16A. Turn the bonnet counter-clockwise to align the corners.
17A. Run water to remove debris.
17B. Apply thread sealant tape. Install the showerhead.
18A. Maintenance – Clean the Screen: Remove the showerhead and
screen washer.
19A. Maintenance – Clean the Screen: Clean the screen washer, then
reinstall.
20A. Maintenance – Clean the Flow Straightener: Insert and hook
the wire key into the flow straightener. Pull down on the wire key to
remove the straightener from the spout.
21A. Maintenance – Clean the Flow Straightener: Clean the
straightener, then press the straightener back into place.
Need help? Contact our Customer Care Center.
USA/Canada: 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537)
Mexico: 001-800-456-4537
For service parts information, visit kohler.com/serviceparts.
For care and cleaning information, visit kohler.com/clean.
This product is covered under the KOHLER® Faucet Lifetime
Limited Warranty, found at kohler.com/warranty. For a hardcopy of
warranty terms, contact the Customer Care Center.
16A. Tourner le chapeau dans le sens antihoraire pour aligner les
coins.
17A. Faire couler l'eau pour éliminer les débris.
17B. Appliquer du ruban d'étanchéité pour filets. Installer la pomme
de douche.
18A. Entretien - Nettoyer la grille : Retirer la pomme de douche et la
rondelle à grille.
19A. Entretien - Nettoyer la grille : Nettoyer la rondelle à grille puis la
réinstaller.
20A. Entretien – Nettoyer le redresseur de débit : Insérer et accrocher
la clé dans le redresseur de débit. Tirer la clé vers le bas pour retirer le
redresseur du bec.
21A. Entretien – Nettoyer le redresseur de débit : Nettoyer le
redresseur, puis appuyer dessus pour le remettre en place.
Besoin d'aide? Appeler notre centre de services à la clientèle.
USA/Canada : 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537)
Mexique : 001-800-456-4537
Pour tout renseignement sur les pièces de rechange, visiter le site
kohler.com/serviceparts.
Pour des renseignements sur l'entretien et le nettoyage, visiter le site
kohler.com/clean.
Ce produit est couvert sous la Garantie limitée à vie des robinets
KOHLER®, fournie sur le site kohler.com/warranty. Pour obtenir
une copie imprimée des termes de la garantie, s'adresser au centre de
service à la clientèle.
16A. Gire el bonete hacia la izquierda hasta que las esquinas queden
alineadas.
17A. Deje correr agua para eliminar los residuos.
17B. Aplique cinta selladora de roscas. Instale la cabeza de ducha.
18A. Mantenimiento – Limpie la rejilla: Retire la cabeza de ducha y
la arandela de rejilla.
19A. Mantenimiento – Limpie la rejilla: Limpie la arandela de rejilla,
y luego vuelva a instalarla.
20A. Mantenimiento – Limpie el corrector de flujo: Introduzca y
enganche la llave de alambre en el corrector de flujo. Jale hacia abajo la
llave de alambre para separar el corrector de flujo del surtidor.
21A. Mantenimiento – Limpie el corrector de flujo: Limpie el
corrector de flujo, y luego oprímalo de nuevo en su lugar.
¿Necesita ayuda? Comuníquese con nuestro Centro de Atención al
Cliente. EE.UU./Canadá: 1-800-4KOHLER (1-800-456-4537)
México: 001-800-456-4537
Para consultar información sobre piezas de repuesto, visite kohler.
com/serviceparts.
Para consultar información de cuidado y limpieza, visite kohler.com/
clean.
A este producto lo cubre la Garantía limitada de por vida para
griferías de KOHLER®, que puede consultarse en kohler.com/
warranty. Si lo desea, solicite al Centro de Atención al Cliente una
copia en papel de los términos de la garantía.
©2020 Kohler Co.
16
19
USA/Canada: 1-800-4KOHLER
17
20
México: 001-800-456-4537
kohler.com
18
21
1444620-2-A