Page 1
MARQUE: DE DIETRICH REFERENCE: DVH 1084 X CODIC: 3390489...
Page 2
GUIDE D’UTILISATION INSTRUCTIONS FOR USE Lave-vaisselle Dishwasher...
Page 3
SOMMAIRE 1/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR • Consignes de sécurité __________________________________ • Protection de l’environnement ____________________________ • Lavage économique et écologique ________________________ 2/ DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • Présentation générale du lave-vaisselle______________________ • Présentation du bandeau de commande ____________________ 3/ INFORMATIONS •...
Page 4
1/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR • les fermes, Important : • l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel, Conservez cette notice d'utilisation avec • les environnements de type chambres d’hôtes. votre appareil. Si l'appareil devait être vendu —...
Page 5
1/ A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR — Evitez dans la mesure du possible d'ouvrir la porte du lave-vaisselle lors de son fonctionnement, en particulier au cours des phases de chauffe, car il en sort de la vapeur brûlante ou de l'eau chaude pour- rait vous éclabousser.
Page 6
2/ DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • PRESENTATION GENERALE DU LAVE-VAISSELLE Fig. 01 Tiroirs à couverts Réservoir à sel régénérant Panier supérieur Filtre principal Distributeur de produits de lavage Panier inférieur Fil gabarit anti-blocage Distributeur de produit de rinçage Bras d’aspersion inférieur Plaque signalétique (Réf.
Page 7
2/ DESCRIPTION DE VOTRE APPAREIL • PRESENTATION DU TABLEAU DE COMMANDE Fig. 02 On/Off : /C : TART Appuyez sur cette touche Appuyez sur cette touche pour mettre votre pour démarrer votre programme. lave-vaisselle en marche. En cas d’erreur, pour annuler une sélection ou un programme en cours, maintenez cette touche Choix d’un programme : appuyée pendant 3 secondes.
Page 8
3/ INFORMATIONS Important : • Il existe plusieurs types de produits. Pour que votre lave vaisselle vous Comment choisir ? donne un résultat de lavage et de séchage impeccable et sans trace, vous devez bien le Pour une vaisselle impeccable, régler, grâce au système d’adoucissement préférez l’utilisation conjointe de de l’eau qui fonctionne avec du sel régéné-...
Page 9
4/ A FAIRE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION • MESUREZ LA DURETÉ DE L’EAU Avant toute chose, en un simple geste, vous pouvez tester la teneur en calcaire de votre eau grâce à la bandelette-test livrée avec votre lave vaisselle, ou vous renseigner auprès de votre service local de distribution des eaux pour connaître le degré...
Page 10
5/ PRODUITS LESSIVIELS ET REGLAGE DE L’ADOUCISSEUR • POUR LES PRODUITS CLASSIQUES • Votre appareil doit être réglé spécialement pour l’utilisation des produits classiques. • Procédez comme suit au réglage de l’adoucisseur sur le tableau de commande : — Accédez au menu de réglage par un appui long sur la touche “S ”.
Page 11
5/ PRODUITS LESSIVIELS ET REGLAGE DE L’ADOUCISSEUR • POUR LES PRODUITS MULTIFONCTION ( Dureté d’eau < à 25°F) • Votre adoucisseur doit être réglé, ensuite votre appareil s’adaptera auto- matiquement à l’utilisation des produits multifonction. • Procédez au réglage de l’adoucisseur : —...
Page 12
6/ CHARGEMENT DU SEL REGENERANT • Le chargement du sel régénérant (Fig. 06) Important : Utilisez du sel régénérant spécial lave-vaisselle, n’utilisez en aucun cas du sel de table ou du sel alimentaire qui risqueraient d’endommager votre appareil. Dévissez et enlevez le bouchon du réser- voir de sel.
Page 13
8/ EQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE • MODULARITE DES ZONES DE CHARGEMENT • Réglage en hauteur du panier supérieur Le chargement de grands plats dans le panier inférieur nécessite le réglage du panier supé- rieur en position haute. Le réglage peut être effectué...
Page 14
7/ CHARGEMENT DU PRODUIT DE RINCAGE • Le produit de rinçage (Fig. 07) Important : Utilisez du produit de rinçage spécial lave- vaisselle qui vous permettra d’obtenir une vaisselle sèche et brillante. Remplissez le réservoir de produit de rinçage à la mise en service jusqu’à affleurer le haut du levier de réglage.
Page 15
8/ EQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Capacité : 14 couverts Très important : Vaisselle non appropriée pour le lavage en machine - Les planches à découper en bois, - Les ustensiles en acier oxydable ou en plastique non résistant à la chaleur, - Les objets en étain et en cuivre, - La vaisselle et les couverts collés, - Les couverts avec manches en bois, en corne ou en nacre,...
Page 16
8/ EQUIPEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE • LES TIROIRS A COUVERTS Votre lave-vaisselle est équipé de 2 tiroirs à couverts modulables. Tirez les tiroirs et rangez vos couverts sépa- rémment entre les picots (fig 10). Vous pouvez adapter l’aménagement inté- rieur de votre lave-vaisselle en vous servant des différentes possibilités d’utilisation (voir page suivante).
Page 17
9/ REGLAGE DES PARAMETRES • RÉGLAGES POSSIBLES AVEC “SET” ET LES TOUCHES DE SELECTION : 1 appui long sur la touche vous permet l’accès au menu de réglages • Réglez les paramètres au moyen des touches de sélection programme • 1 appui court sur la touche “Set”...
Page 18
10/ LES PROGRAMMES DE LAVAGE • TABLEAU DES PROGRAMMES Type de vaisselle : - porcelaine, cas- Résistante Mixte Mixte seroles, couverts, verres, etc... Normalement sale Très sale. Normalement sale Quantité, type, soit une quantité Grands plats et soit une quantité état des résidus casseroles très normale de...
Page 19
10/ LES PROGRAMMES DE LAVAGE Mixte Mixte Verres Mixte Normalement Pour des verres et Lavage court ntelligent sale la vaisselle fragile. en 30 minutes ontrol Lavage en basse Ce programme spécialement ystem température, préserve plus adapté à une Détection économique et durablement la faible charge de automatique...
Page 20
11/ LA PROGRAMMATION Fig. 02 • Départ immédiat d’un programme • Départ différé d’un programme Un appui sur “On/Off” met votre appareil Choisissez votre programme puis program- sous tension. mez l’heure de fin, quart d’heure par quart d’heure en appuyant sur les touches Choisissez votre programme en appuyant sur jusqu’à...
Page 21
12/ NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL • NETTOYAGE DES FILTRES A DECHETS ➀ Le système de filtration est composé de plu- sieurs éléments : - Le filtre à déchets. - Le grand filtre principal. - Le micro-filtre. ➁ Les filtres sont situés au centre de la cuve et doivent être nettoyés régulièrement pour obtenir un résultat de lavage optimal.
Page 22
12/ NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL • Périodiquement Effectuez tous les 3 ou 4 mois un programme spécial d’entretien sans vaisselle, pour éliminer tout dépôt éventuel, avec un produit de nettoyage spécial lave-vaisselle vendu dans le commerce. Important : Conservez ce produit hors de portée des enfants. •...
Page 23
13/ LES SECURITES DE VOTRE LAVE-VAISSELLE • Verrouillage accès programme Pendant la durée du programme, l’accès aux touches est automatiquement protégé contre les manipulations éventuelles. Il se déverrouille automatiquement à la fin du programme ou sinon par annulation en appuyant plus de 2 secondes sur “Start/C” •...
Page 24
14/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT • RECAPITULATIF DES DEFAUTS d01 : défaut d'alimentation eau (robinet) d07 : défaut Débordement / Antifuite d08 : défaut de distribution arrosage d02 : défaut vidange d03 : défaut de chauffage d11 : défaut capteur de pression d04 : défaut température d12 : défaut remplissage (détection entrée eau) d05 : défaut moteur...
Page 25
14/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT • LES VOYANTS Problème Causes possibles Que faire ? Le voyant sel ne s'éteint pas - absence de sel, ou quantité - faire le plein du réservoir, et insuffisante de sel dans le attendre la fin du cycle. Dans le réservoir pour déclencher le cas d'une eau douce ne nécessi- flotteur.
Page 26
14/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT Problème Causes possibles Que faire ? L'appareil ne redémarre pas - ouverture de la porte en cours - attendre la fin de la temporisa- de cycle de lavage. tion de reprise de cycle (gestion interne réalisée par l’appareil).
Page 27
14/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT • MAUVAIS RÉSULTAT DE LAVAGE... Traces blanches - pellicule calcaire (s'enlève au - vérifier présence de sel dans (identifier nature des traces) vinaigre). réservoir (voyant éteint = OK). - vérifier dureté de l'eau au robi- net et réglage correct de l'adoucisseur.
Page 28
14/ EN CAS D’ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT • MAUVAIS FONCTIONNEMENT Problème Causes possibles Que faire ? - (cf tableau défaut 12). orifice Remplissage en permanence - canne de vidange tombée au vidange située trop bas par sol. rapport à l’appareil. - les filtres et le puits de Beaucoup de déchets sur le - démonter et nettoyer les filtres et vidange sont bouchés par...
Page 29
15/ SERVICE APRÈS-VENTE - RELATIONS CONSOMMATEURS INTERVENTIONS • Les éventuelles interventions sur votre appa- reil doivent être effectuées par un profession- nel qualifié dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série).
Page 30
GUIDE D’INSTALLATION INSTALLATIONS MANUAL INSTALLATIONSVEJLEDNING INSTALLATIONSANWEISUNG MANUAL DE INSTALACIÓN GUIDA PER L’INSTALLAZIONE GUIA DE INSTALAÇÃO Lave-Vaisselle Dishwasher Opvaskemaskine Spülmaschine Lavavajillas Lavastoviglie Máquina de lavar louça...
Page 31
SOMMAIRE 1 / CONSIGNES DE SECURITE • Avertissements importants____________________________________ 2 / INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE • Dimensions d’encastrement __________________________________ • Inventaire des pièces livrées __________________________________ • Raccordement à l’eau ________________________________________ • Evacuation des eaux usées __________________________________ • Raccordement électrique ____________________________________ •...
Page 32
1/ CONSIGNES DE SECURITE • AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Important : Après déballage, vérifiez que votre appareil n’ait pas subi de dégâts pendant le transport. Ne branchez jamais un appareil endommagé. Si votre appareil est endommagé, adressez- vous à votre revendeur. Danger : Dans le cas d’un mauvais fonctionnement de l’appareil, débranchez l’appareil (retirez la prise) ou coupez le circuit concerné...
Page 33
2 / INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE • DIMENSIONS D’ENCASTREMENT Vous pouvez encastrer votre appareil sous un plan déjà existant, à condition que la niche cor- responde aux dimensions du croquis. (Fig. 01). Fig. 1 • INVENTAIRE DES PIECES LIVRÉES Joints phoniques + autocollants de fixation (si besoin) Coupelles de patin...
Page 34
2 / INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE • RACCORDEMENT A L’EAU Ce lave-vaisselle peut être alimenté en eau froide ou chaude jusqu’à 60°C maximum. Pour une alimentation en eau chaude, vérifiez que votre tuyau d’origine permet le raccorde- 0,1 - 1 MPa ment (marquage rouge sur le tuyau).
Page 35
2 / INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE • EVACUATION DES EAUX USEES : FIG. 2 Vous pouvez raccorder l’extrémité du tuyau Vous pouvez si nécessaire augmenter la d’évacuation soit : longueur de votre tuyau de vidange (3 m - Sur un siphon ventilé maximum).
Page 36
2 / INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE • RACCORDEMENT ELECTRIQUE L’appareil doit être à l’arrêt au moment du Notre responsabilité ne saurait être enga- branchement sur le circuit électrique. gée, en cas d’accidents ou d’incidents pro- voqués par une mise à la terre inexistante ou Avant de branchez votre appareil, assurez- défectueuse.
Page 37
2 / INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE • ENCASTREMENT DANS LA NICHE • Collez l’anti-buée (Fig. 3.1) • Collez la mousse d’encastrement (Fig. 3.1) • Clippez les trois coupelles sous les patins pour faciliter le glissement lave-vaisselle (Fig. 3.1). Fig. 3.1 Dans le cas d’un plan de travail en marbre ou matériau similaire, vous devez fixer votre lave-vaisselle par des vis latérales ;...
Page 38
2 / INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE • APPAREIL ENCASTRÉ SOUS UNE TABLE DE CUISSON Danger : Si votre plan de travail est équipé d'une table de cuisson située au-dessus de votre lave- vaisselle, il est impératif de rajouter une isolation thermique sur le dessus de votre lave-vais- selle.
Page 39
2 / INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE • MONTAGE DU PANNEAU DE PORTE - Mesurez la distance entre le sol et le bas du panneau de porte du meuble adjacent (cote B, Fig. 6.1) - Mesurez la distance entre le sol et le mar- quage au bas du panneau de porte (cote A) Fig.
Page 40
2 / INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE • FIXATION DANS LA NICHE Fixez votre lave-vaisselle à l’aide des vis sous le plan de travail (voir Fig. 7) ou par les pattes que vous avez dépliées (Fig. 3.2). Attention : La vis fournie est prévue pour un pan- neau d’épaisseur minimum 16 mm.
Page 41
2 / INSTALLATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE • REMONTAGE DE LA PLINTHE Remontez la plinthe en la découpant si néces- saire suivant une cote P (voir tableau et Fig. 10.1) Calcul de la cote P P (Tableau en dernière page): - Reprendre la cote B de la Fig. 7.1, mesurez le jeu J entre le sol et le dessous du lave-vais- selle.