Page 1
User’s Manual Manuel de l’utilisateur CLINICALLY PROVEN USE ONLY AS DIRECTED PLEASE READ THE USER’S MANUAL DRUG FREE If symptoms persist, consult CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT MEDICAL DEVICE your healthcare professional VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE UTILISEZ EXCLUSIVEMENT SELON L’USAGE EFFICACITÉ...
Page 2
8-10 Safety Precautions 10-11 Adverse Reactions Instructions for use 12-23 Step 1: Setting up Revitive for the first time Step 2: Using the foot-pads 13-15 Step 3: Using the Electrode Body Pads 16-20 Step 4: Cleaning and storing Replacing the Body Pads...
Page 3
If you think anything is missing, please contact us using the helpline numbers on the back of this booklet. Electrode Body Pads Power adaptor Control panel/ display Power ON/OFF Foot-pads Revitive Essential Electrode cord Power adaptor Body Pad socket socket Control panel Time display Intensity level Intensity Control –...
Page 4
If you have been inactive for prolonged periods and suspect you may have a DVT, consult your doctor immediately. To prevent dislodging the In addition, if you have a sedentary lifestyle or spend long periods inactive, Revitive clot do not use Revitive.
Page 5
30 cm intensity to a comfortable level (12 inches) to any part of the Revitive System, including cables specified by the manufacturer • Do not use the Body Pads on your head, face, neck or chest •...
Page 6
• Check Body Pads, Electrode cords and cables periodically for damage • Do not position the Revitive so that it is difficult to disconnect it from the mains supply • Do not open Revitive or repair it yourself. This will invalidate your warranty and may cause serious harm •...
Page 7
Setting up Revitive for the first time Using the foot-pads a Remove all parts from the box: For best results: • Use Revitive foot-pads for at least 30 to 60 minutes each day, 7 days a week. • Power adaptor •...
Page 8
Instructions for use e Press the power button on the Revitive. If you feel pain or discomfort: You will hear a beep and the display lights will light up. time will read 30 minutes and Intensity will • Remove one or both feet from the foot-pads to read 00.
Page 9
Use Revitive Body Pads in EMS mode as and when required, from 30 minutes per day. is still illuminated, press the power button and turn Do not use Revitive in EMS mode for more than 6 sessions of 30 minutes (or the Revitive off.
Page 10
You can set the intensity between 1-50. Please note that the intensity required may vary from day to day. If you feel pain or discomfort: h Press the power button on the Revitive. • Lower the intensity of the Body Pads using the (–) Intensity Control.
Page 11
Wipe down the foot-pads with a soft damp cloth. Do not clean with chemicals. Do not immerse Revitive in water. c Store Revitive in a cool, dry and dust-free location. o Replace the Body Pads onto its plastic liner after use. Store out of direct sunlight.
Page 12
50 until you feel the through the foot- stimulation. Revitive is not pads. REVITIVE IS NOT DESIGNED TO VIBRATE. vibrating. Your feet may be dry. Moisturize the soles of your feet to improve conductivity and My legs are aching...
Page 13
Output resistance within the range specified. Service Life of Device If confirmation is required that the Revitive works within its Essential Performance after a Period of time specified by the manufacturer during 4 Years certain period of time, contact the manufacturer which the device is expected to remain safe for use.
Page 14
Item number -20°C Humidity, temperature and air pressure limit for storage and transport 1060 hPa Contraindications, Warnings and Cautions Make sure you understand these before using the Revitive 500 hPa Power Humidity, temperature and air pressure limit for operating 40°C conditions After any exposure to hot or cold temperatures outside the specified 10°C...
Page 15
It is important to retain the retailer’s receipt as proof EXCLUSIONS: of purchase. Staple your receipt to this back cover 1 Actegy Ltd, manufacturer of Revitive devices, Pièces et commandes for future reference. shall not be liable to replace the goods under Indications d’utilisation...
Page 16
Adaptateur universel Électrodes corporelles CA/CC Panneau de commande/écran Bouton de MARCHE/ARRÊT Repose-pieds Revitive Essential Cordons des électrodes Prise des électrodes Prise de l’adaptateur universel Panneau de commande/écran Minuterie Niveau d’intensité Contrôle de l’intensité – /+ 5827_IFU01_17102527.indd 30-31...
Page 17
De plus, si vous avez un style de vie sédentaire ou des périodes d’inactivité prolongées, vous pensez peut-être souffrir d’une TVP, consultez immédiatement votre Revitive peut contribuer à : médecin. Pour éviter tout déplacement du caillot, n’utilisez pas Revitive. Certaines TVP ne présentent aucun symptôme. Cependant, il est •...
Page 18
être utilisés à moins de 30 cm de toute partie du système Revitive, y compris • N’utilisez pas les électrodes sur la tête, le visage, le cou ou la poitrine les câbles spécifiés par le fabricant.
Page 19
• Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des personnes présentant des l’heure ou l’intensité de votre appareil Revitive à l’aide de sa télécommande ou capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, à moins qu’elles ne de son panneau de commande soient encadrées par une personne responsable de leur sécurité.
Page 20
• Électrodes corporelles • Cordons des électrodes • Il est important d’utiliser l’appareil Revitive à une intensité suffisante pour obtenir une contraction musculaire forte mais confortable. La plupart des Consultez les pages 30 de la section « Que contient la boîte ? »...
Page 21
L’affichage du temps commence le compte à rebours en Appuyez sur la touche (–) pour diminuer l’intensité. minutes dès que Revitive entame le cycle de son programme. Quand la séance arrive à sa fin, l’affichage du temps g Il est important que vous vous familiarisiez à la sensation indique 00 et l’appareil émet trois bips.
Page 22
Lavez et séchez la zone sur laquelle vous allez placer les électrodes corporelles. Utilisez les électrodes corporelles de Revitive en mode EMS selon vos besoins et au minimum 30 minutes par jour. c Vérifiez que Revitive est bien éteint. Si le panneau de commande est toujours allumé, appuyez sur le bouton...
Page 23
Appuyez sur la touche (–) pour diminuer l’intensité. L’affichage du temps commence le compte à rebours en minutes dès que Revitive entame le cycle de son programme. m Quand la séance arrive à sa fin, l’affichage du temps Il est important que vous vous familiarisiez à la indique 00 et l’appareil émet trois bips et s’éteint...
Page 24
Ne nettoyez pas l’appareil à l’aide de produits chimiques. Ne plongez jamais Revitive dans l’eau. c Rangez Revitive dans un endroit sec, frais et exempt de poussière, à l’abri de la o Remettez les électrodes corporelles en place sur leur film lumière directe du soleil.
Page 25
Vos pieds sont peut-être secs. Hydratez la plante des pieds pour repose-pieds. Revitive ne vibre pas. REVITIVE N’EST PAS CONÇU POUR VIBRER. améliorer la conductivité et la stimulation et réessayez. Il peut être Mes jambes sont Vous avez peut-être réglé l’intensité...
Page 26
La période de temps spécifiée par le fabricant pendant 4 ans laquelle l’appareil devrait continuer à être utilisable en toute Pour savoir si l’appareil Revitive fonctionne toujours conformément à ses caractéristiques sécurité. de performance essentielle après un certain temps, veuillez contacter le fabricant.
Page 27
Numéro d’article 1060 hPa et le transport 500 hPa Contre-indications, Avertissements et mises en garde Assurez-vous de bien comprendre ces avertissements et mises en garde avant d’utiliser Revitive Seuils d’humidité, de température et de pression pour le 40°C fonctionnement MARCHE/ARRÊT 10°C Après toute exposition à...
Page 28
EXCLUSIONS : Il est important de conserver votre reçu comme preuve d’achat ; nous vous recommandons de 1 En tant que fabricant des appareils Revitive, l’agrafer à ce manuel pour référence ultérieure. Actegy décline toute responsabilité quant Veuillez fournir les renseignements suivants en cas au remplacement de ses produits selon les de panne du produit.