Optoma DLP Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour DLP:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

DLP
Projecteur
®
Manuel de l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Optoma DLP

  • Page 1 Projecteur ® Manuel de l’utilisateur...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu du paquet ......9 Instruction de commande de la Aperçu du produit ......10 distorsion manuelle ......61 Unité principale ........10 Les bureaux d’Optoma dans le Panneau de configuration ....11 monde ..........69 Connexions d’entrée/sortie ....12 Télécommande ........13 Installation ........15 Connexion du projecteur ....15...
  • Page 3: Notice D'utilisation

    Notice d’utilisation Consignes de Sécurité Le symbole éclair avec une tête en forme de flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral, est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de «tensions dan- gereuses» non isolées à l’intérieur du produit. Ces tensions peuvent être d’une puissance suffisante pour constituer un risque d’électrocution pour les individus.
  • Page 4: Mises En Garde

    Notice d’utilisation Mises en Garde Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide d’utilisation. ▀■ Avertissement - Ne pas regarder dans l’objectif du projecteur si la source lumineuse est allumée. La forte lumière peut vous faire mal aux yeux.
  • Page 5: A Ne Pas Faire

    Notice d’utilisation À faire :  Mettez hors tension et débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer le produit. Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergeant doux pour  nettoyer le boîtier de l’appareil. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise CA de cou- ...
  • Page 6: Avis Concernant Les

    Notice d’utilisation Avis concernant les Réglementations & la Sécurité Cet appendice liste les instructions générales concernant votre projecteur. Avis FCC Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l’Article 15 des Règlements FCC. Ces limites garantissent une protection suffisante contre les interférences dangereuses liées à...
  • Page 7: Conditions De Fonctionnement

    Notice d’utilisation Conditions de Fonctionnement Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et 2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
  • Page 8: Pour Votre Sécurité

    Notice d’utilisation Pour votre sécurité 大 大 AVERTISSEMENT - Ce projecteur est un appareil laser de classe 2 qui est conforme à la norme IEC 60825-1:2007 et CFR 1040.10 et 1040.11. - Produit laser de classe 2, ne pas regarder le faisceau. - Ce projecteur a un module laser intégré...
  • Page 9: Introduction

    Introduction Contenu du paquet Déballez et inspectez le contenu du carton pour vous assurer que toutes les parties listées ci-dessous sont présentes. Si quelque chose venait à manquer, veuillez contacter votre service clientèle le plus proche.  *Pour plus d’informations sur la garantie européenne, veuillez visiter le site www.
  • Page 10: Aperçu Du Produit

    Introduction Aperçu du produit Unité principale  L’interface dépend des spécifications du modèle.  Ne bloquez pas le projecteur dans les bouches d'aération et à l'extérieur et maintenez-vous à une distance minimale de 30 1. Panneau de configuration 6. Haut-parleur 2. Mise au Point 7.
  • Page 11: Panneau De Configuration

    Introduction Panneau de configuration 1. Sous tension DEL 2. Entrer 3. DEL de la Temperature 4. DEL de la source lumineuse 5. Menu 6. Entrée 7. Touches directionnelles 8. Bouton de mise en marche / veille 9. Récepteurs IR Français 11...
  • Page 12: Connexions D'entrée/Sortie

    Introduction Connexions d’entrée/sortie Item Connecteur entrée VGA/YPbPr  L’interface Connecteur entrée HDMI 2 dépend des spécifications du Connecteur entrée HDMI 1 modèle. Mini connecteur USB-B (Mise à niveau du Firmware) Connecteur entrée RJ-45 / HDBaseT USB Sortie Power (1,5A) connecteur Prise d’alimentation Connecteur interactif  La fonction boucle est...
  • Page 13: Télécommande

    Introduction Télécommande Item Mise sous tension Allume le projecteur. Correction géométrique Lancez le menu de correction géométrique. F1:Test Motif Afficher un motif de test. Mode Affichage Sélectionnez le mode d’affichage. Quatre touches de sélection directionnelles Pour sélectionner des éléments ou effectuer des réglages.
  • Page 14 Installation Item Format Choisissez le format du projecteur. Basculer vers une source VGA. HDMI1 Basculer vers une source HDMI1. HDBaseT (dépend du modèle) Basculer vers la source HDBaseT. Basculer vers la source 3D.  Certaines Mise hors tension touches peuvent Éteindre le projecteur. avoir aucune fonction pour les Menu PIP / PBP...
  • Page 15: Installation

    Installation Connexion du projecteur Connecter à un Ordinateur de bureau / Ordinateur portable Routeur / Switch réseau MOLEX  En raison de différences entre Microphone les usages dans chaque pays, Affichage certaines régions externe peuvent avoir des accessoires différents. Sortie audio  (*) Accessoire optionnel 1....................*Câble RS232...
  • Page 16: Connexion Aux Sources Vidéo

    Installation Connexion aux sources vidéo Lecteur DVD, Décodeur, Récepteur HDTV  En raison de différences entre Microphone les usages dans chaque pays, certaines régions peuvent avoir des accessoires différents.  (*) Accessoire en Sortie audio option 1........*Adaptateur 15 broches 3 RCA composante / HDTV 2....................*Câble HDMI 3..................
  • Page 17: Mise Sous / Hors Tension Du Projecteur

    Installation Mise sous / hors tension du Projecteur Mise sous tension du projecteur 1. Branchez le cordon d’alimentation et le câble du signal. Une fois le projecteur connecté le voyant DEL ALIMENTA- TION / VEILLE s’éclaire en orange. 2. Allumez la source lumineuse en appuyant sur le bouton «...
  • Page 18: Mise Hors Tension Du Projecteur

    Installation Mise hors tension du projecteur 1. Pour éteindre le projecteur, appuyez sur le bouton « » de la télécommande ou sur le bouton du panneau de com- mande. Le message suivant sera affiché sur l’écran. Appuyez encore une fois sur le bouton « » pour confirmer, sinon le message va disparaître dans 10 secondes.
  • Page 19: Message De Del D'éclairage

    Installation Message de DEL d’éclairage Message lumineux Alimentation Alimentation Source de Temp. Rouge Bleu lumière Statut VEILLE MARCHE ALLUMER MARCHE STATUT CLIGNO- PRÉCHAUFFE TEMENT CLIGNO- CLIGNO- ESSAI ACTIVÉ TEMENT TEMENT ESSAI CLIGNO- CLIGNO- -- : Pas allumé DÉSACTIVÉ TEMENT TEMENT Marche : Indicateur Mode de...
  • Page 20: Réglage De L'image Projetée

    Installation Réglage de l’image projetée Réglage de la hauteur du projecteur Le projecteur est équipé d’un pied réglable pour régler la position de la hauteur de l’image. 1. Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur. 2. Tournez le pied réglable dans le sens antihoraire pour le déplacer vers l’extérieur ou vers la droite pour se dé- placer vers l’intérieur.
  • Page 21: Réglage De La Mise Au Point Du Projecteur

    Installation Réglage de la mise au point du projecteur Pour focaliser l’image, faites glisser le commutateur de mise au point vers la gauche / droite jusqu'à ce que l'image soit nette.  Séries 1080p : La mise au point du projecteur opère à des distances comprises entre 1,59 et 1,87 pieds (0,49 et 0,572 mètres).
  • Page 22: Réglage De La Taille De L'image Projetée (Diagonale)

    Installation Réglage de la taille de l’image Projetée (Diagonale)  Séries 1080p : Taille de l’image projetée entre de 87’’ à 102’’ (2,21 et 2,59 mètres). Tableau de mesure pour l'installation murale du projecteur Centre de l'image Trous de vis M4 97 mm Écran Etage...
  • Page 23 Installation Ce tableau est à but informatif seulement.  Diagrame de mesure pour installation murale 1080P (16:9) Distance entre Distance entre la Distance entre le Dimension de Dimension de la surface du Distance entre le Largeur de Hauteur de surface du tableau haut de l'image la diagonale la diagonale...
  • Page 24 Installation Tableau de mesure pour l'installation murale du pro- jecteur Écran Table 23mm 97 mm Centre de l'image Ce tableau est à but informatif seulement.  Tableau de mesure pour installation murale avec 1080P (16:9) Dimension de Distance entre la Dimension de Distance entre le bas de la diagonale de...
  • Page 25: Commandes Utilisateur

    Commandes Utilisateur Panneau de commandes et télécommande Panneau de configuration Description Fait référence à la section “Allumer/Éteindre le projec- PUISSANCE teur”. Entrer Confirmer un élément choisi. Sélectionner un signal d’entrée ENTRÉE Démarrer le menu d’affichage sur l’écran (OSD). Pour MENU fermer le menu OSD, pressez de nouveau «MENU».
  • Page 26: Structure

    Commandes Utilisateur Structure Menu Sous Menu Réglages Notes principal Lumineux Présentation FILM Mode Couleur Indépendant du type de signal Fondu Utilisateur Blanc Light Yellow Couleur Light Blue Chaude Pink Dark Green Modification du mode couleur au Luminosité mode utilisateur si le client change les Paramètres Modification du mode couleur au Contraste...
  • Page 27 Commandes Utilisateur Automatique Taux 4 :3 d’affichage 16 :9 16 :10 Suivi Horloge Peut changer à chaque resynchronisation Position H Position V Digital Zoom 0 : signifie 1X, 2 signifie 2X Avant Pl. avt Projection Arrière Pl. arr. Déformation H Déformation V Commande de Arrêt / Manuel/...
  • Page 28 Commandes Utilisateur Français Allemand Français Italien Espagnol Polonais Suédois Hollandais ou néerlandais Portugais Langue Japonais Chinois traditionnel Chinois simplifié Coréen Russe Réglages Arabe Norsk Turkish Danois Haut gauche, Haut droit, Emplacement Centre, Bas Menu gauche, Bas droit VGA OUT Arrêt / Activé (Veille) Sans/ Grille/ Test Motif...
  • Page 29 Commandes Utilisateur Source Auto Activé / Arrêt VGA/HDMI-1/ Entrée HDMI-2/ HDBaseT Arrêt Auto (Min) Heures d’utilisation du SSI (Normal) Heures Réglage SSI d’utilisation du SSI (ECO) Mode d’alimentation Normal/ECO du SSI Haute Alt Activé / Arrêt Filtre optionnel Oui / non installé...
  • Page 30 Commandes Utilisateur Activé / Arrêt Invers. 3D Activé / Arrêt Frame Packing Side-by-Side (Half) Top and Bottom Frame Sequential 1080p @ 24 96 Hz / 144 Hz Connecté/ Déconnecté Statut (lecture uniquement) Client DHCP Activé / Arrêt Adresse IP Lecture uniquement si DHCP activé Masque de Lecture uniquement si DHCP activé...
  • Page 31: Menus D'affichage À L'écran

    Commandes Utilisateur Menus d’affichage à l’écran Le projecteur dispose d’un affichage à l’écran multilingue qui vous permet de faire des réglages d’image et de modifier une variété de paramètres. Comment procéder Pour ouvrir le menu OSD, pressez le bouton «Menu» sur la télé- commande ou sur le panneau de commandes du projecteur.
  • Page 32: Image

    Commandes Utilisateur Image Mode Image Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d’images. Utilisez les boutons ◄ ou ► pour sélectionner un élément. Lumineux : Pour optimiser la luminosité.  Présentation : Pour la présentation en réunion. ...
  • Page 33 Commandes Utilisateur Contraste Le contraste contrôle la différence entre les zones claires et som- bres de l’image. Le réglage du contraste modifie la quantité de noir et de blanc dans l’image. Pressez le bouton ◄ pour diminuer le contraste.  Pressez le bouton ►...
  • Page 34: Écran

    Commandes Utilisateur Écran Taux d’affichage Auto : Gardez le rapport largeur-hauteur de l’image pour op-  timiser l’image afin qu’elle s’adapte aux pixels horizontaux ou verticaux. 4 :3 : L’image sera réduite pour s’adapter à l’écran et s’affichera  au format 4:3. 16 :9 : L’image sera réduite pour s’adapter à...
  • Page 35: Zoom Numérique

    Commandes Utilisateur Position VERT. Pressez le bouton ◄ pour déplacer l’image vers le bas.  Pressez le bouton ► pour déplacer l’image vers le haut.  Zoom numérique Appuyez sur le bouton ◄ pour réduire la taille d’une image.  Appuyez sur le bouton ►...
  • Page 36: Réglages Pip-Pbp

    Commandes Utilisateur Réglages PIP-PBP Fonction : Pour activer/désactiver la fonction PIP/PBP.  Source principale : Pour régler la source principale PIP/PBP.  Source secondaire : Pour régler la source secondaire PIP/PBP.  Position H :  Position V :  Taille : Pour régler la taille de la source secondaire PIP.
  • Page 37: Reglages

    Commandes Utilisateur Reglages Langue Choisissez le menu OSD multilingue. Pressez le bouton ◄ ou ► pour passer au sous-menu puis utilisez les boutons ▲ ou ▼ pour sélectionner votre langue préférée. Pressez ► sur la télécommande pour terminer votre sélection. Pos.
  • Page 38: Séquence Tests

    Commandes Utilisateur Séquence tests Afficher un motif de test. Remise à zéro Choisissez «Oui» pour revenir dans tous les menus aux para- mètres d’usine. 38 Français...
  • Page 39: Volume

    Commandes Utilisateur Volume Htparl Sélectionnez «ON» pour activer la fonction 3D.  Choisissez «OFF» pour désactiver la fonction 3D.  Sortie audio Choisissez «ON» pour activer la fonction sortie ligne.  Choisissez «OFF» pour désactiver la fonction sortie ligne.  Microphone Choisissez «ON»...
  • Page 40: Options

    Commandes Utilisateur Options Source auto Marche : Le projecteur recherchera d’autres signaux si le signal  d’entrée courant est perdu. Désact. : Le projecteur cherchera uniquement au sein des  connections source actuelles. Saisissez Appuyez sur le bouton ► pour activer / désactiver les sources d’entrée.
  • Page 41 Commandes Utilisateur Réglages SSI Référez-vous à la page suivante. Haute Altitude Marche : Le ventilateur va tourner très rapidement. Sélection-  nez cette option lorsque vous utilisez ce projecteur dans un endroit situé à plus de 2500 mètres / 762 pieds d’altitude. Désact.
  • Page 42: Paramètres Laser

    Commandes Utilisateur OPTION | Paramètres Laser SSI Heures Utilisation (Normal) Affiche le nombre d’heures de projection en mode Normal. SSI Heures Utilisation (ECO) Affiche le nombre d’heures de projection en mode ECO. Mode d’alimentation SSI Normal : Mode normale.  ECO : Utiliser cette fonction pour atténuer la source de lumière ...
  • Page 43 VGA/ HDMI. Si vous voyez une image masquée ou superposée lorsque vous  «Frame Packing»/ portez des lunettes 3D DLP, vous devrez peut-être exécuter «Side-by-Side «Inverser» pour obtenir la meilleure séquence d’image gauche / (Half)»/«Top and droite afin de voir l’image correctement.
  • Page 44: Lan

    Commandes Utilisateur État Affiche l’état de connexion du réseau. DHCP Configurer les paramètres DHCP. Marche : Choisissez «Marche» pour permettre au projecteur  d’obtenir automatiquement une adresse IP sur votre réseau. Désact. : Choisissez «Désact» pour attribuer manuellement IP,  masque de sous-réseau, passerelle et configuration DNS.
  • Page 45: Adresse Mac

    Commandes Utilisateur Adresse MAC Affiche l’adresse MAC. Nom de groupe Affiche le nom de groupe. Nom du projecteur Affiche le nom du projecteur. Emplacement Affiche l’emplacement du projecteur. Contact Affiche les informations concernant le contact. Français 45...
  • Page 46: Interactif

    Commandes Utilisateur Interactif Rég. Interactif  Fonction d'interaction Choisir «ON» pour activer la fonction Interaction pour l'applica-  : Utilisez le tion fondu auto. câble mini USB pour connecter Choisissez «OFF» pour désactiver la fonction Interaction.  l’ordinateur et L'application fondu auto ne peut pas fonctionner dans ce mode. le projecteur.
  • Page 47: Comment Utiliser Un Navigateur Web Pour Contrôler Votre Projecteur

    Commandes Utilisateur Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur 1. Activer DHCP permet au serveur 4. Les limitations suivantes s’appliquent en DHCP d’assigner automatiquement une termes de longueur (caractères spéciaux adresse IP, ou d’entrer manuellement les et espace compris) dans l’onglet [outils] : informations réseau requises.
  • Page 48: Lorsque Vous Établissez Une Connexion Directe Entre Votre Ordinateur Et Le Projecteur

    Commandes Utilisateur 1. Lorsque vous établissez une connexion directe entre votre ordinateur et le projecteur Etape 1 : Trouvez une adresse IP (192.168.0.100) depuis la fonction LAN du projecteur. Etape 2 : Sélectionnez Appliquer et pressez le bouton «Entrer» pour soumettre la fonction ou pressez la touche «Menu»...
  • Page 49 Commandes Utilisateur 2. Accéder à la page de gestion en ligne Ouvrez le navigateur internet et saisissez l’adresse IP 192.168.0.100 dans la barre d'adresse, puis appuyez sur la touche «Entrée» et saisissez le mot de passe pour accéder à la page de gestion Web. Etat du Système L’utilisateur peut retrouver le statut du système sur cette page.
  • Page 50 Commandes Utilisateur Configuration générale L’utilisateur peut configurer les paramètres généraux sur cette page. Contrôle du projecteur L’utilisateur peut configurer les paramètres du projecteur et contrôler le projecteur sur cette page. 50 Français...
  • Page 51 Commandes Utilisateur Configuration réseau L’utilisateur peut configurer les paramètres LAN sur cette page. Configuration des alertes Les utilisateurs peuvent assigner une adresse e-mail et catégoriser les notifications. Français 51...
  • Page 52 Commandes Utilisateur Réinitialiser les paramètres par défaut L'utilisateur peut utiliser cette fonction pour définir les paramètres du module LAN aux valeurs par défaut. Redémarrer le système L'utilisateur peut utiliser cette fonction pour redémarrer le module LAN. 52 Français...
  • Page 53 Commandes Utilisateur Crestron Il est possible de contrôler le projecteur via l’interface flash Crestron. Français 53...
  • Page 54: Outil De Contrôle Crestron Roomview

    Commandes Utilisateur Outil de contrôle Crestron RoomView Crestron RoomView™ fournit une station de surveillance centrale pour les systèmes comportant plus de 250 projecteurs sur un seul réseau Ethernet (il est possible d’en avoir plus, le nombre dépend de la combinaison des adresses IP et des ID IP). Crestron RoomView contrôle chaque projecteur, y compris le statut en ligne du projecteur, l’alimentation du système, la durée de vie de la source lumineuse, les paramètres réseau et les pannes matérielles, ainsi que tout attribut...
  • Page 55 Commandes Utilisateur 3. Modifier un attribut 4. Modifier un évènement Pour plus d’informations, veuillez visiter : http://www.crestron.com & www.crestron.com/getroomview. Français 55...
  • Page 56: Annexes

    Annexes Modes de compatibilité A. VGA Analogique (1) Signal PC Fréquences V. Fréquences H. Pixel CLK Modes Résolutions Description EDID [Hz] [KHz] [MHz] 640 x 480 31,5 Timings établis 1 25,2 640 x 480 35,0 26,8 Timings établis 1 640 x 480 37,9 Timings établis 1 31,5...
  • Page 57 Annexes WXGA : Timing détaillé (natif) / 1280x800 49,6 83,5 Description Block 1 XGA : Identification standard du timing 1366 x 768 47,7 84,8 1440 x 900 59,9 106,5 Identification standard du timing WXGA : Identification standard du timing WSXGA+ 1680 x 1050 65,3 146,3...
  • Page 58 Annexes WXGA : Timings établis 2 XGA : Timings établis 2 1024 x 768 48,4 65,0 Et timing détaillé (natif) / Description Block 1 1024 x 768 56,5 75,0 Timings établis 2 1024 x 768 60,0 78,8 Timings établis 2 1024 x 768 68,7 94,5...
  • Page 59 Annexes Courte vidéo de description du CEA 1080i 1920 x 1080 60 (30) 33,8 74,25 EDID Timing Courte vidéo de description du CEA 1080i 1920 x 1080 50 (25) 28,1 74,25 EDID Timing Courte vidéo de description du CEA 1080p 1920 x 1080 23,98/24 27,0...
  • Page 60: Installation Au Plafond

    Annexes Installation au plafond 1. Pour éviter d’endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d’Optoma. 2. Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications...
  • Page 61: Instruction De Commande De La Distorsion Manuelle

    Annexes Instruction de commande de la distorsion manuelle Etape 1 : Configuration de l'appareil Se référer à la représentation des mesurages d'installation pour Projecteur à Focale Ultra Courte (TR.25) pour configurer les projecteurs. (Se référer à la section «Installation».) Etape 2 : Touche ON/OFF de l'IR de la distorsion La fonction de réception IR du projecteur peut être temporairement désactivée par la touche de raccourci lors du réglage de la distorsion et du fondu (motif activé) pour éviter les interférences IR entre les...
  • Page 62 Annexes Etape 3 : Sélectionner Manuel pour la commande de distorsion Les fonctions «Net-  1. Fonction : teté Distorsion», Trois options existent pour la commande de distorsion : «Numéro Distor- (1) Désact. : Désactiver la fonction de commande de distorsion sion», «Distorsion (2) Manuel : Commande de distorsion en manuel Interne», «Réglage...
  • Page 63: Etape 4 : Couleur De La Grille

    Annexes Etape 4 : Couleur de la grille Changer la couleur de la grille peut aider l'utilisateur à faire la distinction entre les lignes de la grille avec différents projecteurs lors du réglage de la distorsion. 1. Fonction : Quatre options existent pour la couleur de la grille : Vert/Violet/ Rouge/Cyan Etape 5 : Réglage du fondu-Définir la taille du che- vauchement...
  • Page 64 Annexes 2. Réglages : (1) Configurer les projecteurs, puis définir la taille de chevauchement en fonction des projections réelles A. S'assurer que la taille de chevauchement du réglage est inférieure à la taille de chevauchement de la projection réelle. B. Utiliser la touche de raccourci on/off de l'IR de distorsion pour éviter les interférences IR.
  • Page 65 Annexes (3) Ajuster la taille de chevauchement de la limite gauche du projecteur droit. A. Le côté droit de la zone de chevauchement se déplacera en suivant les valeurs de réglage du fondu. La zone de chevauchement est représentée par un carré de couleur claire.
  • Page 66 Annexes Etape 6 : Distorsion Utiliser le numéro de distorsion et la distorsion interne pour compléter la distorsion. 1. Fonction - Numéro de distorsion (1) Quatre options existent pour le numéro de distorsion : 2x2, 3x3, 5x5, 9x9, Le motif de distorsion est automatiquement ouvert une fois sélectionné...
  • Page 67 Annexes 2. Fonction - Distorsion interne Deux options existent pour la distorsion interne : (1) Désact. : Désactiver la commande interne (2) Marche : Activer la commande interne  Le motif de dis- torsion est ouvert automatiquement après avoir sélectionné «ON» pour la commande interne.
  • Page 68: Etape 7 : Netteté De La Distorsion

    Annexes (1) Sélectionner le numéro de distorsion 2x2 et aligner la limite des projecteurs sur le côté des zones de chevauchement. (2) Selon la situation réelle, sélectionner le numéro de distorsion 3x3, 5x5 ou 9x9 pour ajuster la ligne de la grille. (3) Activer la distorsion interne pour ajuster la grille interne.
  • Page 69: Les Bureaux D'optoma Dans Le Monde

    Annexes Les bureaux d’Optoma dans le monde Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional. ETATS-UNIS Scandinavie 3178 Laurelview Ct. 888-289-6786 Lerpeveien 25 +47 32 98 89 90 Fremont, CA 94538, USA 510-897-8601 3040 Drammen +47 32 98 89 99 www.optomausa.com...
  • Page 70 www.optoma.com...

Table des Matières