самоочистки и удерживайте в течение не менее 60 секунд, пока вся вода не выйдет через отверстия для
пара. Отпустите кнопку для прекращения работы функции самоочистки.
10
Очистка подошвы. Не применяйте для подошвы чистящие салфетки и жесткие очистители: они могут
повредить поверхность. Для удаления нагара прогладьте горячим утюгом влажную ткань. Для очистки
подошвы протрите ее мягкой влажной тканью и вытрите насухо.
THERMOSAFE™ (* TОЛЬКО ОТДЕЛЬНЫЕ МОДЕЛИ)
11
Прибор оснащен индикатором подошвы ThermoSafe™: при горячей подошве индикатор меняет цвет
с черного на красный. Как только температура опускается ниже 40C°, цвет подошвы снова меняется на
черный, и утюг можно убирать на хранение.
Наслаждайтесь новым продуктом Electrolux!
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Перед первым применением устройства внимательно прочтите следующую
инструкцию.
• Данный прибор может эксплуатироваться детьми старше 8 лет и
лицами с ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или знаниями только
под присмотром или после получения соответствующих инструкций,
позволяющих им безопасно эксплуатировать прибор и дающих им
представление об опасности, сопряженной его эксплуатацией.
• Дети не должны играть с прибором.
• Очистка и доступное пользователю техническое обслуживание не должно
производиться детьми без присмотра.
• Держите включенный в сеть или остывающий утюг и его шнур в месте,
недоступном для детей до 8 лет.
• В ходе работы поверхности могут нагреваться .
• В данном приборе может использоваться водопроводная вода.
Рекомендуется использовать дистиллированную и водопроводную воду в
соотношении 50% к 50%.
• Устройство можно включать только в розетку сети с напряжением и
частотой, соответствующими табличке технических данных модели!
• Утюг не должен использоваться после падения, при видимых следах
повреждения утюга или шнура, или если он течет.
• Устройство можно подключать только к заземленной розетке.
www.electrolux.com
GB
FR
AR
BG
CZ
DE
DK
EE
ES
FA
FI
GR
HR
HU
IT
LT
LV
NO
PL
RO
RS
RU
SE
SI
SK
TR
UA
97