Montaje En Rack - JTS US-903DC PRO/2 Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

2 Notas de seguridad
Las unidades (receptor y unidad de alimentación) co -
rresponden a todas las Directivas requeridas por la
UE y por ello están marcadas con
ADVERTENCIA La unidad de alimentación se ali-
Es esencial que preste atención a los puntos siguien-
tes:
G
Las unidades sólo están indicadas para un uso en
interior. Protéjalas de goteos y salpicaduras de
agua, humedad elevada del aire, y calor (gama de
temperatura ambiente admisible: 0 – 40 °C).
G
No utilice el receptor y desconecte la unidad de ali-
mentación de la red inmediatamente:
1. en caso de daño visible en las unidades o en el
cable de red,
2. si ha ocurrido un defecto tras una caída de una
unidad o un accidente similar,
3. si ocurren disfunciones.
Las unidades deben ser reparadas por personal
especializado en cualquier caso.
G
Un cable de red de la unidad de alimentación
dañado sólo debe ser remplazado por el fabricante
o por personal especializado.
G
No tire nunca del cable de red para desconectar la
toma de red del enchufe, tire siempre del enchufe.
G
Para limpiar utilice sólo un paño seco y suave, no
utilice nunca productos químicos o agua.
G
No se asumirá ninguna garantía para las unidades
ni se aceptará ninguna responsabilidad en caso de
daños personales o patrimoniales causados si las
unidades se usan para otros fines diferentes a los
originalmente concebidos, si no están correcta-
mente conectadas o utilizadas, o si no se reparan
de manera experta.
Si las unidades se deben retirar del funciona-
miento definitivamente, llévelas a un centro
de reciclaje local para su disposición no con-
taminante para el medio ambiente.
No tire las baterías recargables defectuosas a la
basura doméstica, llévelas a un centro de recogida
de basuras especial (p. ej a un container colectivo en
su distribuidor).
22
.
menta con un voltaje de red peli-
groso (230 V~). Deje el manteni-
miento sólo en manos de personal
especializado. Una manipulación
inexperta puede causar un riesgo
de shock eléctrico.
3 Usos y accesorios
Junto con dos transmisores adecuados de JTS, el
receptor multifrecuencia dual US-903DC PRO/ 2 cons-
tituye un sistema de transmisión audio inalámbrico. La
transmisión inalámbrica de música o habla al sistema
audio asegura al músico libertad de movimiento
durante el espectáculo. La gama de transmisión
depende de las condiciones locales y puede alcanzar
un máximo de 100 m.
El receptor funciona con técnica "diversity": La
señal de transmisión se recibe mediante dos antenas
colocadas a una distancia la una de la otra. El sistema
electrónico selecciona la señal de la mejor calidad y la
pasa a las entradas de las unidades de recepción.
Para la recepción están disponibles cuatro grupos
de transmisión (A – D) con 16 canales de transmisión,
es decir, 64 canales de transmisión en total ajusta-
dos de fábrica. Estos canales en la gama UHF de
740 – 764 MHz se pueden seleccionar como se desee.
La unidad se entrega con cuatro baterías híbridas
de metal / níquel recargables (1300 mAh) que se pue-
den usar para la alimentación de dos transmisores y
que pueden ser convenientemente cargadas me -
diante la unidad de carga integrada.
Junto con el receptor US-903DC PRO/ 2 se pueden
usar los siguientes emisores de la gama de productos
de JTS:
MH-8800G / 2 pedido núm. 25.2950
micrófono de mano dinámico con emisor multifrecuen-
cia integrado
PT-920BG / 2 pedido núm. 25.2960
emisor de petaca multifrecuencia con micrófono Lava-
lier
Para aumentar la gama y la inmunidad de interferencia,
se pueden usar dos amplificadores de antena UB-900 / 2
(pedido núm. 15.0750) disponibles opcionalmente en
vez de las antenas entregadas. Los amplificadores se
alimentan mediante los jacks de antena del receptor.
Cuando se usen varios receptores en el sistema
audio, se puede usar el divisor de antena UA-900
(pedido núm. 15.0610). También puede alimentar un
máximo de cuatro receptores.

4 Montaje en rack

El US-903DC PRO/ 2 está previsto como unidad de
so bre mesa o para instalación en un rack de 482 mm
(19") de ancho. Para la instalación en un rack desator-
nille los cuatro pies y atornille los dos soportes de mon-
taje entregados (12) con dos tornillos cada uno en el
frontal a los lados derecho e izquierdo de la carcasa.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières