Page 3
Toutes les demandes de garantie seront rejetées si la documentation n’a pas été reçue ou si la demande n’a pas été soumise via le site web de Maxon pour être traitée par le service de garantie de MAXON dans les 30 jours suivant la date de la réparation.
Page 4
TABLE DES MATIÈRES SYNTHÈSE DES CHANGEMENTS MF-16-35, RÉVISION D ..............6 AVERTISSEMENTS ........................... 7 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ....................... 8 TERMINOLOGIE DU HAYON ........................9 ENTRETIEN PÉRIODIQUE ........................10 CONTRÔLES D’ENTRETIEN PÉRIODIQUES ..................10 LISTE DE CONTRÔLE D’ENTRETIEN PÉRIODIQUE ................11 VÉRIFICATION DU FLUIDE HYDRAULIQUE ..................
Page 5
LA PLATE-FORME SE LÈVE PARTIELLEMENT ET S’ARRÊTE ............35 LE HAYON NE SOULÈVE PAS LA CAPACITÉ NOMINALE ..............36 LA PLATE-FORME SE LÈVE LENTEMENT .................... 37 LA PLATE-FORME NE S’ABAISSE PAS, S’ABAISSE TROP LENTEMENT OU TROP RAPIDEMENT..............38...
Page 6
SYNTHÈSE DES CHANGEMENTS MF-16-35, RÉVISION D PAGE DESCRIPTION DU CHANGEMENT Révision mise à jour, date et déclaration de droit d’auteur. Le hayon a une Couverture soupape de blocage hydraulique sur le vérin hydraulique, et le crochet de sécurité ne fait plus partie de la plaque de rallonge. Suppression des références au TE-15 dans tout le manuel.
Page 7
Respectez les AVERTISSEMENTS et les INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ suivants lors de l’entretien des hayons. Voir le manuel d’utilisation pour les exigences en matière de sécurité d’utilisation. AVERTISSEMENT L’installation et l’entretien d’un hayon peuvent vous exposer à des produits chimiques, y compris du plomb, qui est connu par l’État de Californie comme pouvant causer des cancers, des malformations congénitales ou d’autres problèmes du système reproducteur.
Page 8
à utiliser le hayon. • N’utilisez que des pièces agréées Maxon pour remplacer les pièces d’origine. Fournissez le modèle et le numéro de série du hayon avec votre commande de pièces. Commandez vos pièces de rechange auprès de :...
Page 9
TERMINOLOGIE DU HAYON COMMUTATEUR PLAQUE DE VÉRIN DE DE COMMANDE RALLONGE LEVAGE BUTOIR DE QUAI DISPOSITIF D’OUVERTURE DE MARCHE LA PLATE-FORME FLEXIBLE BRAS PARALLÈLE PLATE-FORME BOÎTIER DE POMPE (COUVERCLE INDIQUÉ) CADRE PRINCIPAL ÉLÉMENT RABATTABLE À CALE RESSORTS DE TORSION CADRE DE LEVAGE FIG.
Page 10
Vérifiez l’absence de rouille et de surfaces huileuses sur le hayon. En présence de rouille ou d’huile sur le hayon, nettoyez-le. Touchez la peinture ou la finition galvanisée où le métal nu est visible. MAXON recommande l’utilisation de l’apprêt de retouche pour aluminium ou du vaporisateur de galvanisation à...
Page 11
Touchez la peinture ou la finition galvanisée où le métal nu est visible. Pour maintenir la protection offerte par le système de peinture d’origine ou la finition galvanisée, MAXON recommande l’utilisation de l’apprêt de retouche pour aluminium ou du vaporisateur de galvanisation à froid pour la finition galvanisée.
Page 12
ENTRETIEN PÉRIODIQUE LISTE DE CONTRÔLE D’ENTRETIEN PÉRIODIQUE – suite REMARQUE : les raccords de lubrification sont présentés pour le vérin, le bras de levage gauche et le bras parallèle gauche. On trouve également des raccords de lubrification aux mêmes endroits sur le vérin, le bras de levage et le bras parallèle à droite. Cf.
Page 13
VÉRIFICATION DU FLUIDE HYDRAULIQUE AVERTISSEMENT Empêchez les saletés, l’eau et d’autres contaminants de pénétrer dans le système hydraulique. Avant d’ouvrir le bouchon de remplissage du réservoir de fluide hydraulique, le bouchon de vidange et les conduites hydrauliques, nettoyez les contaminants pouvant pénétrer dans les orifices.
Page 14
ENTRETIEN PÉRIODIQUE VÉRIFICATION DU FLUIDE HYDRAULIQUE – suite HUILE HYDRAULIQUE ISO 32 MARQUES RECOMMANDÉES RÉFÉRENCE ROSEMEAD ROSEMEAD MV150 EXXONMOBIL MOBIL DTE 10 EXCEL 32 EXXONMOBIL UNIVIS N-32, DTE-24 CHEVRON CHEVRON AV MV32 CHEVRON HIPERSYN 32 U.S. PRESTIGE PRESTIGE AW HVI 32 KENDALL GOLDEN MV SHELL...
Page 15
VIDANGE DU FLUIDE HYDRAULIQUE AVERTISSEMENT Empêchez les saletés, l’eau et d’autres contaminants de pénétrer dans le système hydraulique. Avant d’ouvrir le bouchon de remplissage du réservoir de fluide hydraulique, le bouchon de vidange et les conduites hydrauliques, nettoyez les contaminants pouvant pénétrer dans les orifices.
Page 16
ENTRETIEN PÉRIODIQUE VIDANGE DE L’HUILE HYDRAULIQUE – suite 5. Boulonnez le couvercle de la pompe comme indiqué sur la FIG. 16-1. Serrez les capuchon à vis à 1,13 – 1,58 Nm. BOULONNAGE DU COUVERCLE DE POMPE FIG. 16-1...
Page 18
ENTRETIEN PÉRIODIQUE AJUSTEMENT DE LA PLATE-FORME REMARQUE : avant d’effectuer la procédure suivante, assurez-vous que le véhicule est garé sur un sol plat. 1. Assurez-vous que la plate-forme est au niveau du sol. Dépliez la plate-forme et l’élément rabattable. Lorsque la plate-forme touche le sol, les manilles et l’élément rabattable doivent toucher le sol en même temps (FIG.
Page 19
3. Faites des cales selon les besoins (FIG. 19-1). Positionnez le bord inférieur de la cale afin qu’il soit aligné avec la marque sur la manille (FIG. 19-2). Soudez ensuite la cale à la manille comme indiqué dans la FIG. 19-2. 57 MM 38 MM CALE...
Page 20
ENTRETIEN PÉRIODIQUE AJUSTEMENT DE LA PLATE-FORME – SUITE 4. Assurez-vous que la plate-forme est toujours au niveau du sol. Si la pointe de l’élément rabattable ne touche pas le sol, mesurez et comparez la distance « B » (FIG. 20-1) avec le TABLEAU 20-1 pour déterminer la quantité...
Page 21
REMPLACEMENT DU RESSORT DE TORSION DE LA PLATE-FORME 1. Repliez l’élément rabattable sur la plate-forme. 2. Pliez la plate-forme. 3. Relevez le hayon à une hauteur de travail pratique pour y accéder et relâchez la tension sur le ressort de torsion. AVERTISSEMENT Pour éviter les blessures et les dégâts matériels, assurez-vous qu’il n’y a pas de...
Page 22
ENTRETIEN PÉRIODIQUE REMPLACEMENT DU RESSORT DE TORSION DE LA PLATE-FORME - suite 6. Poussez la tige d’articulation de la plate-forme vers l’intérieur dans la bonne position à travers la ferrure d’articulation de la plate-forme (FIG. 22-1). Alignez le trou de la tige d’articulation de RONDELLE la plate-forme avec le trou dans la bague CONTRE-...
Page 23
AUTOCOLLANTS REMARQUE : la disposition préférée des autocollants est indiquée, les autocollants sur le hayon sont mis en place à l’usine. Si le véhicule ne permet pas cette disposition, les autocollants du manuel et du kit d’autocollants doivent être posés afin d’être facilement visibles lorsque l’opérateur s’approche du véhicule pour manipuler le hayon.
Page 24
AUTOCOLLANTS – suite Scan for Parts Breakdown PLAQUE DE SÉRIE (RÉF.) Lisez le code pour obtenir la décomposition des pièces P/N 299348-10 AUTOCOLLANT CODE QR PIÈCESS P/N 299348-10 (TE-20) P/N 299348-11 (TE-25,TE-30) AUTOCOLLANT « F » AUTOCOLLANT « B » AUTOCOLLANT «...
Page 25
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Lire les décalques et le mode d'emploi avant d'utiliser le hayon. 1. Ne pas utiliser le hayon à moins d'avoir reçu une formation adéquate et d'avoir lu les consignes d'utilisation. 2. Soyez certain que le véhicule est correctement retenu par le frein à main, de manière sécuritaire avant d'utiliser le hayon.
Page 26
DIAGRAMMES DU SYSTÈME FONCTIONNEMENT DE LA POMPE, DU MOTEUR ET DU SOLÉNOÏDE – DESCENTE PAR GRAVITÉ MOTEUR BLOC DE RACCORDEMENT PRESSION INTERRUPTEUR À SOLÉNOÏDE ÉVENT ÉLECTROVANNE A FONCTIONNEMENT DU MOTEUR DE POMPE À DESCENTE PAR GRAVITÉ ET DE L’INTERRUPTEUR À SOLÉNOÏDE FONCTIONNEMENT DE L’INTERRUPTEUR À...
Page 27
FONCTIONNEMENT DE LA POMPE, DU MOTEUR ET DU SOLÉNOÏDE – DESCENTE MOTORISÉE MOTEUR MODULE DE DESCENTE MOTORISÉE PORT A VALVE « S2 » INTERRUPTEUR À SOLÉNOÏDE VALVE « S1 » PORT B FONCTIONNEMENT DU MOTEUR DE POMPE À DESCENTE MOTORISÉE ET DE L’INTERRUPTEUR À SOLÉNOÏDE FONCTIONNEMENT DE L’INTERRUPTEUR À...
Page 28
DIAGRAMMES DU SYSTÈME HYDRAULIQUE SCHÉMA HYDRAULIQUE (DESCENTE PAR GRAVITÉ) VÉRIN HYDRAULIQUE SOUPAPE DE BLOCAGE VANNE DE CONTRÔLE DU DÉBIT 2 GPM TROU DE PORT DE RETOUR REMPLISSAGE (BRANCHÉ) PORT DE PRESSION ÉVENT (BRANCHÉ) VALVE A CLAPET ANTIRETOUR PORT DE SOUPAPE DE POMPE À...
Page 29
SCHÉMA HYDRAULIQUE (DESCENTE MOTORISÉE) VÉRIN HYDRAULIQUE SOUPAPE DE BLOCAGE VANNE DE PORT B – BAISSER CONTRÔLE DU (DESCENTE DÉBIT 2 GPM MOTORISÉE) PORT A – LEVER VALVE S2 SOUPAPE DE DÉCHARGE 2 (RÉGLÉE À 1100 PSI) VALVE S1 SOUPAPE DE DÉCHARGE 1 PORT DE POMPE (RÉGLÉE À...
Page 30
DIAGRAMMES DU SYSTÈME ÉLECTRIQUE SCHÉMA ÉLECTRIQUE (DESCENTE PAR GRAVITÉ) COMMUTATEUR DE COMMANDE (HAUT) (BAS) VERT NOIR BLOC DE RACCORDEMENT BLANC ROUGE COMPTEUR NOIR NOIR CYCLES (SI INSTALLÉ) SUPPORT DE FUSIBLE AVEC FUSIBLE DE 10 AMPÈRES ÉLECTROVANNE SOLÉNOÏDE DU DÉMARREUR SOUPAPE BLOCAGE CÂBLE AVEC MOTEUR...
Page 31
SCHÉMA ÉLECTRIQUE (DESCENTE MOTORISÉE) BLANC COMMUTATEUR DE COMMANDE (HAUT (BAS) MODULE DE DESCENTE MOTORISÉE NOIR (CÂBLE) BLANC VERT (CÂBLE) NOIR NOIR ROUGE SUPPORT DE FUSIBLE AVEC NOIR FUSIBLE DE 10 AMPÈRES ÉLECTROVANNE SOUPAPE ÉLECTROVANNE BLOCAGE SOLÉNOÏDE DU DÉMARREUR COMPTEUR DE CÂBLE MOTEUR CYCLES...
Page 32
DIAGRAMMES DU SYSTÈME VALEURS ÉLECTRIQUES Interrupteur à solénoïde 24 V Résistance de la bobine : 5,4 Ω @21 °C, ±15 % 20,1 Ω @21 °C, ±15 % Ampères : 2,2 A 1,2 A Couple de la borne de la bobine : 1,13 – 1,69 Nm max. Couple de la borne de contact : 3,39 –...
Page 33
DEPANNAGE LA PLATE-FORME NE SE LÈVE PAS 1. Utilisez un voltmètre pour vérifier la puissance à la borne du solénoïde « B » (FIG. 33-1). Rechargez la batterie s’il y a moins de 12,6 volts. AVERTISSEMENT Empêchez les saletés, l’eau et d’autres contaminants de pénétrer dans le système hydraulique. Avant d’ouvrir le bouchon de remplissage du réservoir de fluide hydraulique, le bouchon de vidange et les conduites hydrauliques, nettoyez les contaminants pouvant pénétrer dans les orifices.
Page 34
DEPANNAGE LA PLATE-FORME SE LÈVE MAIS PERD DE LA HAUTEUR 1. Vérifiez si les électrovannes sont constamment sous tension en touchant l’écrou supérieur du solénoïde avec un tournevis (FIG. BOBINE 34-1). Essayez d’éloigner le tournevis du solénoïde. Si l’écrou du solénoïde attire le tournevis (magnétiquement) sans appuyer sur l’interrupteur à...
Page 35
LA PLATE-FORME SE LÈVE PARTIELLEMENT ET S’ARRÊTE AVERTISSEMENT Empêchez les saletés, l’eau et d’autres contaminants de pénétrer dans le système hydraulique. Avant d’ouvrir le bouchon de remplissage du réservoir de fluide hydraulique, le bouchon de vidange et les conduites hydrauliques, nettoyez les contaminants pouvant pénétrer dans les orifices.
Page 36
DEPANNAGE LE HAYON NE SOULÈVE PAS LA CAPACITÉ NOMINALE 1. Utilisez un voltmètre pour vérifier que la batterie affiche 12,6 volts ou plus sous charge du moteur de la pompe. 2. Vérifiez l’absence de dommages structurels et le manque de lubrification. Remplacez les pièces usées.
Page 37
LA PLATE-FORME SE LÈVE LENTEMENT 1. Utilisez un voltmètre pour vérifier la puissance à la borne du solénoïde « B ». Rechargez la batterie si le voltmètre indique BORNE « B » moins de 12,6 volts (FIG. 37-1). BATTERIE (+) AVERTISSEMENT Empêchez les saletés, l’eau et d’autres contaminants de pénétrer dans le système hydraulique.
Page 38
DEPANNAGE LA PLATE-FORME NE S’ABAISSE PAS, S’ABAISSE TROP LENTEMENT OU TROP RAPIDEMENT BORNE « B » 1. Utilisez un voltmètre pour vérifier que la puissance est fournie BATTERIE (+) à la borne du solénoïde « B ». Rechargez la batterie si le voltmètre affiche moins de 12,6 volts (FIG.