Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GB – USE INSTRUCTIONS
FR – MANUEL D'UTILISATION
DE – GEBRAUCHSANWEISUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS /
USE INSTRUCTIONS
RÉFRIGÉRATEUR / FRIDGE
R4TT80BE - R4TT80BES
P. 1
P.40
GB – USE INSTRUCTIONS
SP - MANUAL DE UTILIZACION
P. 20
P. 59

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Frigelux R4TT80BE

  • Page 1 MANUEL D’INSTRUCTIONS / USE INSTRUCTIONS RÉFRIGÉRATEUR / FRIDGE R4TT80BE - R4TT80BES GB – USE INSTRUCTIONS FR – MANUEL D’UTILISATION GB – USE INSTRUCTIONS P. 1 P. 20 DE – GEBRAUCHSANWEISUNG P.40 SP - MANUAL DE UTILIZACION P. 59...
  • Page 2 Cher client, Avant de faire fonctionner votre nouveau réfrigérateur, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi. Il contient des informations très importantes concernant les règles de sécurité, d’installation et d’entretien. Veuillez conserver ce mode d’emploi. Veuillez en informer dans la mesure du possible tout nouvel utilisateur. Des notes relatives à...
  • Page 3 SECURITE GENERALE — ATTENTION Cet appareil est conçu pour fonctionner dans un foyer domestique. ATTENTION — Ne rangez jamais de substances inflammables tels que des aérosols à l’intérieur de cet appareil, car elles pourraient s’y déverser. ATTENTION — Si le cordon d’alimentation est endommagé, vous devez le remplacer immédiatement auprès de votre fabricant, ou d’un revendeur qualifié, afin d’éviter tout risque d’électrocution.
  • Page 4 ▪ Cet appareil fonctionne sur un courant à phase unique de 220~240V/50Hz. L’appareil doit utiliser une prise murale reliée à la terre selon les recommandations en vigueur. ▪ Si le câble d’alimentation est endommagé, ne procédez pas à son remplacement mais contactez votre service après-vente.
  • Page 5 Information importante à propos de l’installation ! ▪ Pour que les branchements électriques soient corrects, suivez bien les consignes livrées dans ce manuel. ▪ Déballez l’appareil et vérifiez qu’il n’est pas endommagé visuellement. Ne branchez pas l’appareil si ce dernier est endommagé. Signalez tout dommage au point de vente où vous l’avez acheté.
  • Page 6 et 3.a.2) à compter de la mise sur le marché de la dernière unité du modèle. La liste des pièces de rechange et la procédure pour les commander (accès professionnels / accès particulier) sont ou par voie postale à l’adresse accessibles sur le site internet suivant : www.interfroidservices.fr suivante : FRIO - Interfroid Services, 143 Bd Pierre Lefaucheux - 72230 ARNAGE...
  • Page 7 2. DESCRIPTION DE L’APPAREIL Compartiment congélateur Eclairage Thermostat Clayette Bac à légumes Balconnets Pour en savoir plus sur votre produit, consulter la Base EPREL en ligne. Tel que défini dans le règlement délégué (UE) 2019/2016 de la Commission, toutes les informations relatives à cet appareil de réfrigération sont disponibles sur la Base EPREL (European Product Database for energy labelling).
  • Page 8 3. INSTRUCTION D’INSTALLATION Emplacement Lorsque vous sélectionnez une position pour votre appareil, vous devez vous assurer que le plancher est plat et ferme, et que la pièce est bien aérée. Une température ambiante moyenne est à respecter. Cette température est spécifique selon la classe climatique de l’appareil : •...
  • Page 9 Avant de brancher votre appareil Vérifiez que vous avez une prise qui est compatible avec la fiche fournie avec le réfrigérateur. Si ce n'est pas le cas voir la section intitulée INFORMATIONS ÉLECTRIQUES. NE METTRE EN MARCHE QUE QUATRE HEURES APRÈS LE DÉPLACEMENT DU REFRIGERATEUR.
  • Page 10 NOTE : ▪ Le fait de tourner le thermostat sur OFF arrête le cycle de refroidissement mais n’arrête pas l’alimentation du réfrigérateur. ▪ Si l’appareil est débranché ou perd de la puissance ; attendre 3 à 5 minutes avant de le redémarrer sinon le réfrigérateur ne redémarrera pas.
  • Page 11 Sous le réglage recommandé, la meilleure durée de conservation au réfrigérateur n'est pas supérieure à 3 jours ; La meilleure durée de stockage peut réduire d'autres paramètres. Le non-respect de ces températures de conservation implique des risques d’intoxication et de gaspillage alimentaire.
  • Page 12 Porc, Bœuf, poisson, poulet, aliments transformés (aliment à -6<=0 Compartiment consommer le jour de l’ouverture, durée de stockage recommandée 0 étoiles de 3 jours) Non adapté aux produits congelés Porc, Bœuf, poisson, poulet (aliment à consommer le jour de 2<=3 Frais l’ouverture ou jusqu’à...
  • Page 13 de les utiliser à nouveau. Ne congelez que des aliments frais et de qualité. Reportez-vous au tableau " Guide de congélation des aliments” pour savoir quels produits vous pouvez congeler et combien de temps vous pouvez les conserver. Blanchissez les fruits et les légumes avant de congeler afin qu'ils conservent couleur, arôme, goût et vitamines, plongez-les quelques instants dans de l'eau bouillante.
  • Page 14 risqueraient de rester collées. Nous vous conseillons de ne décongeler vos aliments que pour une utilisation immédiate. 6. ENTRETIEN ET MAINTENANCE Dégivrage Le dégivrage de la partie réfrigérateur de votre appareil est entièrement automatique. L'eau du dégivrage s'écoule vers un bac de récupération situé à l’arrière de l’appareil. Le dégivrage de la partie congélateur est manuel.
  • Page 15 ▪ Après déplacement ne pas allumer le réfrigérateur pendant 4 heures Après tout déplacement, il ne doit pas être branché pendant 4 heures. Ce délai est nécessaire pour permettre au liquide de refroidissement de se remettre à niveau. ▪ Installation De la chaleur se dégage des parois il est donc important de laisser une circulation de l’air autour de votre appareil.
  • Page 16 1. Éteignez l’appareil et retirez tous les objets des balconnets situés sur la porte 2. Démontez le cache de la charnière, dévissez les vis et retirez la charnière supérieure. Retirez également les éléments de cache et visserie situés sur le côté opposé. 3.
  • Page 17 4. Retirez le cache situé sous la porte, placez-le sur le côté opposé. 5. Installez la porte sur la charnière inférieure, puis installez la charnière supérieure avec son cache. Replacez également les éléments de cache et visserie sur le côté opposé.
  • Page 18 7. GUIDE DE DEPANNAGE Vous pouvez résoudre seul et facilement quelques problèmes communs, économisant ainsi le coût d’une intervention d’un dépanneur. Essayez les suggestions suivantes pour voir si votre problème peut être résolu sans l’aide d’un dépanneur. Problèmes Solutions ✓ Lors d’une coupure de courant, les aliments congelés seront Coupure de courant préservés pendant environ 11 heures.
  • Page 19 Dans un souci d’amélioration constante de nos produits, nous nous réservons la possibilité de modifier les caractéristiques techniques sans préavis. Les garanties des produits de la marque FRIGELUX sont exclusivement énoncées par les distributeurs que nous avons choisis. Aucun élément des présentes ne peut être interprété comme une garantie supplémentaire.
  • Page 20 Dear customer, Before placing your new refrigerator/freezer into operation, please read these operating instructions carefully. They contain important information for safe use, for installation and for maintenance of the appliance. Please keep these operating instructions for future reference. Pass them on to possible new owners of the appliance. Notes: which are important for your safety or for the proper functioning of the appliance, are stressed with a warning triangle and or with signal words (Warning! Caution! Important!).
  • Page 21 • Before you throw away your old wine cooler: take off the door. Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. • Children from 3 to 8 are allowed to load and unload the appliance. General safety WARNING —...
  • Page 22 ▪ Do not pull the main cable. ▪ If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire. ▪ You must not operate the appliance without the interior lighting lamp cover. ▪...
  • Page 23 Caution! Care and cleaning ▪ Before maintenance, switch off the appliance and disconnect the mains plug from the mains socket. ▪ Do not clean the appliance with metal objects, steam cleaner, ethereal oils, organic solvents or abrasive cleansers. ▪ Do not use sharp objects to remove frost from the appliance. Use a plastic scraper. Installation Important ! ▪...
  • Page 24 Service ▪ Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be carried out by qualified electrician or competent person. ▪ This product must be serviced by an authorized Service Center, and only genuine spare parts must be used. This appliance is for domestic use only.
  • Page 25 R600a Safety regulation Warning: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. Warning: Keep ventilation openings in the appliance enclosure or in the structure clear of obstruction. Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.
  • Page 26 2. PRODUCT DESCRIPTION Freezer Light Thermostat Shelve Vegetable drawer Balconies To find out more about your product, consult the online EPREL database. As defined in Commission Delegated Regulation (EU) 2019/2016, all information relating to this refrigeration appliance is available on the EPREL Base (European Product Database for energy labeling).
  • Page 27 3. INSTALLATION INSTRUCTIONS Location When selecting a location for your appliance you should make sure the floor is flat and firm, and the room is well ventilated. An average ambient temperature must be observed. This temperature is specific according to the climatic class of the device: •...
  • Page 28 water and dry completely before replacing in the fridge. Before plugging in Check that you have a socket which is compatible with the plug supplied with the fridge. DO NOT SWITCH ON UNTIL FOUR HOURS AFTER MOVING THE FRIDGE. The coolant fluid needs time to settle. If the appliance is switched off at any time, wait 30 minutes before switching back on to allow the coolant fluid to settle.
  • Page 29 NOTE : ▪ Turning the temperature control to "OFF" position stops the cooling cycle but does not shut off the power to the refrigerator. ▪ If the unit is unplugged, lost power, or turned off; you must wait 3 to 5 minutes before restarting the unit.
  • Page 30 Food preservation and storage. Under recommended setting, the best storage time of fridge is no more than 3 days. The best storage time may reduce other settings. Failure to comply with these storage temperatures involves risks of poisoning and food waste. For optimal conservation of foodstuffs, it is recommended to adjust the temperatures of the compartments as below:...
  • Page 31 PREPARING FOOD FOR THE REFRIGERATOR Carefully wrap fresh foods: they will then keep their flavor, color, humidity content and freshness. You also avoid the taste of some foods contaminating the taste of others. Only vegetables, fruit and salad vegetables can be stored in the vegetable compartment without being packed. Let hot dishes and drinks cool down outside the appliance.
  • Page 32 ARRANGING FOOD IN YOUR REFRIGERATOR The temperature inside your refrigerator is not uniform. Some areas are colder than others and you must store your food in the appropriate areas according to their type to ensure that they can be kept safely.
  • Page 33 If you are purchasing deep-frozen food, pick it up last when you are shopping. Check that: - The packaging isn't damaged - They are not covered in a layer of frost (which means that they have partially defrosted) Pack them in an isotherm bag or in newspaper. Transport them quickly and store them immediately. Comply with the maximum storage dates shown on the pack.
  • Page 34 ▪ Do not use hot water or other electric heaters to melt the accumulated ice. ▪ After defrosting, remove the accumulated ice / water and try the appliance with a soft cloth. ▪ Restart the unit according to the start instructions. Never use a knife or other sharp instrument to scrape ice inside.
  • Page 35 Energy saving tips ▪ The refrigerator should be located in the coolest area of the room, away from heat producing appliances or heating ducts, and out of the direct sunlight. ▪ Let hot foods cool to room temperature before placing in the refrigerator. Overloading the refrigerator forces the compressor to run longer.
  • Page 36 3. Remove the door first, then remove the lower hinge assembly and levelling foot, interchange the positions of the lower hinge assembly and levelling foot and install them.
  • Page 37 4. Dismantle the hole cap under the door, then assemble the hole cap the other side. 5. Install the door on the lower hinge assembly, and then install the upper hinge, hinge cover, pins and hole cap in sequence. (The pictures above are only for reference. The actual configuration will depend on the physical product or stat...
  • Page 38 7. TROUBLESHOOTING GUIDE You can solve many common refrigerator problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling for service. Problems Solutions Power cut The food in your fridge will remain frozen for approx.
  • Page 39 As we continuously improve our products for the benefit of our customers, we reserve the right to modify technical characteristics without notice. Warranties for FRIGELUX brand products are offered exclusively by selected retailers. No part of these instructions may be considered as a supplementary guarantee.
  • Page 40 Sehr geehrte Kundin, Lesen Sie die Bedienungsanleitung, einschließlich der darin enthaltenen Warnhinweise und nützlichen Tipps, zu Ihrer Sicherheit und zum korrekten Gebrauch des Geräts vor der Installation und Inbetriebnahme des Geräts aufmerksam durch. Um das Gerät nicht zu beschädigen und/oder unnötige Verletzungen zu vermeiden, ist es wichtig, dass die Personen, die das Gerät benutzen, seine Funktionsweise sowie seine Sicherheitsfunktionen gut kennen.
  • Page 41 Allgemeine Sicherheit ACHTUNG! Dieses Gerät ist für den Gebrauch in Haushalt und ähnlichen Anwendungen bestimmt. wie Küchenpersonal im Laden; Büros und andere Arbeitsumgebungen; Übernachtung mit Frühstück; Bauernhäuser und Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen; Catering und andere ähnliche Anwendungen für den Einzelhandel. ACHTUNG! Bewahren Sie keine entzündlichen Stoffe, wie z.B.
  • Page 42 ▪ Das Netzkabel nicht anschließen, wenn die Wandsteckdose locker ist. Es besteht Stromschlag- und Brandgefahr. ▪ Das Gerät nicht benutzen, wenn die Abdeckung der Innenbeleuchtung nicht angebracht ist. ▪ Vor dem Glühbirnenwechsel den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. ▪ Das Gerät funktioniert mit 220~240V/50Hz Einphasenwechselstrom. Das Gerät muss an eine vorschriftsmäßig geerdete Wandsteckdose angeschlossen werden.
  • Page 43 anderen Lebensmitteln in Berührung kommt oder darauf tropft. Achtung! Reinigung und Pflege ▪ Vor der Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose ziehen und den Strom abstellen. ▪ Das Gerät nicht mit metallischen Gegenständen, Dampfreinigern, flüchtigen Ölen, organischen Lösemitteln oder Scheuermitteln reinigen. ▪...
  • Page 44 Modells zur Verfügung gestellt. Die Liste der Ersatzteile und das Verfahren zur Bestellung (professioneller Zugang privater Zugang) finden folgenden Website: www.interfroidservices.fr oder per Post unter folgender Adresse FRIO - Interfroid Services, 143 Bd Pierre Lefaucheux - 72230 ARNAGE Für alle FRIGELUX-Kühlgeräte gilt eine 1-jährige Teilegarantie.
  • Page 45 R600a Sicherheitshinweise Achtung! Beschleunigung Abtauvorgangs kein Werkzeug oder sonstige Mittel verwenden, die nicht ausdrücklich vom Hersteller empfohlen wurden. Achtung! Die Lüftungsgitter des Gerätes nicht versperren. Achtung! In dem Gerät keine explosionsfähigen Stoffe, wie z.B. Spraydosen mit entzündlichem Treibgas, lagern. Achtung! Den Kältemittelkreislauf des Gerätes nicht beschädigen.
  • Page 46 2. AUSSTATTUNG Gefrierfach Beleuchtung Thermostat Glasablage im Kühlschrank Gemüseschale Gestelle Weitere Informationen zu Ihrem Produkt finden Sie in der EPREL-Datenbank online. Gemäß der Definition in der delegierten Verordnung (EU) 2019/2016 der Kommission sind alle Informationen zu diesem Kühlgerät auf der EPREL-Basis (Europäische Produktdatenbank für Energiekennzeichnung) verfügbar.
  • Page 47 3. INSTALLATIONSANWEISUNGEN Lage Wenn Sie eine Position für Ihr Gerät auswählen, sollten Sie sicherstellen, dass der Boden eben und fest ist und der Raum gut belüftet ist. Eine durchschnittliche Umgebungstemperatur muss eingehalten werden. Diese Temperatur ist je nach Klimaklasse des Geräts spezifisch: N-ST: Dieses Kühlgerät ist für den Einsatz bei Umgebungstemperaturen zwischen 16 °...
  • Page 48 Das Kühlmittel braucht Zeit zu begleichen. Wenn das Gerät jederzeit ausgeschaltet, warten Sie 30 Minuten vor dem erneuten Anschluss des Kühlmittels zu ermöglichen, richtig zu ersetzen. Bevor die Maschine füllen Bevor Sie Lebensmittel in Ihrem Kühlschrank aufbewahren, schließen Sie ihn an und warten Sie 4 Stunden lang, um sicherzustellen, dass er ordnungsgemäß...
  • Page 49 HINWEIS : • Durch Drehen des Thermostats auf OFF wird der Kühlzyklus gestoppt, die Stromversorgung des Kühlschranks jedoch nicht unterbrochen. • Wenn das Gerät vom Stromnetz getrennt ist oder die Stromversorgung verliert; Warten Sie 3 bis 5 Minuten, bevor Sie es neu starten. Andernfalls wird das Gerät nicht neu gestartet. •...
  • Page 50 Gemüseschublade Obst, Kräuter und Gemüse Lagern Sie keine Bananen, Zwiebeln, Kartoffeln, Knoblauch Niedrige Regale Milchprodukte Hohe Regale Essen, das nicht zubereitet werden muss Lagerbedingungen Abteil Abteiltyp T°C mini T°C maxi T°C Anzahlung Fach für Fach für frische Lebensmittel ungefrorenes Essen Fach für leicht Leicht verderbliche Lebensmittel verderbliche...
  • Page 51 0 Sterne -6<=0 Schweinefleisch, Rindfleisch, Fisch, Huhn, verarbeitete Lebensmittel Gefrierschrank (Lebensmittel, die am Tag der Eröffnung verzehrt werden sollen, empfohlene Lagerzeit von 3 Tagen) Nicht für Tiefkühlprodukte geeignet Frisch 2<=3 Schweinefleisch, Rindfleisch, Fisch, Hühnchen (Lebensmittel, die am Tag der Öffnung oder bis zu 2 Tage danach verzehrt werden sollen, empfohlene Lagerzeit von 7 Tagen) Nicht für Tiefkühlprodukte geeignet frisches Essen 0<=4...
  • Page 52 Herzen schnell eingefroren. Verpacken Sie Lebensmittel fest, damit sie nicht ihren Geschmack verlieren oder austrocknen. Dazu verwenden Plastiktüten, Polyethylen Folien, Aluminiumfolien oder Platten zum Einfrieren geeignet. Wenn Sie Plastiktüten verwenden, komprimieren sie die Luft zu vertreiben, bevor dicht schließen. Hinweis für jedes Paket: ▪...
  • Page 53 ▪ Alle Nahrungsmittel aus dem Gefrierfach nehmen. ▪ Die Einschübe und Ablagen entnehmen. ▪ Den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. ▪ Die Gefrierfachtür offenlassen, bis das Eis abgetaut ist. ▪ Das Eiswasser mit einem trockenen Tuch reinigen. • Das Kühlteil wird automatisch abgetaut, sobald das Gerät eingeschaltet ist. Es ist daher nicht notwendig, eine manuelle Abtauung durchzuführen.
  • Page 54 Aktualisieren des Kühl- / Gefrierschrank Stellen Sie sicher, dass der Kühl- / Gefrierschrank waagerecht stehen. Verwenden verstellbare Füße nach vorne drehen. Wenn der Kühlschrank / Gefrierschrank nicht eben ist, werden die Türen und magnetische Dichtung Ausrichtungen betroffen sein und Funktionsstörungen führen können. Schalten Sie nicht auf das Kühl- / Gefrierschrank für 4 Stunden Nach jeder Bewegung, sollte er nicht in 4 Stunden.
  • Page 55 Beachten: ▪ Bevor Sie die Türöffnungsrichtung ändern, schalten Sie bitte das Gerät aus und trennen Sie es vom Stromnetz. ▪ Alle entfernten Teile sollten während der gesamten Neuinstallation aufbewahrt werden. ▪ Legen Sie das Gerät nicht flach hin, dies könnte das Kühlsystem beschädigen. Schalten Sie den Kühlschrank aus und entfernen Sie alle Gegenstände aus den Türregalen.
  • Page 56 Desmonte la tapa del orificio debajo de la puerta, luego monte la tapa del orificio en el otro lado. Instale la puerta en el conjunto de la bisagra inferior, luego instale la bisagra superior, la cubierta de la bisagra, los pasadores y la tapa del orificio en orden...
  • Page 57 7. FEHLERBEHEBUNG Wartung Dieses Gerät darf nur von einem autorisierten Techniker gewartet werden und es dürfen nur Ersatzteile des Herstellers verwendet werden. Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen durch unerfahrene Personen können schwere Schäden verursachen. Wenden Sie sich an das Geschäft, in dem der Kauf getätigt wurde.
  • Page 58 In dem Bestreben der kontinuierlichen Qualitätsverbesserung unserer Produkte behalten wir uns die Möglichkeit vor, die technischen Merkmale ohne Vorankündigung zu ändern. Die Garantien für die Produkte der Marke FRIGELUX werden ausschließlich durch unsere Vertragshändler gewährt. In dieser Bedienungsanleitung gemachte Angaben können nicht als eine Zusatzgarantie ausgelegt werden.
  • Page 59 Ureido cliente, Antes de utilizar su nuevo refrigerador, lea atentamente este manual de instrucciones. Contiene información muy importante sobre normas de seguridad, instalación y mantenimiento. Conserve este manual de instrucciones. Por favor, informe a cualquier nuevo usuario tanto como sea posible. Las notas relativas a su propia seguridad o al correcto funcionamiento del frigorífico se indican con un triángulo de advertencia y/o con las expresiones: (¡Cuidado!! !) Mírelos cuidadosamente...
  • Page 60 PRECAUCIÓN — No dañe el circuito de refrigeración. ATENCIÓN — No utilice dispositivos eléctricos dentro del compartimiento, estos están tolerados por el fabricante. PRECAUCIÓN — El refrigerante y el sistema de aislamiento contienen gases inflamables. Al desechar el dispositivo, hágalo en un centro de recogida autorizado. Nunca exponga el dispositivo a las llamas. Refrigerante El refrigerante de isobutano (R600a) se utiliza en el circuito de refrigeración del aparato.
  • Page 61 Uso diario ▪ ATENCIÓN - Los aparatos de refrigeración sin compartimento de 4 estrellas no son aptos para congelar alimentos. ▪ Nunca almacene sustancias o líquidos inflamables dentro del aparato; esto causaría un riesgo de explosión. ▪ No utilice otros aparatos eléctricos dentro de este aparato (batidoras, heladeras eléctricas, etc.).
  • Page 62 ▪ Evite lo antes posible que el aparato toque las paredes y/o entre en contacto con elementos calientes (compresor, condensador) para evitar el riesgo de incendio. Siempre siga cuidadosamente las instrucciones de instalación. ▪ El aparato no debe colocarse junto a radiadores o fuegos para cocinar. ▪...
  • Page 63 R600a Instrucciones de seguridad Precaución: No utilice dispositivos mecánicos o otros medios para acelerar el proceso de descongelación, distintos de los recomendados por el fabricante. Precaución: No obstruya ninguna rejilla de ventilación del dispositivo. Advertencia: No almacene sustancias explosivas como latas de aerosol con un propulsor inflamable en este aparato.
  • Page 64 2. DESCRIPCIÓN DE EL DISPOSITIVO Compartimento del congelador Iluminación Termostato Estantes Cubierta para verduras Estantes de la puerta Para obtener más información sobre su producto, consulte la base de datos de EPREL en línea Según se define en el Reglamento Delegado de la Comisión (2019/2016 toda la información relacionada con este aparato de refrigeración está...
  • Page 65 3. INSTRUCCIÓN DE INSTALACIÓN Lugar Al seleccionar un lugar para su electrodoméstico, debe asegurarse de que el suelo sea plano y firme, y que la habitación esté bien ventilada. Debe observarse una temperatura ambiente media. Esta temperatura es específica según la clase climática del dispositivo: •...
  • Page 66 Antes de conectar su dispositivo Compruebe que dispone de un enchufe compatible. Sí no es así, ver la sección titulada INFORMACIÓN ELÉCTRICO. NO ENCIENDA EL REFRIGERADOR HASTA PASADAS CUATRO HORAS DESPUÉS DE HABER MOVER EL REFRIGERADOR. El líquido refrigerante debe distribuirse adecuadamente. Sí el dispositivo se apaga, espere 30 minutos antes de volver a correctamente.
  • Page 67 rango de temperatura del compartimiento del congelador es 16~-20℃; • Ajuste 3: el rango de temperatura del compartimento frigorífico es 3~7℃, y el del congelador es 16~-21℃; • Ajuste 4: el rango de temperatura del compartimento frigorífico es 0~5℃, y el del congelador es 18~-22℃;...
  • Page 68 El incumplimiento de estas temperaturas de almacenamiento implica riesgos de intoxicación y desperdicio de alimentos. Bajo la configuración recomendada, la mejor vida útil de los alimentos es de no más de 3 días en el refrigerador y 3 meses en el congelador (4 estrellas); El mejor tiempo de almacenamiento puede reducir otros parámetros El incumplimiento de estas temperaturas de almacenamiento implica riesgos de intoxicación y desperdicio de alimentos.
  • Page 69 PREPARACIÓN DE ALIMENTOS Envasa bien los alimentos frescos: mantendrán su aroma, color, contenido de humedad y frescura. Esto también evitará que el sabor de algunos alimentos se transfiera a otros. Sólo las verduras, las frutas y las ensaladas pueden almacenarse en el cajón sin embalaje. Deje que los alimentos y las bebidas calientes se enfríen fuera del aparato.
  • Page 70 ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS La temperatura no es uniforme dentro de su refrigerador. Algunas zonas son más frías que otras y debe almacenar los alimentos según su naturaleza en la zona apropiada para en garantizar una buena conservación con seguridad. Dejar suficiente espacio entre la comida para que el aire circule libremente y evitar toda contaminación entre diferentes productos alimenticios.
  • Page 71 Si compras alimentos congelados, cógelos al final de la compra. Comprueba que • Que el embalaje no esté dañado • Que no estén cubiertos por una capa de escarcha (esto significaría que se han descongelado parcialmente). Empaquételos en una bolsa aislante o en un periódico, transpórtelos rápidamente y guárdelos inmediatamente.
  • Page 72 • Desconecte su dispositivo de la fuente de alimentación general. • Elimina todo el contenido de tu dispositivo. • Deje la puerta de su aparato abierta para permitir que se derrita el hielo. • Si es necesario, quite los trozos grandes de hielo con un paño o algo que no dañe las paredes •...
  • Page 73 Después de cualquier movimiento, no debe enchufarse durante 4 horas. Este tiempo es necesario para permitir que se reponga el refrigerante. Ahorro de energía • La nevera deber estar colocada en el lugar más fresco de la habitación y lejos de fuentes de calor de otros aparatos eléctricos o calefacción, y no estar expuesto a la luz directa del Sol.
  • Page 74 • Antes de cambiar la dirección de apertura de la puerta, desconecte el aparato de la fuente de alimentación principal. • Todas las piezas extraídas deben conservarse durante la reinstalación. • No coloque el dispositivo plano, esto podría dañar el sistema de enfriamiento. •...
  • Page 75 4. Desmonte la tapa del orificio debajo de la puerta, luego monte la tapa del orificio en el otro lado. 5. Instale la puerta en el conjunto de la bisagra inferior, luego instale la bisagra superior, la cubierta de la bisagra, los pasadores y la tapa del orificio en orden...
  • Page 76 7. GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Puede resolver algunos problemas comunes por su cuenta y fácilmente, ahorrando así tener que llamar al servicio técnico. Pruebe las siguientes sugerencias para ver si su problema se puede resolver sin la ayuda de un técnico Problemas Soluciones ✓...
  • Page 77 Con el fin de mejorar constantemente nuestros productos, nos reservamos la posibilidad de modificar las características técnicas sin previo aviso. Las garantías de los productos de la marca FRIGELUX son exclusivas de los distribuidores que hemos elegido Nada de lo aquí contenido se interpretará como una garantía adicional.

Ce manuel est également adapté pour:

R4tt80bes