Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel utilisateur
LS50 Wireless II

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour KEF LS50W2 Wireless II

  • Page 1 Manuel utilisateur LS50 Wireless II...
  • Page 2 Protocoles natifs d’applications de streaming musical ...............29 6.1.4.1 Spotify Connect............................29 6.1.4.2 QPlay ................................30 6.1.4.3 TIDAL Connect ............................31 6.1.5 Streaming à partir de l’application KEF Connect ................32 6.1.5.1 Amazon Music ............................32 6.1.5.2 Deezer ................................32 6.1.5.3 Qobuz ................................32 6.1.5.4 Spotify ................................32 6.1.5.5 TIDAL................................33 6.1.5.6 Webradio ..............................33...
  • Page 3 12.3 Contrôles de lecture ...............................46 13. Lecture avec l’entrée auxiliaire ....................47 13.1 Connexion du câble auxiliaire ...........................47 13.2 Sélection du mode auxiliaire ..........................48 13.3 Contrôles de lecture ...............................48 14. Utilisation de l’application KEF Connect ................. 49 14.1 Home (accueil) ................................49 14.1.1 Vue d’ensemble ..............................49 14.1.2 Personnalisation de l’écran d’accueil (bientôt disponible) ............50 14.2 Télécommande................................50...
  • Page 4 14.6 Choix de votre enceinte ............................71 14.6.1 « My Speaker » et « Speakers Nearby » (mon enceinte et enceintes à proximité) ......................71 14.6.2 « Speaker Info » (informations sur l’enceinte) ................72 14.7 « Speaker Preferences » (préférences de l’enceinte) .................73 14.7.1 « Power Saver – Standby Mode » (économiseur d’énergie – mode veille) ....73 14.7.2 « Power Saver – Second Wake-Up Source » (économiseur d’énergie – seconde source d’activation) ................73 14.7.3 « Do Not Disturb – Start Up Tone » (ne pas déranger – tonalité de démarrage (bientôt disponible) ............73 14.7.4 « Do Not Disturb – Top Panel Lock » (ne pas déranger – verrouillage du panneau supérieur) ................74 14.7.5 Options du système d’enceintes – mode câble ................74 14.7.6 Options du système d’enceintes – Inversion enceinte gauche/droite ......74 14.8 Volume .....................................75 14.8.1 « Volume Display Setting » (affichage du volume) ..............75 14.8.2 « Hardware Volume » (réglage physique du volume)...............76 14.8.3 « Speaker Volume Sensitivity » (sensibilité du volume de l’enceinte) ......76...
  • Page 5 Le nouveau KEF LS50 Wireless II est un système stéréo entièrement actif qui délivre un son KEF très pur, avec une utilisation intuitive et une connectivité sans fil très performante. Avec une conception entièrement revue, la possibilité d’écouter sans heurts n’importe quelle source, et deux enceintes de fabrication soignée parfaitement proportionnées, le LS50 Wireless II est le seul système hi-fi dont vous avez besoin.
  • Page 6 Informations générales Lecture et conservation du manuel utilisateur Ce manuel utilisateur accompagne le système d’enceintes LS50 Wireless II (désigné par « les enceintes » dans la suite du document), et contient des informations importantes concernant l’installation et la manipulation. Avant d’utiliser vos enceintes, veuillez lire attentivement le manuel utilisateur et les informations de sécurité (livret distinct). Cette recommandation s’applique tout particulièrement aux informations de sécurité. Ne pas le faire pourrait donner lieu à des blessures corporelles ou endommager les enceintes.
  • Page 7 Contenu et déballage AVERTISSEMENT ! Risque de dommages ! L’utilisation d’un couteau ou d’un autre objet pointu pour ouvrir l’emballage est susceptible d’endommager les enceintes. • Soyez très prudent lorsque vous ouvrez l’emballage. Suivez les instructions figurant sur l’emballage pour soulever les enceintes par les côtés afin d’éviter d’endommager les haut-parleurs Uni-Q (cônes). ensemble ×1 ×1 ×1 ×2 ×3 1. Sortez les enceintes et les accessoires de l’emballage. 2.
  • Page 8 Installation du LS50 Wireless II Sélection d’un routeur approprié Les enceintes doivent être connectées à votre réseau Wi-Fi personnel (voir chapitre « Connexion au réseau ») pour une meilleure qualité sonore, un contrôle complet et l’écoute de musique en streaming. Caractéristiques techniques de votre routeur • Norme de réseau sans fil : IEEE 802.11a/b/g/n/ac, IPv4, IPv6 • Bande de fréquence : bi-bande 2,4 GHz / 5 GHz • Un réseau Wi-Fi 5 GHz est recommandé pour la stabilité du streaming, notamment avec de la musique haute résolution.
  • Page 9 Branchement électrique 1. Branchez les câbles électriques sur les prises AC (A) des panneaux arrière des enceintes primaire et secondaire. 2. Branchez les câbles sur les prises secteur. Une fois le branchement électrique réalisé, l’icône Wi-Fi du panneau supérieur de l’enceinte primaire clignote en blanc et ambré. Les enceintes sont alors prêtes pour la connexion à votre réseau Wi-Fi personnel via l’application KEF Connect (voir chapitre « Connexion au réseau »).
  • Page 10 1. Recherchez « KEF Connect » dans l’App Store ou Google Play Store pour télécharger et installer l’application KEF Connect sur votre appareil iOS* ou Android**. 2. Lancez l’application KEF Connect sur votre appareil et créez un compte utilisateur. Vous pouvez vous connecter avec un compte Facebook, Google ou Apple*** existant, ou créer un nouveau compte KEF avec votre adresse e-mail.
  • Page 11 4.3.2 Utilisation d’un appareil iOS 1. Assurez-vous que votre appareil mobile est connecté au réseau auquel vous souhaitez rattacher votre enceinte. 2. Lancez l’application KEF Connect sur votre appareil mobile et identifiez-vous. 3. Choisissez « LS50 Wireless II » dans « Speakers nearby » (enceintes à proximité). Les enceintes précédées du signe d’avertissement ( ) ne sont pas encore installées. Choisissez les enceintes avec ce signe pour les connecter au réseau. Les enceintes précédées d’une coche ( ) sont prêtes à être utilisées. Cette icône sera affichée pour les enceintes déjà...
  • Page 12 • L’icône Wi-Fi du panneau supérieur de l’enceinte primaire s’éclaire en blanc fixe lorsque les enceintes sont connectées. • Après une connexion réussie, vous serez averti lorsqu’une nouvelle version du micrologiciel sera disponible. Suivez les instructions de l’application KEF Connect pour effectuer la mise à jour.
  • Page 13 4.3.3 Utilisation d’un appareil Android avec Google Play Service 1. Assurez-vous que votre appareil mobile est connecté à votre réseau Wi-Fi local. 2. Lancez l’application KEF Connect sur votre appareil mobile et identifiez-vous. 3. Autorisez l’application à accéder à la localisation de votre appareil lorsque cela vous est demandé.
  • Page 14 ex. maison) et connecter les enceintes à votre réseau Wi-Fi local. 9. À la fin du processus, appuyez sur « Continue » (continuer). 10. Revenez à l’application KEF Connect pour commencer à utiliser les enceintes. • L’icône Wi-Fi du panneau supérieur de l’enceinte primaire s’éclaire en blanc fixe lorsque les enceintes sont connectées. • Après une connexion réussie, vous serez averti lorsqu’une nouvelle version du micrologiciel sera disponible.
  • Page 15 4.3.4 Utilisation d’un appareil Android sans Google Play Service 1. Assurez-vous que votre appareil mobile est connecté à votre réseau Wi-Fi local. 2. Lancez l’application KEF Connect sur votre appareil mobile et identifiez-vous. 3. Autorisez l’application à accéder à la localisation de votre appareil lorsque cela vous est demandé.
  • Page 16 • L’icône Wi-Fi du panneau supérieur de l’enceinte primaire s’éclaire en blanc fixe lorsque les enceintes sont connectées. • Après une connexion réussie, vous serez averti lorsqu’une nouvelle version du micrologiciel sera disponible. Suivez les instructions de l’application KEF Connect pour effectuer la mise à jour.
  • Page 17 à 8 mètres l’une de l’autre. *Les canaux gauche et droit peuvent être inversés via l’application KEF Connect. Voir le chapitre « Options du système d’enceintes – Inversion enceinte gauche/droite ». • La distance optimale entre les enceintes et l’auditeur dépendra de la distance qui sépare les enceintes primaire et secondaire, ou inversement.
  • Page 18 Interface de connexion et de contrôle Panneau avant Enceinte secondaire Enceinte primaire Récepteur IR...
  • Page 19 Panneau arrière Les contrôles et les connexions sont situés sur le panneau arrière de chaque enceinte, avec les marquages suivants. V Port TV Diffuse une entrée audio à partir d’une source (p. ex. port ARC/eARC de télévision) via un câble HDMI. O Entrée optique jack Diffuse une entrée audio à partir d’une source (p. ex. lecteur Blu-ray, décodeur câble) via un câble optique. C Entrée coaxiale jack Diffuse une entrée audio à partir d’une source (p. ex. lecteur audio) via un câble coaxial. X Entrée auxiliaire jack Diffuse une entrée audio à partir d’une source (p. ex. platine vinyle avec pré-amplificateur phono) via un câble audio 3,5 mm. R Bouton de réinitialisation Réinitialise les enceintes aux réglages d’usine (y compris le paramétrage du réseau et toutes les préférences EQ et système).
  • Page 20 B Bouton de couplage Permet le couplage Bluetooth. Les enceintes seront Bluetooth prêtes à être couplées avec un nouvel appareil. Tout appareil connecté en Bluetooth sera déconnecté. T Port de connexion Permet de connecter les enceintes primaire et primaire/secondaire secondaire avec le câble inter-enceintes. S Sortie caisson de basses Permet de connecter un caisson de basses aux jack...
  • Page 21 • Le panneau inférieur des enceintes est muni de pieds en caoutchouc pour éviter qu’elles ne glissent sur des surfaces lisses. • De plus, quatre orifices filetés (M8 × 1,5) sont fournis pour pouvoir monter les enceintes sur un support (retirez les pieds en caoutchouc avant le montage). Pour optimiser la performance sonore et la gestion des câbles, utilisez les pieds pour enceintes KEF S2. ATTENTION ! Soyez conscient des dangers potentiels si les enceintes montées sur pied sont renversées ou heurtées : risque de blessures ou de dommages matériels.
  • Page 22 Panneau supérieur Les boutons de commande et les indicateurs de mode se trouvent sur le panneau supérieur de l’enceinte primaire. Indicateurs de mode Bluetooth Optique Auxiliaire Wi-Fi Coaxial Coupure du On/off Volume plus son (muet) Source Volume moins Boutons de contrôle...
  • Page 23 Télécommande Boutons on/off Bouton Muet Bouton Volume plus Bouton Source précédente Bouton Source suivante Bouton Volume moins Bouton Lecture/Pause Bouton Précédent Bouton Suivant • Insérer deux piles AAA dans le compartiment à piles avant utilisation. Pour cela, faites glisser le couvercle du compartiment à piles situé à l’arrière, et insérez les piles dans le compartiment en respectant la polarité (+/–).
  • Page 24 Dernières actualités et articles de KEF Mise en marche/arrêt des enceintes et bascule entre les sources Raccourcis vers des contenus musicaux (services de musique en streaming, webradios, podcasts et serveurs média*) Réglages EQ Paramètres des enceintes Contenu musical Télécommande Home (accueil) *Bientôt disponible Pour plus de détails, voir le chapitre « Utilisation de l’application KEF Connect ».
  • Page 25 6.1.1 AirPlay 2 AirPlay 2 vous permet de partager des contenus audio des appareils Apple aux enceintes. 1. Lancez la lecture audio ou vidéo sur votre appareil iOS. 2. Pour lire de la musique en streaming, appuyez sur l’icône AirPlay ( ) sur l’écran de lecture. Pour du streaming audio à partir de l’application YouTube, appuyez sur l’icône de connexion ( ) sur l’écran de lecture, puis appuyez sur l’icône AirPlay ( 3. Choisissez « KEF LS50 Wireless II » (ou le nom que vous avez créé pour les enceintes) dans le menu de sélection pour lancer le streaming. La disponibilité du streaming dépend de la compatibilité de l’application.
  • Page 26 Si votre appareil est muni d’un Chromecast, vous pouvez transmettre en streaming des contenus audio de l’appareil aux enceintes. 1. Lancez la lecture audio ou vidéo sur votre appareil muni d’un Chromecast. 2. Dans l’application Google Home, appuyez sur « KEF LS50 Wireless II » (ou le nom que vous avez créé pour les enceintes). 3. Appuyez sur « Cast my audio » (Caster mon audio).
  • Page 27 Les enceintes sont certifiées « Roon Ready ». Pour en savoir plus sur Roon, consultez roonlabs.com. 1. Activez les enceintes dans le menu Audio. Remarque : le système KEF LS50 Wireless II sera certifié Roon Ready très prochainement. 2. Pour lire de la musique en streaming, cliquez sur « Zone Picker » (sélecteur de zone) à côté du volume, en bas de l’écran de Roon, puis choisissez « KEF LS50 Wireless II » (ou le nom que vous avez créé pour les enceintes) dans la liste d’appareils.
  • Page 28 3. Vous pouvez afficher le chemin du signal audio en cliquant sur la petite lumière colorée en bas de l’écran.
  • Page 29 6.1.4 Protocoles natifs d’applications de streaming musical 6.1.4.1 Spotify Connect Spotify est un service de streaming de musique et de podcasts qui vous donne accès à des millions de chansons et d’autres contenus d’artistes du monde entier. Les enceintes sont compatibles avec Spotify Connect. 1. Naviguez dans l’application Spotify et choisissez la musique que vous souhaitez écouter. 2. Appuyez sur l’icône appareil ( ) en bas de l’écran de lecture. 3. Choisissez « KEF LS50 Wireless II » (ou le nom que vous avez créé pour les enceintes) dans le menu de sélection pour lancer le streaming. [Étapes 1–3]...
  • Page 30 QQ Music est l’un des services de musique en streaming les plus populaires en Chine. QPlay vous permet d’écouter de la musique en streaming directement à partir de l’application QQ Music. Les enceintes sont compatibles avec la technologie QPlay. 1. Pour lire de la musique en streaming, lancez l’application QQ Music et activez QPlay dans les paramètres. 2. Naviguez dans l’application et lancez de la musique. 3. Appuyez sur l’icône QPlay ( ) sur l’écran de lecture. 4. Choisissez « KEF LS50 Wireless II » (ou le nom que vous avez créé pour les enceintes) dans la liste d’appareils pour lancer le streaming.
  • Page 31 TIDAL Connect pour la musique en streaming. 1. Pour lire de la musique en streaming, choisissez le contenu que vous voulez écouter dans l’application TIDAL Connect, puis sélectionnez l’icône de connexion ( ) dans l’écran « Now Playing » (en cours de lecture). 2. Choisissez « KEF LS50 Wireless II » (ou le nom que vous avez créé pour les enceintes) dans la liste d’appareils situés à proximité pour les coupler avec l’application TIDAL Connect et lancer le streaming. [Étapes 1–2]...
  • Page 32 Amazon Music est une plateforme de musique en streaming et un magasin de musique en ligne géré par Amazon. Vous pouvez accéder à votre compte Amazon Music à partir de l’application KEF Connect pour transmettre de la musique en streaming aux enceintes. 6.1.5.2 Deezer Deezer est un service en ligne de musique en streaming.
  • Page 33 Vous pouvez accéder à votre compte TIDAL à partir de l’application KEF Connect pour écouter de la musique en haute résolution. Un abonnement Hi-Fi valide est nécessaire.
  • Page 34 Conseils sur le choix d’un protocole de streaming Recommandations sur les meilleures options de streaming sans fil en fonction des applications musicales/multimédia de vos appareils mobiles. Protocole de streaming sans fil AirPlay 2 Chromecast ROON Protocole Application Bluetooth Ready natif Application d’application Connect de streaming musical Spotify Spotify –...
  • Page 35 Streaming multi-room AirPlay 2 L’AirPlay 2 d’Apple peut étendre la portée des enceintes en les intégrant à un système de musique sans fil multi-room, qui peut être contrôlé à partir des appareils iOS. Si vous avez plus d’une paire d’enceintes AirPlay 2 connectées au même réseau, sélectionnez les enceintes sur lesquelles vous voulez écouter le même contenu audio en même temps. Vous pouvez contrôler le volume des enceintes de façon individuelle ou groupée. Remarque : les enceintes AirPlay ne sont pas compatibles avec le streaming multi-room. Chromecast Vous pouvez regrouper les enceintes et les dispositifs Chromecast pour une musique synchronisée dans toute la maison.
  • Page 36 4. Choisissez tous les appareils (y compris les jeux d’enceintes) que vous souhaitez ajouter au groupe. Une coche apparaîtra pour tous les appareils sélectionnés. 5. Appuyez sur « Next » (suivant). 6. Entrez un nom pour votre groupe. 7. Appuyez sur « Save » (sauvegarder).
  • Page 37 ROON Avec leur certification Roon Ready, les enceintes sont compatibles avec la fonctionnalité de streaming multi-room de Roon. Roon gère une fonction « Zone Grouping » (groupement de zones), qui permet de synchroniser la lecture audio dans plusieurs zones de votre maison. Il est à noter que les « zones » ne peuvent être groupées qu’avec d’autres zones du même type (p. ex. RAAT, AirPlay, etc.). 1. Pour grouper des zones, choisissez les zones que vous contrôlez dans l’interface ordinateur et tablette, en cliquant sur « Zone Picker » (sélecteur de zone) à côté du volume en bas de l’écran. Sur un smartphone, faites la sélection en cliquant sur « Switch Zone » (substitution de zone) en dessous du pop-up de volume. 2. Appuyez sur « Group Zones » (grouper des zones). Les zones disponibles pour un groupage sont alors affichées.
  • Page 38 Contrôle vocal de l’appareil mobile Siri Vous pouvez utiliser Siri pour contrôler la lecture (p. ex. saut de pistes, contrôle du volume) lorsque votre appareil mobile iOS transmet de la musique en streaming aux enceintes. Hey Siri. Mets de la musique sur le LS50 Wireless II. Assistant Google Vous pouvez utiliser l’Assistant Google pour contrôler la lecture (p. ex. saut de pistes, contrôle du volume) lorsque votre appareil mobile Android transmet de la musique en streaming aux enceintes. Hey Google. Mets de la musique sur le LS50 Wireless II.
  • Page 39 Vous pouvez coupler vos appareils Bluetooth (p. ex. ordinateurs) avec les enceintes via la connexion Bluetooth. Les enceintes doivent toujours être d’abord connectées à votre réseau local avant la connexion Bluetooth. Sélection du mode Bluetooth • Dans l’application KEF Connect, appuyez sur le bouton Bluetooth ( ) pour basculer en mode Bluetooth. • Sinon, vous pouvez appuyer sur le bouton Source du panneau supérieur de l’enceinte primaire ;...
  • Page 40 Sinon, appuyez sur l’icône de couplage Bluetooth située dans le coin supérieur droit de la télécommande dans l’application KEF Connect pour déconnecter l’appareil couplé. 2. Activez la fonctionnalité Bluetooth de votre appareil et choisissez « KEF LS50 Wireless II » (ou le nom que vous avez créé pour les enceintes) dans la liste d’appareils disponibles pour le couplage. Lorsque le couplage Bluetooth est effectif, la lumière de l’icône Bluetooth reste fixe. Les enceintes se souviennent du dernier appareil Bluetooth couplé. Dès que le mode Bluetooth est sélectionné, les enceintes se connectent automatiquement...
  • Page 41 Lecture avec l’entrée HDMI eARC Les enceintes sont compatibles avec la sortie HDMI eARC (enhanced Audio Return Channel) de votre téléviseur pour un contrôle intégré via un simple câble HDMI. Les enceintes doivent toujours être d’abord connectées à votre réseau local avant la connexion HDMI. Les enceintes sont aussi rétro-compatibles avec ARC et HDMI CEC. HDMI CEC permet d’utiliser la télécommande du téléviseur pour régler le volume des enceintes. 10.1 Connexion du câble HDMI Connectez le port de sortie HDMI de votre téléviseur et le port TV (V) du panneau...
  • Page 42 10.2 Sélection du mode TV • Dans l’application KEF Connect, appuyez sur le bouton du mode TV (TV) pour basculer en mode TV. • Sinon, vous pouvez appuyer sur le bouton Source du panneau supérieur de l’enceinte primaire ; • Ou bien appuyer sur le bouton Source de la télécommande. • Si aucun câble HDMI n’est connecté aux enceintes alors que le mode TV est sélectionné, l’icône TV continue à émettre des impulsions. • L’icône TV s’éclaire lorsque la connexion HDMI est établie.
  • Page 43 Lecture avec l’entrée optique Vous pouvez connecter vos appareils disposant d’une sortie optique (p. ex. téléviseurs et consoles de jeu) aux enceintes au moyen d’un câble optique. Les enceintes doivent toujours être d’abord connectées à votre réseau local avant la connexion optique. 11.1 Connexion du câble optique Connectez la sortie optique jack de votre appareil et l’entrée optique jack (O) du panneau arrière de l’enceinte primaire via un câble optique. Assurez-vous que votre téléviseur est réglé sur sortie numérique audio au format PCM.
  • Page 44 11.2 Sélection du mode optique • Dans l’application KEF Connect, appuyez sur le bouton du mode optique (OPT) pour basculer en mode optique. • Sinon, vous pouvez appuyer sur le bouton Source du panneau supérieur de l’enceinte primaire ; • Ou bien appuyer sur le bouton Source de la télécommande. • L’icône OPT s’éclaire lorsque le mode optique est sélectionné. Vous pouvez désigner le mode optique en tant que seconde source d’activation pour activer automatiquement les enceintes si une entrée audio provient de la connexion optique.
  • Page 45 Lecture avec l’entrée coaxiale Vous pouvez connecter vos appareils disposant d’une sortie coaxiale (p. ex. lecteur DVD/ CD) aux enceintes au moyen d’un câble coaxial. Les enceintes doivent toujours être d’abord connectées à votre réseau local avant la connexion coaxiale. 12.1 Connexion du câble coaxial Connectez la sortie coaxiale jack de votre appareil et l’entrée coaxiale jack (C) du panneau arrière de l’enceinte primaire via un câble coaxial.
  • Page 46 12.2 Sélection du mode coaxial • Dans l’application KEF Connect, appuyez sur le bouton Coaxial (CX) pour basculer en mode coaxial. • Sinon, vous pouvez appuyer sur le bouton Source du panneau supérieur de l’enceinte primaire ; • Ou bien appuyer sur le bouton Source de la télécommande. • L’icône CX s’éclaire lorsque le mode coaxial est sélectionné. Vous pouvez désigner le mode coaxial en tant que seconde source d’activation pour activer automatiquement les enceintes si une entrée audio provient de la connexion coaxiale.
  • Page 47 Lecture avec l’entrée auxiliaire Vous pouvez connecter vos appareils disposant d’une sortie audio 3,5 mm (p. ex. platines vinyle, ordinateurs, lecteurs portables) aux enceintes au moyen d’un câble audio. Les enceintes doivent toujours être d’abord connectées à votre réseau local avant la connexion auxiliaire. 13.1 Connexion du câble auxiliaire Connectez la sortie audio jack de votre appareil et l’entrée auxiliaire jack (X) du panneau arrière de l’enceinte primaire via un câble audio 3,5 mm.
  • Page 48 13.2 Sélection du mode auxiliaire • Dans l’application KEF Connect, appuyez sur le bouton du mode optique (AUX) pour basculer en mode auxiliaire. • Sinon, vous pouvez appuyer sur le bouton Source du panneau supérieur de l’enceinte primaire ; • Ou bien appuyer sur le bouton Source de la télécommande. • L’icône AUX s’éclaire lorsque le mode auxiliaire est sélectionné. Vous pouvez désigner le mode auxiliaire en tant que seconde source d’activation pour activer automatiquement les enceintes si une entrée audio provient de la connexion auxiliaire.
  • Page 49 Utilisation de l’application KEF Connect L’application KEF Connect vous permet de paramétrer les enceintes, d’appliquer des réglages EQ, de mettre en marche/arrêter les enceintes, de basculer entre les sources sonores et d’accéder à vos services de musique en streaming. 14.1 Home (accueil) 14.1.1 Vue d’ensemble Dernières actualités et articles de KEF Mise en marche/arrêt des enceintes et bascule...
  • Page 50 14.1.2 Personnalisation de l’écran d’accueil (bientôt disponible) Vous pouvez personnaliser l’écran d’accueil Home en affichant ou en cachant des vignettes (p. ex. « Music in the Cloud » (Musique du cloud)) ou des boutons utilisés plus ou moins fréquemment. 1. Appuyez sur l’icône d’édition ( ) dans le coin supérieur droit de l’application. 2. Appuyez sur les symboles « + » ou « – » pour afficher ou cacher une vignette. 3. Appuyez sur l’icône d’édition ( ) dans le coin supérieur droit d’une vignette. 4. Appuyez sur les symboles « + » ou « – » pour afficher ou cacher un bouton dans la vignette. 14.2 Télécommande •...
  • Page 51 14.3 Contenu musical L’application KEF Connect vous permet d’accéder à vos services de musique en streaming, ainsi qu’aux webradios et aux podcasts.
  • Page 52 14.3.1 Écoute de musique à partir de services de streaming 14.3.1.1 Amazon Music 1. Pour écouter de la musique en streaming, appuyez sur « Amazon Music » sous « Music in the Cloud » (musique du cloud) dans l’application KEF Connect. 2. Connectez-vous à votre compte Amazon Music. 3. Naviguez dans l’application et lancez de la musique pour commencer l’écoute en streaming.
  • Page 53 14.3.1.2 Deezer 1. Pour écouter de la musique en streaming, appuyez sur « Deezer » sous « Music in the Cloud » (musique du cloud) dans l’application KEF Connect. 2. Connectez-vous à votre compte Deezer. 3. Naviguez dans l’application et lancez de la musique pour commencer l’écoute en streaming.
  • Page 54 14.3.1.3 Qobuz 1. Pour écouter de la musique en streaming, appuyez sur « Qobuz » sous « Music in the Cloud » (musique du cloud) dans l’application KEF Connect. 2. Connectez-vous à votre compte Qobuz. 3. Naviguez dans l’application et lancez de la musique pour commencer l’écoute en streaming.
  • Page 55 14.3.1.4 Spotify À partir de l’application KEF Connect, vous pouvez être redirigé vers l’application Spotify sur votre appareil pour transmettre de la musique en streaming aux enceintes. Voir le chapitre « Spotify Connect ». 14.3.1.5 TIDAL 1. Pour écouter de la musique en streaming, appuyez sur « TIDAL » sous « Music in the Cloud » (musique du cloud) dans l’application KEF Connect. 2. Connectez-vous à votre compte TIDAL. 3. Naviguez dans l’application et lancez de la musique pour commencer l’écoute en...
  • Page 56 14.3.1.6 Webradio 1. Pour accéder aux webradios, appuyez sur « Radio stations » sous « Live Stream » (diffusion en direct) dans l’application KEF Connect. 2. Naviguez dans l’application et choisissez une station de radio pour commencer l’écoute en streaming. 14.3.1.7 Podcast 1. Pour accéder au contenu de podcasts, appuyez sur « Podcasts » sous « Live Stream » (diffusion en direct) dans l’application KEF Connect. 2. Naviguez dans l’application et choisissez un podcast pour commencer l’écoute en...
  • Page 57 14.3.2 Contrôles de lecture Les fonctionnalités ci-dessous sont disponibles pour contrôler les différentes possibilités offertes pour la lecture. Veuillez noter que ces fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles pour toutes les sources de musique, et que l’interface de contrôle peut présenter de légères différences. 14.3.2.1 Écran de lecture Cacher l’écran de lecture File d’attente Favoris Métadonnées de la piste Options Type d’identification MQA Avancement de la piste...
  • Page 58 14.3.2.3 Favoris • Sélectionner ou désélectionner des favoris Dans l’écran de lecture, appuyez sur l’icône des favoris ( ) pour sélectionner ou désélectionner un élément (musique, podcast, station de radio) en tant que favori. Sinon, appuyez sur l’icône des options ( … ) à côté d’un élément (p. ex. piste, album, playlist), ou bien appuyez longuement sur un élément, puis sélectionnez « Add to Favourites » ou « Remove from Favourites » (ajouter aux favoris ou retirer des favoris). • Accès à vos favoris Pour afficher vos favoris dans votre source actuelle de musique, appuyez sur « Favourites » (favoris) dans le menu principal.
  • Page 59 14.3.2.4 File d’attente (bientôt disponible) Lorsque l’on ajoute une piste à une file d’attente, cette piste sera lue après celle qui est en cours de lecture. La file d’attente n’est pas permanente, et ne peut pas être sauvegardée. • Ajout d’une piste à une file d’attente 1.
  • Page 60 • Modification de la file d’attente 1. Pour modifier la séquence de lecture, appuyez longuement sur les trois barres ) à droite d’une piste, puis tirez la piste vers le haut ou vers le bas dans la file d’attente. 2. Pour retirer une piste de la file d’attente, appuyez sur l’icône d’édition ( ) en haut à droite. 3. Sélectionnez la piste dans la file d’attente, puis appuyez sur l’icône corbeille ( pour la retirer de la file. Vous pouvez aussi sélectionner plusieurs pistes pour les retirer.
  • Page 61 14.3.2.5 Playlists Une playlist est une liste de pistes que vous pouvez lire dans l’ordre que vous préférez. Les playlists peuvent être sauvegardées pour une écoute future. • Accès aux playlists Dans la source actuelle de musique, appuyez sur « Playlists » dans le menu principal. • Création d’une playlist 1. Dans la source actuelle de musique, appuyez sur « Playlists » dans le menu principal. 2. Appuyez sur « Create new playlist » (création d’une nouvelle playlist). 3. Créez un nom pour la playlist, puis appuyez sur « Create » (créer). • Ajout de pistes à une playlist 1. À partir d’une liste de pistes ou de l’écran de lecture, appuyez sur l’icône d’options (...) à droite. 2. Appuyez sur « Add to playlist » (ajouter à une playlist). 3.
  • Page 62 • Modification d’une playlist 1. À partir de l’écran de lecture de la piste à supprimer, appuyez sur l’icône d’options ( … ). 2. Appuyez sur « Remove from playlist » (supprimer de la playlist). • Suppression d’une playlist 1. Dans la playlist, appuyez sur l’icône d’options ( ) dans le coin supérieur droit. 2. Appuyez sur « Delete playlist » (supprimer la playlist).
  • Page 63 14.4 Égalisation Pour optimiser les performances audio, appliquez des réglages sonores adaptés à votre espace d’écoute. 14.4.1 Mode normal (bientôt disponible) 1. Dans l’application KEF Connect, appuyez sur l’icône paramètres EQ ( ) en bas de l’écran d’accueil. 2. Appuyez sur « Add new profile » (ajouter un nouveau profil). 3. Sélectionnez « Normal mode » (mode normal). 4. Créez un nom pour votre nouveau profil, puis appuyez sur « Save » (sauvegarder). 5. Configurez les réglages en fonction de votre espace d’écoute.
  • Page 64 • Emplacement : On a stand (sur un pied) ou On a desk (sur un meuble) • Distance par rapport au bord avant de la table (avec « On a desk » uniquement) (> 50 cm à 0 cm) • Distance par rapport au mur (< 10 cm à > 50 cm) • How is your room? (Comment est votre pièce ?) (Damped (assourdie) / Moderate (modérée) / Lively (vivante)) Damped (assourdie) : grands meubles, tapis épais et rideaux lourds Moderate (modérée) : meubles moyens, tapis ou moquette plus fins, quelques rideaux et éléments aux murs...
  • Page 65 Lively (vivante) : sol nu, peu de meubles, grandes fenêtres, pas de rideaux • How large is the room? (Quelle est la taille de la pièce ?) (< 20 m / 20–40 m > 40 m • Caisson de basses branché (On/Off). Si un caisson de basses est branché, réglez le volume du caisson et la balance enceintes/ caisson. 6. Appuyez sur « Save » (sauvegarder) lorsque les réglages sont terminés. 14.4.2 Mode expert 1. Dans l’application KEF Connect, appuyez sur l’icône paramètres EQ ( ) en bas de l’écran d’accueil. (bientôt disponible) 2. Appuyez sur « Add new profile » (ajouter un nouveau profil). (bientôt disponible) 3. Sélectionnez « Expert mode » (mode expert). (bientôt disponible) 4. Créez un nom pour votre nouveau profil, puis appuyez sur « Save » (sauvegarder). (bientôt disponible)
  • Page 66 5. Le mode expert vous permet de configurer les préférences EQ avec plus de précision. Les réglages incluent : • Desk Mode (mode meuble) (On/Off, -10,0 dB à 0,0 dB) • Wall Mode (mode mur) (On/Off, -10,0 dB à 0,0 dB) • Treble Trim (affinage des aigus) (On/Off, -4,0 dB à 4,0 dB) • Phase Correction (correction de phase) (On/Off) • Bass Extension (extension des basses) (Less (moins) / Standard / Extra (plus)) • High-Pass Frequency (passe-haut) (On/Off, 50 Hz à 120 Hz) • Sub Out Low-Pass Frequency (passe-bas pour le caisson de basses) (40 Hz à 250 Hz) • Sub Gain (gain caisson de basses) (-10 dB à 10 dB) • Sub Polarity (polarité caisson de basses) (On/Off)
  • Page 67 Explication des réglages EQ On a desk (sur un meuble)/distance par rapport au bord avant de la table (en mode expert : Desk Mode (mode meuble)) : ce réglage permet d’ajuster la région de « présence » (170 Hz +/- 1 octave). Une valeur trop élevée brouille le son, alors qu’un manque de présence rend le son distant et vide. Distance par rapport au mur (en mode expert : Wall Mode (mode mur)) : ce réglage permet d’ajuster toutes les fréquences en dessous d’environ 500 Hz, entraînant des modifications plus importantes que le Desk Mode (mode...
  • Page 68 14.4.3 Choix d’un profil sonore (bientôt disponible) 1. Dans l’application KEF Connect, appuyez sur l’icône paramètres EQ ( ) en bas de l’écran d’accueil. 2. Appuyez sur « Default » (par défaut) puis sélectionnez un profil sonore à appliquer aux enceintes. Les profils présentant une icône étoile sont créés en mode expert. 14.4.4 Changement de nom d’un profil sonore 1. Dans le profil EQ sélectionné, appuyez sur l’icône d’options ( ) en haut à droite. 2. Appuyez sur « Rename profile » (renommer le profil). 3. Créez un nouveau nom pour votre profil, puis appuyez sur « Save » (sauvegarder).
  • Page 69 14.4.5 Suppression d’un profil sonore 1. Dans le profil EQ sélectionné, appuyez sur l’icône d’options ( ) en haut à droite. 2. Appuyez sur « Delete profile » (supprimer le profil).
  • Page 70 14.5 Profil Ce menu vous permet de modifier les données personnelles (nom du compte et image de profil) de votre compte utilisateur enregistré. 1. Dans l’application KEF Connect, appuyez sur l’icône paramètres ( ) en bas de l’écran d’accueil. 2. Appuyez sur « View profile » (voir le profil). 3. Appuyez sur l’icône d’édition ( ) en haut à droite, et commencez la modification.
  • Page 71 à proximité) Ce menu permet à l’application KEF Connect de basculer vers une autre paire d’enceintes pour ce qui est du contrôle et du streaming. Toutes les enceintes doivent d’abord être installées par le biais de la même application KEF Connect avant de pouvoir être sélectionnées. 1. Dans l’application KEF Connect, appuyez sur l’icône paramètres ( ) en bas de l’écran d’accueil.
  • Page 72 14.6.2 « Speaker Info » (informations sur l’enceinte) Ce menu vous permet d’obtenir plus d’informations sur les enceintes connectées, de renommer des enceintes et de déconnecter des enceintes de l’application KEF Connect. 1. Dans l’application KEF Connect, appuyez sur l’icône paramètres ( ) en bas de l’écran d’accueil. 2. Appuyez sur le nom des enceintes connectées. 3. Appuyez sur l’icône information ( ) près du nom des enceintes.
  • Page 73 14.7 « Speaker Preferences » (préférences de l’enceinte) Ce menu vous permet de configurer diverses préférences de l’enceinte. Pour accéder à ce menu : 1. Dans l’application KEF Connect, appuyez sur l’icône paramètres ( ) en bas de l’écran d’accueil. 2. Appuyez sur « Speaker Preferences » (préférences de l’enceinte). 14.7.1 « Power Saver – Standby Mode » (économiseur d’énergie – mode veille) Ce paramètre détermine la durée (ECO (20), 30 ou 60 minutes) pendant laquelle les...
  • Page 74 Ce paramètre permet de désactiver les boutons du panneau supérieur de l’enceinte primaire (sécurité enfant). Les témoins LED resteront éclairés. Les enceintes peuvent toujours être contrôlées via l’application KEF Connect et la télécommande. 14.7.5 Options du système d’enceintes – mode câble Vous pouvez connecter les enceintes primaire et secondaire avec le câble inter-enceintes fourni via les ports de connexion « To P/S » sur les panneaux arrière des enceintes.
  • Page 75 14.8 Volume Ce menu vous permet de configurer les paramètres du volume. Pour accéder à ce menu : 1. Dans l’application KEF Connect, appuyez sur l’icône paramètres ( ) en bas de l’écran d’accueil. 2. Appuyez sur « Volume ». 14.8.1 « Volume Display Setting » (affichage du volume) Ce paramètre vous permet de configurer l’affichage du volume. • « None » (aucun) : aucun contrôle du volume ne sera affiché pendant la lecture. • « Slider » (curseur) : le contrôle du volume sera affiché sous la forme d’un curseur réglable. Appuyez sur l’icône haut-parleur à gauche pour couper ou rétablir le son des enceintes.
  • Page 76 14.8.2 « Hardware Volume » (réglage physique du volume) Ce paramètre n’est disponible que sur les appareils iOS. Il se rapporte aux boutons physiques de réglage du volume de votre appareil. Désactivez ce paramètre si vous observez des conflits avec d’autres applications de streaming musical par rapport à la connexion Wi-Fi. 14.8.3 « Speaker Volume Sensitivity » (sensibilité du volume de l’enceinte) Ce paramètre vous permet de configurer le nombre de pas de volume pour chaque pression des boutons de réglage physique du volume de votre appareil.
  • Page 77 14.9.1 Mise à jour automatique du micrologiciel après connexion au réseau Après avoir associé avec succès les enceintes et l’application KEF Connect, vous devrez peut-être mettre à jour le micrologiciel si une nouvelle version est disponible. Suivez les instructions de l’application KEF Connect pour effectuer la mise à jour.
  • Page 78 14.9.3 Mise à jour manuelle du micrologiciel Ce menu vous permet de vérifier manuellement les mises à jour du micrologiciel. Pour accéder à ce menu : 1. Dans l’application KEF Connect, appuyez sur l’icône paramètres ( ) en bas de l’écran d’accueil. 2. Appuyez sur « Speaker update » (mise à jour des enceintes). 3. Si une mise à jour est disponible, appuyez sur « Update now » (mettre à jour maintenant) pour mettre à jour le micrologiciel.
  • Page 79 14.10 Application Ce menu vous permet de personnaliser la qualité du streaming audio et le thème, et d’envoyer des analyses. Pour accéder à ce menu : 1. Dans l’application KEF Connect, appuyez sur l’icône paramètres ( ) en bas de l’écran d’accueil. 2. Appuyez sur « Application ». 14.10.1 « Streaming Settings – Audio Quality » (paramètres du streaming – qualité audio) Ce paramètre vous permet de sélectionner la qualité...
  • Page 80 14.10.4 « Analytics – Improve App/Speaker » (analyses – amélioration de l’application/des enceintes) Ce paramètre permet à l’application KEF Connect d’envoyer des données analytiques à KEF en vue d’améliorations. Nous vous recommandons d’activer ce paramètre pour aider KEF à améliorer les performances du produit.
  • Page 81 2. Appuyez sur « Support ». 3. Choisissez le type de support dont vous avez besoin et suivez les instructions à l’écran. 4. Lorsque vous signalez un problème, votre application de messagerie joint automatiquement les logs de l’enceinte qui aideront KEF à étudier le problème. Veuillez ajouter également une description du problème dans le corps de l’e-mail.
  • Page 82 Nettoyage et maintenance ATTENTION ! Risque de choc électrique ! Un nettoyage inadapté des enceintes peut entraîner des blessures. • Débranchez toujours les câbles électriques de l’alimentation secteur avant de nettoyer les enceintes. AVERTISSEMENT ! Risque de court-circuit ! La pénétration d’eau ou d’autres liquides dans le boîtier peut entraîner un court-circuit. • Assurez-vous qu’il n’y a pas de pénétration d’eau ou d’autres liquides dans le boîtier des enceintes. • Ne trempez jamais les enceintes dans de l’eau ou d’autres liquides. AVERTISSEMENT ! Risque de dommages ! Une manipulation inappropriée des enceintes peut les endommager.
  • Page 83 Élimination 16.1 Élimination de l’emballage Trier les éléments de l’emballage avant de les éliminer. Éliminez le papier, le carton et l’enveloppe conformément aux directives locales. 16.2 Élimination des enceintes Les appareils usagés ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques ! Le LS50 Wireless II est un produit électronique qui ne doit pas être jeté...
  • Page 84 • Téléchargez alors l’application KEF Connect dans l’App Store ou Google Play Store et installez-la sur votre appareil mobile. Suivez les instructions de l’application KEF Connect pour connecter les enceintes à votre réseau Wi-Fi domestique. 2. Quelles sont les caractéristiques de routeurs compatibles avec le LS50 Wireless II ? • IEEE 802.11a/b/g/n/ac, IPv4, IPv6, bi-bande 2,4 GHz / 5 GHz •...
  • Page 85 KEF Connect. 9. Puis-je renommer l’enceinte ? • Oui, le changement de nom peut se faire dans l’application KEF Connect. Le nom sera modifié pour la connexion Wi-Fi et pour la connexion Bluetooth.
  • Page 86 17.2 Lecture et streaming 1. Quelle est la meilleure option de streaming pour les différentes applications ? • Recommandations sur les meilleures options de streaming sans fil en fonction des applications musicales/multimédia de vos appareils mobiles. Protocole de streaming sans fil AirPlay 2 Chromecast ROON Protocole Application Bluetooth Ready natif...
  • Page 87 4. Comment dois-je paramétrer les enceintes si je préfère régler le volume sur un équipement externe (pré-amplificateur, streamer audio, système multi-room) plutôt que dans l’application KEF Connect ? • Dans l’application KEF Connect : 1) Dans les paramètres, allez dans « Volume » et choisissez « -/+ » pour « Volume Display » (affichage du volume) 2) Sélectionnez la source en entrée appropriée. 3) Réglez le volume sur 71. La source sélectionnée est maintenant « Unity gain » (gain unitaire).
  • Page 88 • Vérifiez si le problème vient du réseau, ou si vous devez connecter les enceintes à un canal moins encombré du routeur. • Modifiez la qualité du streaming audio dans l’application KEF Connect. 6. L’enceinte secondaire n’émet pas de son.
  • Page 89 Remarque : n’appuyez pas sur le bouton pendant plus d’une seconde. • Si le problème persiste, connectez les enceintes avec le câble inter-enceintes et activez le mode câble dans l’application KEF Connect. 7. Il y a des décrochages sur l’enceinte secondaire. • Si les enceintes sont connectées sans fil, essayez de les rapprocher l’une de l’autre.
  • Page 90 • Si le problème persiste, veuillez le signaler dans la section Support de l’application KEF Connect pour qu’il soit étudié. En attendant, utilisez la connexion optique en tant que solution de secours. 10. J’ai connecté les enceintes à un téléviseur avec un câble optique, pourquoi n’y a-t-il pas de son ?
  • Page 91 17.4 Témoins LED La connexion et l’état de fonctionnement peuvent être vérifiés par le biais des couleurs et du mode d’éclairage des témoins LED du panneau supérieur de l’enceinte primaire. Témoin LED État Les enceintes essaient de se connecter à un réseau Wi-Fi.
  • Page 92 électrique des deux enceintes. moins clignotent lentement. 2. Attendez environ 60 secondes. 3. Rebranchez les câbles d’alimentation électrique des deux enceintes. 4. Relancez la mise à jour du micrologiciel dans l’application KEF Connect. Si le problème persiste, veuillez contacter votre vendeur KEF.
  • Page 93 3. Rebranchez les câbles d’alimentation électrique sur les deux enceintes pour reprendre un fonctionnement normal. Si le problème persiste, veuillez contacter votre vendeur KEF. Remarque : une erreur système peut se produire si les connexions électriques ne sont pas adéquates. N’utilisez pas de rallonges électriques avec les enceintes.
  • Page 94 Annexes 18.1 Caractéristiques Modèle LS50 Wireless II Haut-parleurs Ensemble haut-parleurs Uni-Q : Graves : cône aluminium 130 mm (5,25 pouces) Aigus : dôme aluminium venté 25 mm (1 pouce) avec technologie Metamaterial Absorption Technology Gamme de fréquence (-6 dB) 40 Hz – 47 kHz (dépend des réglages EQ) mesurée à 85 dB / 1 m Réponse en fréquence 45 Hz – 28 kHz (dépend des réglages EQ) (±3 dB) mesurée à 85 dB / 1 m Puissance de sortie de Graves : 280 W Aigus : 100 W l’amplificateur (par enceinte) Classes d’amplification (par Graves : Classe D Aigus : Classe AB enceinte) Pression acoustique maximale 108 dB...
  • Page 95 Le niveau de performance sans fil dépend de nombreux facteurs, et notamment du trafic réseau, de la distance par rapport au point d’accès, de la structure et des matériaux de la pièce, des interférences et des autres conditions défavorables. Pour plus d’informations et une aide au dépannage, veuillez consulter le site internet de KEF : KEF.COM...
  • Page 96 KEF se réserve le droit, en phase avec ses travaux continus de recherche et de développement, de modifier ces spécifications sans préavis. Sous réserve d’erreurs ou omissions. La marque et les logos Bluetooth sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 97 18.2 Explication des symboles 18.2.1 Symboles d’avertissement L’éclair terminé par une flèche et inclus dans un triangle équilatéral a pour but d’alerter l’utilisateur sur la présence à l’intérieur de l’appareil d’une « tension dangereuse » non isolée, qui peut être suffisamment importante pour constituer un risque de choc électrique pour les personnes. Le point d’exclamation inclus dans un triangle équilatéral a pour but d’alerter l’utilisateur sur la présence d’instructions importantes relatives à l’utilisation et à la maintenance (entretien) dans la documentation qui...
  • Page 98 Ce symbole indique que le produit respecte les exigences de sécurité spécifiques du Programme d’enregistrement pour la protection des consommateurs de Singapour. La marque de certification japonaise PSE indique que le produit respecte les exigences techniques de la loi sur la sécurité des appareils et matériels électriques (DENAN). Ces marques indiquent la conformité avec les exigences techniques et de conception pour les équipements terminaux de télécommunication au Japon.
  • Page 99 Codes de commande IR Le LS50 Wireless II fonctionne avec une télécommande universelle programmable fournie, dans laquelle les fabricants ont mis en œuvre les codes de commande IR de KEF. Le tableau suivant détaille les codes de commande requis. Format du code : Code usine :...
  • Page 100 Si vous avez besoin d’aide, consultez kef.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ls50 wireless ii