Télécharger Imprimer la page

BCS 780 HY STARGATE Manuel D'utilisation page 5

Publicité

INDICE
9.7 Verifica livelli olio
9.8 Ingrassaggio
9.9 Attrezzi ed accessori applicabili
9.9.1 Attrezzi
9.9.2 Ruote pneumatiche
9.9.3 Gemellaggio ruote
9.9.4 Ruote Superbite "anti-deriva"
9.9.5 Ruote metalliche a gabbia
9.9.6 Distanziali per ruote
9.9.7 Zavorre per ruote
9.9.8 Zavorre per attrezzi
9.9.9 Ruotino sostegno fresa
9.9.10 Protezione anteriore per barra
9.9.11 Protezioni laterali per barra SF
9.9.12 Attacco rapido attrezzi
INDEX
9.7 Checking the oil levels
9.8 Greasing
9.9 Applicable tools and accessories
9.9.1 Implements
9.9.2 Pneumatic wheels
9.9.3 Wheels twinning
9.9.4 Wheels Superbite "anti-drift"
9.9.5 Steel cage wheels
9.9.6 Wheel spacers
9.9.7 Ballasts for wheels
9.9.8 Ballasts for equipment
9.9.9 Rotary hoe wheel
9.9.10 Cutter bar front protections
9.9.11 Cutter bar side protections
9.9.12 Quick hitch for implements
INDEX
9.7 Vérifications des niveaux d'huile
9.8 Graissage
9.9 Equipements et accessoires applicables
9.9.1 Outils
9.9.2 Roues pneumatiques
9.9.3 Jumelage roues
9.9.4 Roues Superbite "antidérive"
9.9.5 Roues métalliques
9.9.6 Entretoises pour roues
9.9.7 Lests pour roues
9.9.8 Contrepoids pour outils
9.9.9 Roue porteuse pour fraise
9.9.10 Protection avant pour barre
9.9.11 Protections latérales pour barre
9.9.12 Attache rapide outils
INDICE
9.7 Control de los niveles de aceite
9.8 Engrasado
9.9 Equipos y accesorios aplicables
9.9.1 Aperos
9.9.2 Ruedas neumáticas
9.9.3 Ruedas gemelas
9.9.4 Ruedas Superbite "antideriva"
9.9.5 Ruedas de jaula
9.9.6 Distanciales para ruedas
9.9.7 Lastres para ruedas
9.9.8 Lastres para elementos
9.9.9 Rueda soporte fresa
9.9.10 Protección anterior para barra
9.9.11 Protecciónes laterales para barra
9.9.12 Enganche rapido aperos
INHALT
9.7 Ölstand prüfen
9.8 Schmieren
9.9 Anwendbare Geräte und Zubehöre
9.9.1 Zubehör
9.9.2 Pneumatische Räder
9.9.3 Zwillingsbereifung
9.9.4 Superbite Räder "Antidriften"
9.9.5 Metalstollenräder
9.9.6 Spurverstellelemente
9.9.7 Ballastgewichte für Räder
9.9.8 Zusatzgewichte für Anbaugeräte
9.9.9 Laufraud für Fräsabstutzung
9.9.10 Frontschutz für Mähbalken
9.9.11 Seitenschutz für Mähbalken
9.9.12 Schnellanschluß für Arbeitsgeräte
INDICE (HY)_P3 10-21 rev. 1
Pag. 55
9.9.13 Presa di forza unificata D=35 (1" 3/8)
"
55
9.9.14 Prolunga attrezzi cm. 8
"
56
9.9.15 Adattatori per presa di forza
"
56
9.9.16 Rullo per Blade Runner
10. Fine lavoro
"
58
11. Pulizia
"
58
"
59
11.1 Pulizia motore e filtro aria
"
59
11.2 Pulizia delle attrezzature
12. Inattività prolungata
"
60
13. Movimentazione e trasporto
"
60
14. Manutenzione e lubrificazione
"
61
"
62
14.1 Motore
"
62
14.1.1 Filtro a bagno d'olio
"
62
14.1.2. Filtro aria a secco
"
63
Page 55
9.9.13 Prise de force unifiée D=35 (1" 3/8)
"
55
9.9.14 Rallonge outils cm. 8
"
56
9.9.15 Adaptateurs pour prise de force
"
56
9.9.16 Roller for Blade Runner
10. End of the job
"
58
11. Cleaning
"
58
"
59
11.1 Cleaning engine and air filter
"
59
11.2 Cleaning of the implements
12. Prolonged inactivity
"
60
13. Movement and transport
"
60
14. Maintenance and lubrication
"
61
"
62
14.1 Engine
"
62
14.1.1 Oil-bath air filter
"
62
14.1.2 Dry air filter
"
63
Page 55
9.9.13 Prise de force unifiée D=35 (1" 3/8)
"
55
9.9.14 Rallonge outils cm. 8
"
56
9.9.15 Adaptateurs pour prise de force
"
56
9.9.16 Rouleau pour Blade Runner
10. Fin du travail
"
58
11. Nettoyage
"
58
"
59
11.1 Nettoyage moteur et filtre à air
"
59
11.2 Nettoyage des équipements
12. Inactivité prolongée
"
60
13. Déplacement et transport
"
60
14. Entretien et lubrification
"
61
"
62
14.1 Moteur
"
62
14.1.1 Filtre à air à bain d'huile
"
62
14.1.2 Filtre à air à sec
"
63
Pag. 55
9.9.13 Toma de fuerza unificada D=35 (1" 3/8)
"
55
9.9.14 Alargador elementos 8 cms.
"
56
9.9.15 Adaptadores para toma de fuerza
"
56
9.9.16 Rodillo para Blade Runner
10. Fin del trabajo
"
58
11. Limpieza
"
58
"
59
11.1 Limpieza del motor y filtro aire
"
59
11.2 Limpieza de los equipos
12. Inactividad prolongada
"
60
13. Manejo y transporte
"
60
14. Mantenimiento y lubricación
"
61
"
62
14.1 Motor
"
62
14.1.1 Filtro del aire en baño de aceite
"
62
14.1.2 Filtro de aire a seco
"
63
Seite 55
9.9.13 Zapfwelle D=35 (1" 3/8)
"
55
9.9.14 Verlängerung Anbaugeräte 8 cm.
"
56
9.9.15 Adapter für Zapfwelle
"
56
9.9.16 Rolle für Blade Runner
10. Arbeitsende
"
58
11. Reinigung
"
58
"
59
11.1 Motor und Luftfilter reinigen
"
59
11.2 Geräte reinigen
12. Längerer Gerätestillstand
"
60
13. Verfahren und Transport
"
60
14. Wartung und Schmierarbeiten
"
61
"
62
14.1 Motor
"
62
14.1.1 Luftfilter im Ölbad
"
62
14.1.2 Trocken Luftfilter
"
63
5
Pag. 64
"
64
"
64
"
65
"
67
"
68
"
68
"
68
"
69
"
70
"
71
"
72
"
72
"
72
Page 64
"
64
"
64
"
65
"
67
"
68
"
68
"
68
"
69
"
70
"
71
"
72
"
72
"
72
Page 64
"
64
"
64
"
65
"
67
"
68
"
68
"
68
"
69
"
70
"
71
"
72
"
72
"
72
Pag. 64
"
64
"
64
"
65
"
67
"
68
"
68
"
68
"
69
"
70
"
71
"
72
"
72
"
72
Seite 64
"
64
"
64
"
65
"
67
"
68
"
68
"
68
"
69
"
70
"
71
"
72
"
72
"
72

Publicité

loading