Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

VENETIAN BLIND
BRU
1/16

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jysk BRU

  • Page 1 VENETIAN BLIND 1/16...
  • Page 2 W razie pytań lub wątpliwości dotyczących bezpiecznej instalacji, należy zawsze skontaktować się z profesjonalistą. Tylko do użytku wewnątrz budynków. Ten produkt nie wymaga konserwacji. Wyprodukowano dla JYSK Sp. z o.o., Meteorytowa 13, 80-299 Gdańsk, Polska, +48 585243333 CZ: DŮLEŽITÉ INFORMACE! Před sestavením nebo použitím výrobku si pečlivě...
  • Page 3 INFORMAZIONI IMPORTANTI! +45 8939 7500. Si prega di leggere attentamente l’intero manuale prima di Distribuitor JYSK România SRL, Bd. Iuliu Maniu Nr. 560A, 061129, București, cominciare a montare e/o a utilizzare questo prodotto. Seguire România, + 40 372 000 600 rigorosamente le istruzioni di questo manuale e conservarlo per una successiva consultazione.
  • Page 4 WARNING - Young children can be strangled by loops in pull cords, chains, tapes and inner cords that operate the product. - To avoid strangulation and entanglement, keep cords out of the reach of young children. Cords may become wrapped around a child’s neck.
  • Page 5 VAROITUS - Pienet lapset voivat kuristua vetonarujen, ketjujen ja nauhojen sekä tuotteen sisäisten narujen lenkkeihin. - Pidä narut poissa lasten ulottuvilta kuristumisen ja takertumisen estämiseksi. Narut voivat kietoutua lapsen kaulan ympärille. - Siirrä vuoteet, pinnasängyt ja huonekalut kauas ikkunoista, joissa on naruja.
  • Page 6 WAARSCHUWING - Kleine kinderen kunnen verstrikt raken en stikken in lussen van trekkoorden,kettingen, linten en trekkoorden in het product zelf waarmee het product wordt bediend. - Houd alle koorden buiten het bereik van kleine kinderen om wurging en verstrikking te voorkomen. Kinderen kunnen met hun nek in een koord verstrikt raken.
  • Page 7 UPOZORENJE - Mala djeca mogu se zadaviti petljama poteznih konopaca, lanaca i traka, kao i konopcima za upravljanje proizvodom; - Kako biste izbjegli davljenje i zaplitanje, sve konopce držite dalje od dohvata male djece. Konopci se mogu omotati oko dječjeg vrata. - Udaljite krevete, dječje krevetiće i namještaj od konopaca za zastiranje prozora.
  • Page 8 УВАГА - Маленькі діти можуть бути задушені петлями висувних шнурів, ланцюжків, стрічок, а також внутрішніх шнурів, призначених для роботи виробу. - Щоб уникнути удушення або заплутування тримайте всі шнури у недосяжному для маленьких дітей місці. Шнури можуть обмотатися навколо шиї дитини. - Відсуньте...
  • Page 9 UYARI - Küçük çocuklar çekme iplerindeki düğümler, zincirler, şeritler ve ürünü çalıştıran ipler yüzünden boğulabilirler. - Boğulmayı ve dolanmayı önlemek için ipleri küçük çocukların ulaşabileceği yerlerden uzak tutun. İpler çocuğun boynuna dolanabilir. - Yatakları, çocuk karyolalarını ve mobilyaları stor iplerinden uzak tutun.
  • Page 10 ≤ 140 cm > 140 cm MN220063_20230201 10/16...
  • Page 11 F = W-0,5 cm = 0,5 cm = 5,0 cm = 0,5 cm = 5,0 cm ≈ 10 cm 11/16 MN220063_20230201...
  • Page 12 ≤140 >140 MN220063_20230201 12/16...
  • Page 13 13/16 MN220063_20230201...
  • Page 14 MN220063_20230201 14/16...
  • Page 15 Max. 10 m (Ø 1,3mm) (Ø 0,8 - 2.0 mm) 2 Cords 2 - 6 Cords (Ø 0,8 - 2.0 mm) Max. 5 cm 15/16 MN220063_20230201...
  • Page 16 - piccole parti. ES : El dispositivo de seguridad ha parçalar içerir. CN - 该安全装置已经过测试,仅可用于所附的 sido diseñado y revisado para su uso exclusivo con la persiana que 百叶窗。• 警告: 窒息危险 — 小部件。 PE-LD JYSK a/s UK importer: Soedalsparken 18 JYSK Ltd. DK-8220 Brabrand...