Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Nous vous remercions d'avoir arrêté votre choix sur cet appareil.
Il est recommandé de lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'appareil et de le conserver pour
consultation ultérieure.
Directives d'installation incluses (l 3, 17, 18 et 19)
Le travail d'installation devra être effectué par un professionnel qualifié.
Avant de commencer le travail, lire attentivement les directives d'installation ainsi que le manuel
d'utilisation pour s'assurer d'effectuer correctement cette installation.
(Conserver ces directives. Elles pourraient être nécessaires lors de l'entretien ou du transport de cet appareil.)
Pour toute assistance supplémentaire, visiter :
www.panasonic.ca/french/support
Panasonic Canada Inc.
5770 Ambler Drive,
Mississauga, Ontario,
L4W 2T3
www.panasonic.com
C Panasonic Corporation 2019
Imprimé en Malaisie
Manuel d'utilisation
Chaîne stéréo compacte
Modèle SC-HC410
PC
TQBJ2179
F0119YM1029
q

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic SC-HC410

  • Page 1 (Conserver ces directives. Elles pourraient être nécessaires lors de l’entretien ou du transport de cet appareil.) Pour toute assistance supplémentaire, visiter : www.panasonic.ca/french/support Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario, L4W 2T3 www.panasonic.com TQBJ2179 C Panasonic Corporation 2019 Imprimé en Malaisie F0119YM1029...
  • Page 2 IMPORTANTES MISES EN GARDE Cordon d’alimentation c.a. Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les instructions qui ≥ La fiche d’alimentation permet de déconnecter l’appareil. suivent. Se conformer tout particulièrement aux avertissements L’appareil doit être installé à proximité d’une prise secteur inscrits sur l’appareil et aux consignes de sécurité indiquées facile d’accès.
  • Page 3 À propos des directives dans le présent manuel Cet émetteur ne doit pas être placé à proximité d’une autre antenne ou d’un autre émetteur, ni être utilisé de ≥ Les pages à consulter sont indiquées par “l ±±”. ≥ Sauf indication contraire, les opérations décrites doivent se faire pair avec de tels autres appareils.
  • Page 4 Télécommande et guide de référence Vue de dessus Port USB (l 6) Réglage du volume (0 (min.) à 50 (max.)) Prise AUX IN (l 11) Touches FAVOURITE pour la mémorisation ou la Commutateur veille/marche [Í/I], [Í] sélection d’une station de radio ([1] à [5]) (l 10) Appuyer sur cet interrupteur pour commuter l’appareil du Réglage du mode audio Space Tune en fonction...
  • Page 5 Fonctionnement de la télécommande Placer la pile de manière à respecter la polarité (i et j). EXT-IN R6/LR6, AA (Pile alcaline ou manganèse) Pointer en direction du capteur de signal de la télécommande de cet appareil. ≥ Afin de prévenir le risque d’interférence, ne pas placer d’objets devant le capteur de signal de télécommande.
  • Page 6 Insertion du support ∫ Branchement d’un dispositif USB ≥ Insérer directement le dispositif USB. Ne pas utiliser de rallonge USB. ≥ Débrancher le dispositif USB s’il n’est plus utilisé. ≥ Avant de retirer le dispositif USB, sélectionner une source autre que “USB”. ∫...
  • Page 7 Si le niveau d’entrée sonore de l’appareil Bluetooth ® ≥ L’adresse MAC (chaîne alphanumérique unique à est trop bas, modifier le réglage du niveau d’entrée. chaque appareil) peut être affichée avant “SC-HC410”. ≥ Le nom de l’appareil connecté s’affiche à l’écran Préparatifs pendant quelques secondes.
  • Page 8 Commandes de lecture du À propos de Bluetooth ® support Panasonic décline toute responsabilité pour la Les indications suivantes indiquent la disponibilité de la fonction. compromission de données ou de renseignements qui pourrait survenir pendant une transmission sans fil. [CD] :...
  • Page 9  Lecture programmée ≥ Pour utiliser la télécommande de cet appareil avec un [CD], [USB] dispositif Bluetooth , ce dernier doit prendre en charge le ® format AVRCP (Audio Video Remote Control Profile/Profil de Cette fonction vous permet de programmer jusqu’à 24 plages. commande audio vidéo à...
  • Page 10 Écoute de la radio FM Présyntonisation manuelle des Il est possible de présyntoniser jusqu’à 30 canaux FM. stations Les canaux 1 à 5 seront mémorisés comme stations favorites sous les touches (FAVOURITE) [1] à [5]. (l à droite, “Changement des stations mémorisées sous Tout en écoutant l’émission de radio les touches (FAVOURITE) [1] à...
  • Page 11 Entrée AUX Réglage du rendu sonore Il est possible d’écouter la musique provenant d’un Les effets sonores suivants peuvent être ajoutés à la sortie audio. dispositif de musique externe à l’aide de cet appareil. Appuyer à répétition sur [SOUND] pour sélectionner l’effet.
  • Page 12 Rappel des réglages du son sauvegardés Minuterie de lecture Appuyer sur [SOUND] pour sélectionner Il est possible de régler la minuterie de manière que “MY SOUND”. l’appareil se mette en marche à la même heure chaque jour. Préparatifs Appuyer sur [2, 1] pour sélectionner le numéro de réglage du son désiré, puis appuyer sur [OK].
  • Page 13 Supports pris en charge Mise en veille Bluetooth ® CD pris en charge Si “SC-HC410” est sélectionné sur le menu Bluetooth ® d’un appareil Bluetooth couplé, cet appareil sortira ® ≥ Les disques identifiés par le logo illustré ci-dessous : automatiquement du mode veille et établira une...
  • Page 14 ≥ Présence d’humidité sur la lentille. Attendre environ une heure, ≥ Avec certains dispositifs Bluetooth intégrés, il faut régler ® puis ressayer. manuellement la sortie du son sur “SC-HC410”. Lire le manuel d’utilisation du dispositif pour plus de détails. TQBJ2179...
  • Page 15 Le son est interrompu. “LINKING” ≥ Le dispositif se trouve hors de la portée de communication de ≥ Cet appareil tente de se connecter au dernier dispositif Bluetooth ® 10 m (33 pieds). Rapprocher le dispositif Bluetooth de cet qui a été connecté lorsque “BLUETOOTH” est sélectionné. ®...
  • Page 16 Puissance de sortie appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles Puissance de sortie efficace marques par Panasonic Corporation est sous licence. Les autres marques de commerce et dénominations Canal avant (les deux canaux en circuits) commerciales appartiennent à leurs propriétaires respectifs.
  • Page 17 PANASONIC DÉCLINE TOUT RESPONSABILITÉ ≥ Ne pas utiliser les disques suivants : POUR LES DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ ET/ – Disques avec des parties exposées d’autocollants ou OU LES BLESSURES GRAVES, Y COMPRIS LA d’étiquettes enlevés (disques en location, etc.).
  • Page 18 Positionner le gabarit de perçage sur le mur où Consignes pour le montage mural l’appareil doit être installé. ≥ Étaler le gabarit de perçage en le collant contre le mur. Avant l’installation, mettre l’appareil hors marche et débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur. Ruban adhésif (non fourni) Gabarit de perçage Dévisser la vis à...
  • Page 19 Installer l’appareil. Attacher le cordon antichute (non fourni) au mur. ≥ Brancher l’antenne et le cordon d’alimentation à ≥ S’assurer que le cordon n’a pas trop de jeu. l’appareil, avant d’accrocher l’appareil au mur. (l 5) Vis à oeilleton (non fournie) 1 Accrocher solidement l’appareil aux supports muraux en utilisant les deux mains.
  • Page 20 La présente garantie n’est fournie qu’à l’acheteur original d’un des produits de marque Panasonic indiqués plus haut, ou à la personne l’ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada. Le produit ne doit pas avoir été « vendu tel quel » et doit avoir été livré à l’état neuf dans son emballage d’origine.