BLINK CHIC
BLINK CHIC
luxury
2
FASE 2_PHASE 2_ÉTAPE 2_SCHRITT 2_FASE 2_2 ЭТАП_FAS 2_步骤二_ 2
IT
Avvitare la boccola (6), innestare la maniglia (7) sul vitone. Collegare i flessibili seguendo lo schema riportato.
EN
Screw the bush (6), engage the handle (7) on the head valve. Connect the flexible hoses according to the scheme.
FR
Visser la douille (6), enclencher la poignée (7) sur la tête. Connecter les flxibles selon le relatif schéma.
DE
Die Büchse (6) schrauben, den Griff (7) auf dem Oberteil einstecken. Die Schläuche gemäß Schema ver-
binden.
ES
Atornille el casquillo (6), insertar la maneta (7) en la montura. Conectar los flexibles según el relativo esque-
ma.
Завинтите муфту (6), установите ручку (7) на кран-буксу. Подсоедините гибкие шланги согласно схеме.
RU
SV
Skruva fast bussningen (6) och för in handtaget (7) på blandaren. Anslut de flexibla slangarna enligt
schemat.
拧紧套管(6),将把手(7)接在螺栓上。 按照图示连接软管。
ZH
.اربط ال ج ِلبة (6)، ثم أدخل املقبض (7) عىل الجويط. قم بتوصيل الخ ر اطيم باتباع الرسم البياين املوضح
PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES
D'INSTALLATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MON-
УСТАНОВКА
TAJE_
_ INSTALLATIONSPROCEDURER _
إج ر اءات الرتكيب
安装程序 _
املرحلة
AR
7