Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

User Manual
- EQUIPMENT -
LED SPOTLIGHT, DIMMABLE
Mod.-Nr.: 304020/20191113NB025

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Brandson Equipment 304020

  • Page 1 User Manual - EQUIPMENT - LED SPOTLIGHT, DIMMABLE Mod.-Nr.: 304020/20191113NB025...
  • Page 2 Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von BRANDSON entschieden haben. Da- mit Sie lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben, lesen Sie sich bitte die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch. 1. Lieferumfang • LED-Einbaustrahler • Kurzanleitung 2. Technische Daten 220-240V~ AC, 50/60Hz, 5W Spannungsversorgung •...
  • Page 3 Beachten Sie die folgenden Sicherheitsregeln: • Freischalten: Stellen Sie sicher, dass der Ausgangsstromkreis spannungsfrei geschaltet wird. • Gegen Wiedereinschalten sichern: Sorgen Sie dafür, dass nie- mand den Strom versehentlich wieder einschaltet. Kleben Sie die Sicherung ab, damit ein irrtümliches Wiedereinschalten verhin- dert wird! •...
  • Page 4 Drücken Sie die Klammern des Strahlers nach oben und setzen Sie diesen in das gebohrte Loch ein. Die Klammern klappen sich automatisch an die Ränder des Loches und gewähren dem Einbaustrahler so den notwendigen Halt. Wenn Sie die Montage vollständig abgeschlossen haben, müssen Sie die zuvor abgeschaltete Sicherung wieder einschalten.
  • Page 5 Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. WEEE Richtlinie 2012/19/EU WEEE Register-Nr: DE 67896761 Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 304020/20191113NB025 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befindet. Eine vollständige Konformitätserklärung erhalten Sie bei: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover...
  • Page 6 Thank you for choosing a BRANDSON product. Please read the following user ma- nual carefully so that you can enjoy the purchased product for a long time. 1. Scope of supply • LED recessed spotlight • User manual 2. Technical data 220-240V~ AC, 50/60Hz, 5W Power supply •...
  • Page 7 • Please observe all the safety rules given below at all times. • Disconnect from the mains: Ensure that the output power circuit is free of voltage. • Secure against switching on again: Ensure that no one acciden- tally switches on the power again. Mask the fuse so as to prevent an accidental switching-on again! •...
  • Page 8 The clips automatically attach themselves to the edges of the hole, thereby giving the recessed spotlight the necessary hold. When the installation is complete, you must re-activate the previously deactivated fuse. Thanks to the high flexibility of the recessed light, you can change the lighting direction and tilt the device to the required side.
  • Page 9 WEEE guideline: 2012/19/EU WEEE register number: DE 67896761 WD Plus GmbH, herewith declares that this product 304020/20191113NB025 conforms to the principle requirements and other relevant stipulations. The complete Declaration of Conform- ity can be obtained from: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanover...
  • Page 10 Nous vous remercions d'avoir choisi un produit de BRANDSON. Pour que vous puissiez profiter longtemps de l'appareil acquis, veuillez lire attentivement le guide rapide suivant. 1. Volume de la livraison • Projecteur LED encastré • Mode d’emploi 2. Caractéristiques techniques 220-240V CA, 50/60Hz, 5W Alimentation en tension •...
  • Page 11 • Assure-vous que le courant est coupé avant le début des tra- vaux de montage. • Les consignes de sécurité suivantes doivent absolument être respectées : • Déconnexion : assurez-vous que le circuit de sortie est mis hors tension • Sécuriser contre une remise en marche : s’assurer que personne ne peut rétablir accidentellement l’alimentation.
  • Page 12 Presser les attaches du projecteur vers le haut et le placer dans le trou percé. Le attaches se déplient automatiquement vers les bords du trou et assurent le soutien nécessaire pour le projecteur encastré. Une fois le montage entièrement terminé, le fusible coupé au préalable soit enclenché...
  • Page 13 Utilisez un chiffon humide. N'essayez jamais d'ouvrir l'appareil pour effectuer des réparations ou des modifications.N’essayez jamais d’ouvrir l’appareil pour le répa- rer ou le modifier. Évitez tout contact avec la tension du secteur. Ne court-circuitez pas l’appareil. L’appareil n’est pas approuvé pour une utilisation en extérieur, utili- sez-le exclusivement dans un endroit sec.
  • Page 14 Directive DEEE: 2012/19/EU N° d’enregistrement DE: 67896761 Par la présente, la société WD Plus GmbH, déclare que l’appareil 304020/20191113NB025 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes. Pour obtenir une déclaration de conformité dans son intégralité, contactez: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hanovre Français...
  • Page 15 Grazie per aver scelto un prodotto BRANDSON. Per utilizzare con soddisfazione l'apparecchio acquistato a lungo, si prega di leggere attentamente le seguenti brevi istruzioni per l’uso. 1. Contenuto della confezione • Faretto da incasso LED • Istruzioni per l’uso 2. Dati tecnici 220-240V~ AC, 50/60Hz, 5W Alimentazione di tensione •...
  • Page 16 • Prima di procedere all'installazione, assicurarsi che l'alimenta- zione elettrica sia scollegata. • Si consiglia di attenersi alle seguenti regole di sicurezza: • Scollegare dalla rete elettrica: Assicurarsi che il circuito d'uscita sia scollegato. • Proteggere dal reinserimento accidentale: Assicurarsi che nes- suno riattivi, sebbene accidentalmente, la corrente.
  • Page 17 Premere le staffe del faretto verso l'alto e inserirle nel foro. Le staffe si ripiegano automaticamente in prossimità dei bordi del faretto dando al faretto il supporto necessario. Una volta completato il montaggio, sarà necessario riattivare il fusibile precedentemente staccato. Grazie all'alta flessibilità...
  • Page 18 Direttiva RAEE: 2012/19/EU Reg. RAEE n.: DE 67896761 La società WD Plus GmbH ivi dichiara che l’apparecchio 304020/20191113NB025 è conforme ai requisiti di base e alle rimanenti disposizioni. Per la dichiarazione di conformità completa, rivolgersi a: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover...
  • Page 19 Muchas gracias por escoger un producto de BRANDSON. Para que pueda disfrutar de su adquisición, le rogamos que lea atentamente las siguientes instrucciones de uso. 1. Artículos suministrados • Foco LED empotrado • Instrucciones de uso 2. Datos técnicos 220-240 V~ CA, 50/60 Hz, 5 W Suministro de energía •...
  • Page 20 • Asegúrese de que la corriente esté desconectada antes de comenzar el montaje. • Tenga en cuenta en todo momento las siguientes normas de seguridad: • Ausencia de tensión: Compruebe que el circuito eléctrico de sali- da esté conectado sin tensión. •...
  • Page 21 Las lengüetas se despliegan automáticamente en el borde del orificio y garantizan así la sujeción del foco. Vuelva a conectar el fusible desconectado una vez completado el montaje. Gracias a la gran flexibilidad del foco empotrado podrá cambiar la dirección de la luz e inclinar el aparato como desee.
  • Page 22 Directiva WEEE: 2012/19/EU N.º reg. WEEE: DE 67896761 Por la presente, la empresa WD Plus GmbH declara que el dispositivo 304020/20191113NB025 cumple los requisitos fundamentales y las demás disposiciones específicas. Puede obtener una declaración de conformidad íntegra en: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover Español...
  • Page 23 Notes...
  • Page 24 - EQUIPMENT - WD Plus GmbH Wohlenbergstraße 16 · 30179 Hannover Germany...

Ce manuel est également adapté pour:

20191113nb025