Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

OVES82456
120 MIN
2229mm
+
EN.Follow the manufacturer's assembly instructions, otherwise danger may occur. DE.Die Montage ist nach der vom Hersteller ausgearbeiteten Anleitung durchzuführen –
andernfalls können Gefahren auftreten. FR.L'installation doit être effectuée conformément aux instructions établies par le fabricant – sinon il peut y avoir un danger. ES.El
montaje debe realizarse de acuerdo con las instrucciones del fabricante. De lo contrario, puede existir un peligro. PL.Montażu należy dokonać zgodnie z instrukcją opracowaną
przez producenta – w przeciwnym wypadku może wystąpić niebezpieczeństwo. RU.Монтаж следует выполнять согласно инструкции, разработанной производителем.
Несоблюдение этого правила может привести к опасности. CZ.Montáž proveďte podle pokynů výrobce, jinak může hrozit vznik nebezpečí. SK.Montáž by mala byť vykonaná
v súlade s návodom, ktorý vypracoval výrobca - v opačnom prípade môže dôjsť k nebezpečenstvu. HU.A telepítést a gyártó használati útmutatója alapján hajtsa végre -
ellenkező esetben veszélyes helyzet alakulhat ki. BG.Монтажът трябва да се извърши в съответствие с инструкциите на производителя – в противен случай може да
възникне опасна ситуация. TR.Kurulum üreticinin talimatlarına uygun şekilde gerçekleştirilmelidir, aksi takdirde hasar oluşabilir. PT.A montagem deve ser realizada de acordo
com as instruções do fabricante. Caso contrário, poderá haver perigo. SL.Montažo je treba izvesti v skladu z navodili proizvajalca − v nasprotnem primeru lahko pride do
nevarnosti. NL.Voer montage uit volgens de instructies van de fabrikant, anders kunnen er gevaarlijke situaties ontstaan. SRB.Монтажу изводити у складу с упутством које
је припремио произвођач – у супротном постоји ризик од опасности. RO.Instalarea trebuie efectuată conform instrucțiunilor producătorului - în caz contrar pot apărea
pericole. HR.Montažu izvodite u skladu s uputama koje je pripremio proizvođač – u suprotnom postoji rizik od opasnosti. SV.Följ tillverkarens monteringsanvisningar – annars
kan farorisker uppstå. IT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di pericolo UA.Монтаж слід
здійснювати згідно з інструкцією, розробленою виробником - в іншому випадку може виникнути небезпека. LV.Uzstādīšana jāveic saskaņā ar ražotāja instrukcijām, jo
pretējā gadījumā var rasties apdraudējums. LT.Eseguire il montaggio nel rispetto delle istruzioni elaborate dal fabbricante - in caso contrario possono verificarsi situazioni di
pericolo ET.Ohtude vältimiseks tuleb paigaldamisel jälgida tootja juhiseid. FI.Asennus on suoritettava valmistajan laatiman ohjeen mukaisesti - ohjeen noudattamatta jättäminen
voi aiheuttaa vaaratilanteen.
Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage
/Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция
/Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás
/Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de
instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање
инструкцију / Asamblarea de instrucțiuni / Sastavljanje upute /
Montering instruktion / Istruzioni di montaggio / Збірка інструкція /
Montāžas instrukcija / Montavimo instrukcija / Paigaldusjuhend /
Kokoamisohjeisiin
2698mm
620mm
1/56

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forte OVES82456

  • Page 1 OVES82456 Assembling instruction / Montageanleitung / Notice de montage /Montaje de instrucción / Instrukcja montażu / Сборка инструкция /Montáž instrukce / Montáž inštrukcie / Szerelési utasítás /Сглобяване инструкция / Kurulum Talimatları / Montagem de instrução / Sestavljanje navodila / Montage instructie / Склапање...
  • Page 2 2/56...
  • Page 3 3/56...
  • Page 4 4/56...
  • Page 5 330162 327491 05031 327488 02115 35952 135294 135293 327488 135294 35952 329317 329320 535305 630474 632760 02115 632760 135292 630474 329320 520964 535308 520964 630474 632760 632760 630474 5/56...
  • Page 6 Colli Colli Colli Colli Colli Colli CODE DIMENSIONS -0001 -0002 -0003 -0004 -0005 -0006 135292 2224x573x15 135293 2224x544x15 135294 2224x513x15 327488 1078x527x15 327491 482x527x15 329317 482x527x15 329320 1078x527x15 330162 482x420x22 35952 1078x420x22 535305 482x60x32 535308 1078x60x32 02115 2171x1088x2 05031 2171x493x2 520964 1210x28x3 630474...
  • Page 7 S70969 S34722 S3eeee-N S30106 Ø8x28 Ø3.5x15 S30129 S30111 S31298-14 S30157 Ø3,5x25 Ø6,3x13 Ø4x14 Ø4x30 S20553 S38808 S34702 S32892 S30577 S33396 S38390 S31347-N S36628 S36906 Ø10x50, L=1070 Ø5x60 S30805 S37084 L - 2030 L=475 S37312 S37311 L - 2196 L - 2196 S36818-O S36819 L - 2668...
  • Page 8 S36499 S30129 S34701 S30102 S36165 Ø3,5x25 Ø4x14 Ø6,3x13 S36331 S36333 S36335 S36332 S36334 S36336 8/56...
  • Page 9 S30106 S33396 135293 S30129 S34722 S36165 S34702 30mm 9/56...
  • Page 10 329317 S35929-N 535305 S20553 S70969 10/56...
  • Page 11 S30157 S38808 329317 535305 S34702 50mm S20553 11/56...
  • Page 12 135293 329317 S30577 12/56...
  • Page 13 05031 S31347-N S30111 III. 13/56...
  • Page 14 100mm S30805 30mm S34702 135294 S30106 S33396 S34722 135294 14/56...
  • Page 15 135294 S31347-N S30111 15/56...
  • Page 16 330162 S35929-N 16/56...
  • Page 17 330162 S31347-N S30111 17/56...
  • Page 18 S34722 S33396 S30106 18/56...
  • Page 19 S35929-N 329320 S20553 S70969 535308 19/56...
  • Page 20 S30157 S38808 329320 520mm S34702 535308 50mm S20553 20/56...
  • Page 21 329320 S30577 21/56...
  • Page 22 S31347-N S30111 III. 02115 22/56...
  • Page 23 S31347-N S30111 135294 23/56...
  • Page 24 35952 S35929-N 24/56...
  • Page 25 35952 S31347-N S30111 25/56...
  • Page 26 S34722 S33396 S30106 26/56...
  • Page 27 329320 S30577 27/56...
  • Page 28 S31347-N S30111 III. 02115 28/56...
  • Page 29 S30129 S36165 S30106 S33396 135292 S34722 S34702 30mm 29/56...
  • Page 30 135292 S31347-N S30111 30/56...
  • Page 31 35952 S31347-N S30111 31/56...
  • Page 32 S35929-N 327491 S35929-N 327488 32/56...
  • Page 33 327491 327488 327488 S31347-N S30111 33/56...
  • Page 34 S30106 34/56...
  • Page 35 Pre vešanja nameštaja, ili pričvršćivanja ga -SRB- do zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred proveriti vrstu i izdržljivost zida. Treba birati odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti zida. U slučaju sumnje kontaktirati se sa stručnjakom. Montažu mora izvršiti kompetentno lico. NAPOMENA!!! Ukoliko uz proizvod priloženi su rastezni ekseri sa vijcima, to su oni namenjeni samo i isključivo za zidove izrađene iz čvrstih i jednorodnih materijala.
  • Page 36 EN -To prevent the piece of furniture from falling over, please attach it permanently to the wall. / DE -Um ein Umkippen des Möbelstücks zu verhindern, muss es fix an der Wand befestigt werden. / FR -Pour éviter le basculement des meubles, fixer au mur de façon permanente. / ES -Para evitar que se vuelquen los muebles, fíjelos permanentemente a la pared.
  • Page 37 5 kg 10 kg 15 kg 15 kg 10 kg 15 kg S36906 S37084 37/56...
  • Page 38 S36819 S36333 S36333 S31298-14 S36819 38/56...
  • Page 39 S31298-14 39/56...
  • Page 40 S30129 S36818-O S30129 40/56...
  • Page 41 S30129 41/56...
  • Page 42 630474 520964 632760 630474 520964 632760 520964 42/56...
  • Page 43 III. S31298-14 S37312 S31298-14 S37311 43/56...
  • Page 44 S31298-14 S31298-14 44/56...
  • Page 45 S30102 S36335 S30102 S36334 S34701 S36331 45/56...
  • Page 46 S34701 S34701 S38390 46/56...
  • Page 47 47/56...
  • Page 48 48/56...
  • Page 49 III. S31298-14 S37311 S31298-14 S37311 49/56...
  • Page 50 S31298-14 S31298-14 50/56...
  • Page 51 S36336 S30102 S34701 S36332 51/56...
  • Page 52 S34701 S38390 52/56...
  • Page 53 53/56...
  • Page 54 54/56...
  • Page 55 materiálů shodně s na nich umístěným návodem. - EN- GUIDELINES FOR FURNITURE CARE se puede humedecerlo ligeramente con agua o con un Nepoužívejte žíravé, brusné a jiné přípravky s producto de limpieza para muebles y, después, secar neurčitým určením. Please follow the below specified remarks in order to los elementos limpiados.
  • Page 56 MOBİLYA BAKIMI ÖNERİLERİ - TR - - SRB- UPUTSTVA U OBLASTI pulizia di questo tipo di materiali secondo le istruzioni ODRŽAVANJA NAMEŠTAJA a loro allegate. Mobilyanın doğru bakımı için lütfen aşağıdaki önerilere Non usare detergenti corrosivi, abrasivi e altri con uyunuz.