Page 2
AVVERTENZE PER L’ USO E LA MANUTENZIONE • Il presente manuale è parte integrante del prodotto. • E’ necessario conservarlo in buono stato e per tutto il ciclo di vita del prodotto. • Vi consigliamo di leggere attentamente il presente manuale e tutte le disposizioni ivi contenute prima di utilizzare e installare il prodotto. •...
Page 3
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ • Данное руководство является неотъемлемой частью изделия. • Необходимо хранить его в хорошем состоянии на протяжении всего срока службы изделия. • Мы рекомендуем внимательно прочитать это руководство и все содержащиеся в нем инструкции перед использованием и установкой изделия.
Page 4
BLINK CHIC DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE_ СПРАВОЧНЫЕ ДАННЫЕ REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA_ BLINK CHIC البيانات املرجعية luxury REFERENSUPPGIFTER_参考数据_ 71020E - 71120E Si certifica che tutte le parti e i componenti d’origine nazionale, CEE e d’importazione contenuti in questo prodotto (L.166/2009) sono stati accuratamente controllati, assemblati e collaudati nei nostri stabilimenti.
Page 5
BLINK CHIC DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE_ СПРАВОЧНЫЕ ДАННЫЕ REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA_ BLINK CHIC البيانات املرجعية luxury REFERENSUPPGIFTER_参考数据_ 71021E - 71121E Si certifica che tutte le parti e i componenti d’origine nazionale, CEE e d’importazione contenuti in questo prodotto (L.166/2009) sono stati accuratamente controllati, assemblati e collaudati nei nostri stabilimenti.
Page 6
BLINK CHIC DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE_ СПРАВОЧНЫЕ ДАННЫЕ REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA_ BLINK CHIC البيانات املرجعية luxury REFERENSUPPGIFTER_参考数据_ 71022E - 71122E Si certifica che tutte le parti e i componenti d’origine nazionale, CEE e d’importazione contenuti in questo prodotto (L.166/2009) sono stati accuratamente controllati, assemblati e collaudati nei nostri stabilimenti.
Page 7
BLINK CHIC DATI DI RIFERIMENTO_ REFERENCES_ DONNÉES DE RÉFÉRENCE_ СПРАВОЧНЫЕ ДАННЫЕ REFERENZANGABEN_ DATOS DE REFERENCIA_ BLINK CHIC البيانات املرجعية luxury REFERENSUPPGIFTER_参考数据_ 71023E - 71123E Si certifica che tutte le parti e i componenti d’origine nazionale, CEE e d’importazione contenuti in questo prodotto (L.166/2009) sono stati accuratamente controllati, assemblati e collaudati nei nostri stabilimenti.
Page 8
BLINK CHIC PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTALLATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MON- BLINK CHIC إج ر اءات الرتكيب luxury УСТАНОВКА TAJE_ _ INSTALLATIONSPROCEDURER _ 安装程序 _ NYLON 6.6 املرحلة FASE 1_PHASE 1_ÉTAPE 1_SCHRITT 1_FASE 1_1 ЭТАП_FAS 1_步骤一_ 1 Fissaggio e connessione miscelatore. Togliere le protezioni in plastica e rimuovere il tappo come indicato in figura.
Page 9
BLINK CHIC PROCEDURE DI INSTALLAZIONE_ INSTALLATION PROCEDURE_ PROCÉDURES D’INSTALLATION_ INSTALLATIONSANWEISUNGEN_ INSTRUCCIONES DE MON- BLINK CHIC إج ر اءات الرتكيب luxury УСТАНОВКА TAJE_ _ INSTALLATIONSPROCEDURER _ 安装程序 _ املرحلة FASE 2_PHASE 2_ÉTAPE 2_SCHRITT 2_FASE 2_ 2 ЭТАП_FAS 2_步骤二_ 2 Fissaggio parti esterne. Procedere al montaggio delle parti esterne avvitando le boccole (2), inserendo i rosoni (3) e avvitando infine la bocca di erogazione (4).
Page 10
(in Pulver bzw. Flüssigkeit), schleifende Schwämme oder containing alcohol, acids or other aggressive substances. weitere Produkte, die Alkohol, Säuren oder aggressive Stoffe Newform s.p.a. will not respond to any damages caused by enthalten, zu verwenden. Die Firma Newform S.p.A. haftet failure to observe the above rules.
Page 11
يوىص أيض ً ا بتنظيف الصنابري باملاء والصابون فقط، وتجنب استخدام املنظفات الكاشطة (يف شكل مسحوق أو سائل)، أو ق ِ طع اإلسفنج . من أية مسؤوليةNEWFORM S.p.A الكاشطة أو املنتجات األخرى التي تحتوي عىل كحول أو أحامض أو مواد عدوانية أخرى. ت ُعفى...
Page 12
BLINK CHIC RICAMBI_ SPARE PARTS_ PIECES DETACHEES_ ERSATZTEILE_ PIEZAS DE REPUESTO_ BLINK CHIC قطع الغيار luxury ЗАПЧАСТИ _ RESERVDELAR_ 备件 _ BLINK CHIC 71020E-71021E-71022E-71023E 30540* 17522 25963 25962 11165 11164 30502 26873 30541* S A V E WATER 5 L/min...
Page 16
ELIMINACIÓN DE LOS COMPONENTES A FINAL DE SU VIDA ÚTIL УТИЛИЗАЦИЯ ОТСЛУЖИВШИХ КОМПОНЕНТОВ BORTSKAFFANDE AV UTTJÄNTA KOMPONENTER 理处件元的后束结命寿用使 التخلص من املكونات يف نهاية العمر التشغييل NEWFORM S.p.A. via Marconi, 25/A – Frazione Vintebbio – 13037 Serravalle Sesia – (VC) Italy Tel. +39/0163452011 (r.a.) www.newform.it newform@newform.it...