Télécharger Imprimer la page

Costway TS10165 Mode D'emploi page 17

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Pensez à vérifier si tous les boulons et écrous du vélo sont bien serrés régulièrement. Il
est suggéré de serrer les boulons et les écrous aux positions pertinentes à l'aide d'une
clé dynamométrique conformément aux données de couple du tableau suivant.
Écrous de roue avant
Écrous de roue arrière
Écrou de fixation de siège
Écrous de tube de selle
Écrou d'ancrage de frein
Écrou de la plaque de protection du guidon
Boulon de tige de tête
Écrous de goupille fendue de manivelle
Boulon central de frein
Important safety advice
Conseils de sécurité importants:
● Ce vélo vous arrive partiellement assembler et l'assemblage final par un adulte est
requis.
● Ce vélo d'équilibre ne doit être utilisé que sous la surveillance d'un adulte.
● Lorsque vous utilisez ce vélo d'équilibre, vous devez porter en
permanence des équipements de sécurité tels qu'un casque, des coudières et des
genouillères.
● Des chaussures entièrement fermées doivent également être portées. (Pas de
sandales ou de chaussures ouvertes similaires).
● Ce vélo doit être utilisé sur des surfaces planes à l'écart de la circulation.
● Ne roulez pas sur des surfaces mouillées, du sable, du gravier, de la saleté, des
feuilles ou des surfaces boueuses.
● Ne roulez pas pendant la nuit.
● Évitez les vitesses élevées et les pentes raides.
● Faites attention aux piétons.
● Vérifiez tous les écrous et boulons avant de rouler et serrez si nécessaire.
● Remplacez immédiatement les pièces usées ou défectueuses. sens de l'équilibre sur
un vélo à deux roues.
● Il n'est pas conçu pour résister à des charges inhabituelles, des figures ou des sauts.
● Il est de la responsabilité du propriétaire de s'assurer que ce cycle est correctement
assemblé avant utilisation.
32
18-22
N.m
24-29
N.m
12-17
N.m
7-9
N.m
7-9
N.m
7-9
N.m
16-18
N.m
9-14
N.m
6-9
N.m
EN
Return / Damage Claim Instructions
DO NOT discard the box / original packaging.
In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this
your return will not be accepted.
Take a photo of the box markings.
A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is
needed for replacement. This helps our staff identify your product number to
ensure you receive the correct parts.
Take a photo of the damaged part (if applicable).
A photo of the damage is always required to file a claim and get your replacement
or refund processed quickly. Please make sure you have the box even if it is
damaged.
Send us an email with the images requested.
Email us directly from marketplace where your item was purchased with the
attached images and a description of your claim.
FR
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages
NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine.
Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte
d'origine. Sans cela, votre retour ne sera pas accepté.
Prenez une photo des marquages de la boîte.
Une photo des marquages (texte) sur le côté de la boîte est requise au cas où
une pièce serait nécessaire pour le remplacement. Cela aide notre personnel à
identifier votre numéro de produit pour s'assurer que vous recevez les bonnes
pièces.
Prenez une photo des dommages (le cas échéant).
Une photo des dommages est toujours requise pour déposer une réclamation et
obtenir rapidement votre remplacement ou votre remboursement. Assurez-vous
d'avoir la boîte même si elle est endommagée.
Envoyez-nous un e-mail avec les images demandées.
Envoyez-nous un e-mail directement depuis le marché où votre article a été
acheté avec les images ci-jointes et une description de votre réclamation.
33

Publicité

loading