tablet-PC über Ihr WLAN-Heimnetzwerk kabellos auf den Beamer spiegeln und so auf großer elinwand wiedergeben. Gehen Sie hierfür wie folgt vor: 1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Mobilgerät mit dem gleichen WLAN-Netzwerk wie der Bea- mer gekoppelt ist.
  • Page 17 Technische Daten Beamer Stromversorgung 35,0 Volt DC Stromstärke 6,85 A Leistungsaufnahme 329,75 Watt Bildzeichen Anschluss-Polarität Technologie Lichtquelle Auflösung 1920 x 1080 Pixel (Full HD) Seitenverhältnis 16:9 und 4:3 Farbtemperatur ca. 6500 K Kontrast (statisch) 2000:1 Leistungsaufnahme Lampe 145 Watt Lumen 18.000 Helligkeit ANSI-Lumen...
  • Page 18 Sendeleistung max. 1,88 dBm Standard 802.11b/g/n 2.412 – 2.472 MHz WLAN 2,4 GHz Funkfrequenz Sendeleistung max. 16,79 dBm Standard 802.11b/g/n 5.180 – 5.240 MHz WLAN 5,2 GHz Funkfrequenz Sendeleistung max. 16,74 dBm Standard 802.11b/g/n 5.745 – 5.825 MHz WLAN 5,8 GHz Funkfrequenz Sendeleistung max.
  • Page 19 Netzteil Modellkennung Netzteil zu ZX3560 100 – 240 Volt AC, max. 3,0 A Eingangsspannung Eingangswechselstromfrequenz: 50/60 Hz Ausgangsspannung 35,0 Volt DC Ausgangsstrom 6,85 A Ausgangsleistung 239,75 Watt Durchschnittliche Effizienz im Betrieb 92,2 % Effizienz bei geringer Last (10%) 81,3 % Leistungsaufnahme bei Nulllast max.
  • Page 20 Kundenservice: DE: +49(0)7631–360–350 CH: +41 (0)800 55 4000 FR: +33(0)388–580–202 PEARL GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen © REV2 – 05.08.2024 – JH/GW//RM SceneLights – www.scenelights.at...
  • Page 21 LB-1000.ntflx Vidéoprojecteur wifi Full HD 18000 lm Mode d'emploi ZX-3560-675...
  • Page 22 Table des matières Votre nouveau vidéoprojecteur ..................3 Contenu ..........................3 Consignes préalables ......................3 Consignes de sécurité ...................... 3 Consignes importantes sur les piles et leur recyclage ............5 Consignes importantes pour le traitement des déchets ............ 5 Déclaration de conformité ....................6 Description du produit.......................
  • Page 23 Votre nouveau vidéoprojecteur Chère cliente, cher client, Nous vous remercions d'avoir choisi ce vidéoprojecteur. Afin d'utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi et respecter les consignes et astuces suivantes. Contenu  Vidéoprojecteur  Chargeur secteur ...
  • Page 24 portée et de la vue des enfants.  Une fois le projecteur éteint, laissez-le branché à l'alimentation électrique pendant encore 2 minutes. Les ventilateurs du projecteur continuent de fonctionner pendant quelques instants après que vous l'avez éteint. Si vous le débranchez trop tôt de l'alimentation électrique, cela peut endommager la lampe de projection.
  • Page 25  Ne déplacez jamais l'appareil en tirant sur le câble.  Avant chaque utilisation, vérifiez que le câble électrique n'est pas endommagé. Utilisez uniquement un câble d'alimentation intact.  Débranchez la fiche d'alimentation de l'appareil après chaque utilisation, en cas de dysfonctionnement pendant le fonctionnement et avant chaque nettoyage.
  • Page 26 Déclaration de conformité La société PEARL GmbH déclare ce produit ZX-3560 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 2009/125/CE, établissant un cadre pour la fixation d’exigences en matière d’écoconception applicables aux produits liés à l’énergie, 2011/65/UE et 2015/863, relatives à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, 2014/30/UE, concernant la compatibilité...
  • Page 27 Description du produit Face avant Touche Marche/Arrêt Récepteur infrarouge Haut-parleur Caméra Ampoule du projecteur Face arrière Port d'alimentation HDMI 2 Port réseau (LAN) Prise jack 3,5 mm (audio) USB 1 USB-C USB 2 Récepteur infrarouge HDMI 1 Régulateur d'angle Scenelights – www.scenelights.fr...
  • Page 28 Télécommande Réglages Menu principal Gauche Haute Droite Retour Information Source Netflix YouTube Prime Video Mise au point manuelle Baisser le volume Augmenter le volume Touche Marche/Arrêt Muet Mise en marche Lieu d'installation Placez le projecteur à une distance minimale de 1,4 m et à une distance maximale de 5,8 m de l'écran.
  • Page 29 Projection depuis une table Projection arrière depuis une table Projection depuis le plafond Projection arrière depuis le plafond Régulateur d'angle Le dispositif de réglage de l'angle (1) se site sur la partie inférieure du projecteur. Il consiste en un petit pied extensible qui vous permet d'ajuster légèrement l'angle de projection du projecteur.
  • Page 30 NOTE : N'utilisez que des piles de même marque et de même type. Ne mélangez pas les piles de différents fabricants. 3. Remettez le couvercle du compartiment à piles en place et fermez le compartiment à piles. Le couvercle doit s'enclencher de manière audible. Alimentation 1.
  • Page 31 Pour éteindre le projecteur, appuyez à nouveau sur la touche Marche/Arrêt du projecteur ou de la télécommande, puis confirmez l'arrêt en appuyant sur la touche OK de la télécommande. Apparier la télécommande par bluetooth Pour utiliser plus facilement le projecteur, vous pouvez apparier la télécommande au projecteur par bluetooth.
  • Page 32 virtuel du projecteur en utilisant les touches fléchées et la touche OK. Réglages Le menu se compose des sous-menus suivants avec les fonctions suivantes :  Réglages :  Langue : régler la langue des menus  Heure : régler l'heure ...
  • Page 33  Mode de projection : pour régler la projection depuis le plafond, depuis une table ainsi qu'à l'arrière de l'écran  Bluetooth : pour appariement et gestion des appareils de lecture bluetooth NOTE : Vous pouvez soit connecter des appareils de lecture audio (smartphone, etc.) pour écouter de la musique via le projecteur, soit connecter des haut-parleurs externes ou une chaîne hi-fi bluetooth pour écouter le son du projecteur via des haut-parleurs externes.
  • Page 34 Caractéristiques techniques Vidéoprojecteur Alimentation 35,0 V DC Intensité 6,85 A Puissance absorbée 329,75 W Symboles de la polarité de connexion Technologie Source lumineuse Résolution 1920 x 1080 px (Full HD) Aspect ratio 16:9 et 4:3 Température de couleur Env. 6500 K Contraste (statique) 2000:1 Puissance absorbée (ampoule)
  • Page 35 Protection contre la surchauffe Arrêt automatique à partir de 80 ºC Indice de protection IP20 Classe de protection III, protection par basse tension Symbole classe de protection Dimensions (Ø x H) 291 x 288 x 180 mm Poids 4,1 kg Chargeur secteur Modèle Chargeur secteur pour ZX3560...
  • Page 36 PEARL GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen Service commercial PEARL France : 0033 (0) 3 88 58 02 02 © REV2 – 05.08.2024 – JH/GW//RM Scenelights – www.scenelights.fr...

Ce manuel est également adapté pour:

Zx-3560